Чернокнижник
Шрифт:
– Общайтесь, общайтесь, не буду мешать, – волнистая походка Далода скрылась за кустами.
– Далод, он…– во время паузы я искал подходящие слова, чтобы не сильно его обидеть, так как Анне он явно нравился, – странный.
– Он жертва своей судьбы, – пожала плечами Анна.
– Ты знаешь многое о нем?
Анна покачала головой:
– Только то, что знаешь ты, не более. Но не все из этого является правдой. Каким бы себя Далод не показал, это всего лишь преграда удержать себя самого. Он может делать и говорить многое, то, что не нравиться другим. Ему на это не то, что наплевать, ему от этого легче. Тогда никто не станет в него верить, надеется, Далод ни за что не допустит, чтобы его считали хорошим, и за него отдавали жизни или ему доверили чью-то.
– Почему? –
– Он сильнее многих из нас, и справится со всем, он не хочет быть привязан к кому-то и еще более, не хочет привязывать к себе других.
– Ему сложно должно быть, – в чем-то я стал понимать Далода.
– Ему просто сложно любить, однажды его предали, и он этого больше не допустит, не допустит вновь причинить себе душевную боль.
Анна поджала губы.
– Думаю, он поэтому так много пьет. Ему нелегко, но он привык. Ко всему можно привыкнуть.
Разговор был закончен. Анна улыбнулась. Она осмотрела меня прежде чем вернуться к Лаю. Я очень хотел с ней подружиться и поговорить подольше, возможно, наконец, мне выпал этот шанс. Я недолго поругал себя, вспоминая, что говорил ей и как говорил, потом присоединился ко всем. Меня, наконец, отпустил страх и растерянность.
В этот вечер многие были спокойны, никто не кричал, а лишь спокойно узнавали друг о друге. В середине ночи вспышка любопытства путешествия прошла и многие выдохлись и потеряли интерес. Все улеглись спать, я лишь продолжал греться возле костра и предвкушать помощи Анны.
Далод вернулся глубокой ночью, и после этого на меня повалилась усталость, я лег спать. Но неоднократно улавливал храп Далода в кустах, когда просыпался.
«Да никуда он не денется», – мысленно успокаивал я себя.
«Это же Далод!»
«Однажды его предали», «Ему нелегко», засыпая, я слышал голос Анны.
Глава 6. Магия Флёра
Анна обещала мне помочь, но, если честно, я немного боялся.
«А чего именно?»
Нет, Магия меня не страшила, даже если Магия чернокнижников не касалась меня, то Светлая Магия Флёров – была точно безвредной. Но ощущение паники в тот момент как Анна произнесла те слова, вдруг нахлынуло на меня и более не отпускала.
«Чего я так страшился?»
«Возможность быть с ней рядом? Может быть она?»
Но ведь я этого хочу, и с каждым днем все больше. Я хочу быть ближе к ней. Я хочу общаться с ней. Анна невероятно храбрый и одаренный Флёр. Ее взгляд заставляет меня всякий раз впадать в ступор, а ее улыбка не может не заставить меня улыбаться.
Я любил привалы, ведь в тот момент каждый из нас добывал огонь, готовил поесть, мы садились вокруг костра и общались. В основном это были разговоры про сражения с чернокнижниками, каждый рассказывал о своих походах. Все как один начинали свой рассказ со спокойными нотками, а затем вскрикивал под конец своей истории, начинали спорить о том, кто же больше получил от врагов и, кто, сколько врагов убил. И в тот момент Люды выплескивали столько гнева, а затем умолкали. Флёры рассказывали более спокойно, но история была одна на всех, ведь их походы были всегда совместны. Наконец, мы стали ближе друг к другу, наконец мы начали проявлять интерес, и уже более походить на настоящих путников.
Я всегда молчал, крутя на вертеле бедро Силана. Анну всегда украшала улыбка. Она слушала внимательно всех, смеялась над историями Херика и Далода. Конечно, эти двое всегда рассказывали выразительнее всех, первым начинал толстяк, а Далод опираясь на его истории, говорил о своей, причем всегда посмеиваясь над первой.
«Мы вступали в чащу на границе Фуддии, – начинал Херик».
«И как вам не поклевали задницы Сциоциды? Птички чужаков не любят – посмеивался Далод».
Я предпочитал помалкивать, что бы меня ни о чем не спрашивали и вообще по возможности не замечали. Но это оказалось весьма непростым делом, ведь нашелся тот Флёр, который рассказывал обо всех моих походах и восхвалял каждый раз, как дело доходило до победы. Больше всего я боялся насмешки Далода в те моменты, ведь он всякую и каждую историю ставил на смех. Можно долго и безустанно ругать Далода за это, но надо отдать должное его историям сражений. Они как одна были великими и спасительными для Лунарии. Но ни одну из них он так и не поведал нам. Он рассказывал более спокойные для него сражения. И к моему большому счастью и удивлению, Далод ни разу за это время, не кинул шутку в мою сторону. Когда Лай начинал рассказывать про очередной бой, я частенько вглядывался во взгляд Далода и тайком следил за Анной. Их реакция на истории обо мне была важна для меня. Казалось, всякий раз у Анны все более и более загорались интересом глаза, а Далод всегда реагировал одинаково, когда заканчивалась история. Он поднимал свои брови и делал губы трубочкой, а иногда по губам можно было прочесть: «Неплохо». Но никто не требовал меня рассказать что-либо. Поэтому, я всегда спокойно сидел и слушал остальных.
Итак, Анна предложила помощь, от которой я просто не посмел отказаться. Ночью я естественно не спал, постоянно перекатываясь с боку на бок, ожидая рассвета, ждал этой помощи, и в то же время боялся. Я вышел с палатки, как только первый луч Солнца прогнал синеву Луны. Все еще спали. Я стоял возле ночлега Анны, и ждал ее пробуждения, почесывая себе руки. Время нарочно тянулось. Не вытерпев, я заглянул во внутрь палатки. Анна спала, свернувшись в клубок. Палатку озвучивал дикий храп Лая.
«И как Анна здесь спит?», подумал я, слегка улыбаясь.
«Я думал, Флёры не храпят?».
Хотя то время, что провел в Орверссиан, было трудно не заметить, что Флёры всю ночь спят на спине, скрещивая руки на животе. Я еще тогда раздумывал.
«Высыпаются ли они так?»
Возможно, Анна и Лай решили отдохнуть от таких поз, в конце концов, если в Орверссиане гости, то не принято спать как им вздумается.
Мне пришлось разбудить Анну, мое любопытство и не терпение превосходило воспитанность.
– Анна, – тихо прошептал я.
Её нежное посапывание резко утихло. Она внезапно, открыла глаза. Я увидел не прекрасные голубые глаза, а ярко алые. Я резко шагнул назад. Мне стало не по себе. Глаза сменились голубым отливом, и я успокоил себя тем, что это наверно у всех Флёров так.
– Ты уже встал? – мелодично спросила она.
Анна принялась собираться. Я постарался забыть о том, что видел.
– Уже рассвет. Ты вчера сказала, что сегодня.
– Уже рассвет? – ее тихий голос, был похож на детский.
Я лишь кивнул, а потом быстро удалился.
Я ждал снаружи, ругая себя, что мог еще немного подождать. От увиденных глаз мне стало еще страшнее. И я уже хотел передумать.
– Ну что готов, – я вздрогнул.
Анна вышла совсем внезапно для меня.
«Откуда появилось столько трусости?»
Скорее всего, от того, что много думаю.
«Надо собраться, иначе ничего не сработает».
Мы присели неподалеку от затухшего костра. Воздух, обволакивая меня, становился все теплее, а небо все ярче. Я успокаивался постепенно, хотя продолжал быстро моргать. Анна постелила длинную, тонкую тряпочку себе под колени. Ее бледные руки скрестились на коленях, а глаза были закрыты. Я сел напротив, приняв ту же позу. Я внимательно наблюдал за ней.
Глубокий вдох и Анна, открыв глаза, взяла меня за руки, не открывая взгляда. Я почувствовал резкий холодок у себя на запястьях. Он просочился через мои вены и прошел по всей коже. Я стал замерзать. Холод властвовал внутри меня, я чувствовал, как леденеет моя кровь, мои руки начали синеть и были видны темно-синие проблески, из-за них я перестал чувствовать свои руки. Мне стало не по себе. Я хотел сказать Анне, чтобы она остановилась, но мои губы намертво зажало, язык стал сжиматься. Глаза расширись от ужаса и стали леденеть. Мое тело полностью поддалось холоду. Я переставал, его чувствовать. Анна, закрыв глаза, пыталась что-то разглядеть, всячески морщась, и наклоняя голову. Она сильнее сжимала мои замерзшие руки. И тут я почувствовал сильный толчок и острую боль в груди. Меня отбросило от Анны. Порыв ветра унес меня достаточно далеко. Я рухнул на землю без всякой боли и чувства своего тела. Тьма поглотила меня и последнее, что я видел, так это толпу чернокнижников, склонившихся надо мной.