Черная Ведьма
Шрифт:
— Телль, отойди, — приказал стремительно регенерирующий маг.
Щелкнув пальцами призвала огонь и совершенно игнорируя белого, принялась выжигать в полу дыру побольше, в эту маленькую монстр, а судя по рыку там было явно чудище, точно не пролезет.
— Телль! рявкнул Арвейн.
Щелчок пальцами и вместо мага симпатичный дуб на двух ногах.
— Очень смешно, — вернув себе истинный облик, заметил белый
И так как я продолжала портить собственный пол, продолжил все более распаляясь:
— Между прочим,
Завершив выжигать крут в полу, повернулась, взглянула на несколько растрепанного окровавленного мага и прямо спросила:
— За что?
— Что? — не понял рожа.
За что мне быть тебе благодарной? — я даже толком не злилась, не до злости было.
Поправив волосы, Арвейн с некоторой долей пафоса заявил:
— Я тебя спас, если ты не заметила.
Психанув, превратила гада в шкаф. С посудой. Такой какой тут до взрыва и потустороннего смерча был! С моими любимыми тарелочками и чашечками! И горько сожалела о потерянном, пока маг не вернул себе прежний облик. А когда вернул, укоризненно на меня глядя, мрачно сообщила:
— Ты меня не спас, ты мне кухню угробил.
— Кухню ты сама угробила, — не согласился белый. Или, по-твоему, взрыв и полтергейст для помещений проходят совершенно безвредно?!
То есть мы еще и иронизируем.
— Да у меня такие взрывы по три раза в неделю в лаборатории! — психанула черная ведьма. — И как видишь, лавка в целости и сохранности!
Арвейн недоуменно-недоверчиво заломил бровь.
— Меня и лавку защищает Дохрай! — рявкнула я.
На лице рожи отразилось нечто неопределяемое.
— А теперь пошел вон, к обожающей тебя кобыле и птахе! Несколько обескураженный маг все же огрызнулся.
— Там конь.
— Не присматривалась и не буду! Вон отсюда!
Но тут пол дрогнул, словно в него тараном ударили, и, выбив выжженный мной круг, в лавку запрыгнул… тигр. Огромный, белый в черную полоску, голубоглазый тигр. Уточнение — это был злой тигр. И причина его злости была мне совершенно очевидна.
— Кошки отменяются, — пробормотала черная ведьма.
Тигр яростно забил хвостом по полу и зарычал втрое громче.
— И я разорюсь на мясе, — второе меня расстроило куда больше, чем возникшие трудности в личной жизни Гардэма.
Тигр перестал бить хвостом и призадумался.
— А может ты обратно в кота? — осторожно предложила.
Развел когтистыми кстати лапами, мол „я бы с радостью, но как?“, потом зарычал, недвусмысленно указывая, кто виноват в метаморфозе.
— Я разорюсь, — поняла со всей определенностью.
Гардем издевательски оскалил клыки судя по довольной тигрячей морде, того такая месть зарвавшейся ведьме вполне устраивала, в конце концов, он не желал есть окровавленную мной рыбку, а я настояла.
— Но сейчас ведь ты сытый, да? — поинтересовалась без особой надежды.
Мне указали
— Мяв.
— Тьма, — выругалась несчастная черная ведьма, и пошла опять на рынок.
Попыталась.
Потому что стоило мне выйти на порог, как взгляду представилась расстроенная толпа, которая смотрела куда-то в район фонтана.
— Что там? — громко спросила черная ведьма.
Толпа расступилась — там оказалось нечто. Совсем нечто. Там морда бил нового священника мордой о вязанки дров. Ритмично и методично, попутно что-то ему выговаривая
— Так, я не поняла, — ошарашенная черная ведьма спустилась на пару ступенек вниз, — это что сейчас происходит?!
Ответила мне басовитая госпожа Торникай:
— Господин мэр выразил недовольство тем фактом, что того не поставили в известность о готовящемся акте вашего сожжения.
— Чтооооо?! — мой голос осип от обалдения.
Нет, они все что, издеваются? Над бедной несчастной черной ведьмой банально издеваются?! У меня одна надежда на развлечение была, а теперь что?!
— Так не пойдет! Окончательно разозлилась я.
Толпа радостно расступилась сильнее, ожидая моих действий, но мне сейчас до толпы не было никакого дела — подхватив юбку, и придерживая черную островерхую шляпу, я сорвалась на бег, с воплем:
— Господин мэр, вы что себе позволяете?
При звуке моего голоса, морда перестал бить священника, повернулся и удивленно посмотрел на приближающуюся меня. К слову морда был не один — рядом со сжигательным постаментом обнаружилось человек двенадцать ранее мною в Бриджуотере не наблюдаемых и отряд самых настоящих белых магов в серебряных доспехах и при белых плащах. Но все это сейчас не имело совершенно никакого значения.
— Господин мэр, — каблучки звонко стучали по булыжникам, которыми была выстлана площадь, — господин мэр, прекратите немедленно!
Рука морды, сжимающая сутану священника разжалась, и несчастный служитель церкви медленно сполз на землю. А сам морда выпрямился, странно на меня взирая.
Торопливо подбежав, я отдышалась, поправила шляпку, оправила юбки, обнаружила, что каким-то неимоверным образом несколько пуговиц на вороте моего платья расстегнуты… застегнула, снова оправила платье, и направив указующий перст на морду, гневно потребовала ответа на вопрос:
— Это что вы тут устроили?!
Ничего не ответив, мэр почему-то посмотрел куда-то за меня. Обернувшись, увидела выходящего из моей лавки рожу. Рожа был полуобнажен и зол — ничего удивительного, нечего было спину черепкам подставлять. Просто кожу то он залечил, а одежда вся порванная и окровавленная осталась. И странно даже что брюки не пострадали. И лицо у морды как-то изменилось.
— Арвейн вам не поможет! — зло сообщила я.
— Арррвейн, — эхом повторил морда.
Зло повторил. Угрожательно даже.