Черные руки
Шрифт:
— Я вижу, у тебя, как всегда, тысяча вопросов, а ты не знаешь с чего начать, — усмехнулся король. — До полудня я в полном твоем распоряжении, а потом мы должны будем предпринять еще одну попытку проломить западную стену, со стороны улицы Менял.
— Улицы Менял? — вспомнил я. — Это там, где высохший ручей?
— Совершенно верно, — кивнул мастер Кеандр. — Стена там всегда была не в лучшем состоянии, так как нет удобных подходов, чтобы ее отремонтировать.
— Точно! — я очень хорошо
— Да, мы много раз хотели его снести, но это было слишком дорого, — мастер Кеандр улыбнулся. — Всегда нужны были деньги на что-то другое.
Мы вышли из госпиталя. После пропитанного запахом лекарств и крови лазарета, воздух снаружи казался сладким как мед. Я прищурился, прикрывая глаза ладонью от яркого света.
Маш в позолоченных доспехах, во главе отряда телохранителей, встретил нас широченной улыбкой.
— Ты не против, что я оставил твоего старика при себе? — спросил мастер Кеандр.
— Моего старика? — переспросил я.
Маш виновато пожал плечами, и ухмыльнулся. Король говорил правду.
За все это время, что мы провели вместе со старым мастером-скаутом, он действительно стал мне как отец. Он всегда заботился обо мне, учил меня вещам, которым обычно отцы учат своих сыновей, и всегда присматривал за мной, чтобы я не влип в какую-нибудь историю.
— Я думаю, — сказал я. — Что моей стороны было бы не честно удерживать его возле себя. Маш заслужил это повышение, и поверьте мне, более достойного человека вам не найти!
— Ты прав, — король кивнул. — Не забывай, что я знаю Маша гораздо дольше, чем ты! Я помню его еще сопливым мальчишкой, с разбитыми коленками!
Это было так неожиданно, что я раскрыл рот от удивления. Представить сурового скаута мальчишкой было просто невозможно! Я, конечно, знал, что мастер Кеандр намного старше, чем кажется, но иногда совершенно об этом забывал.
— Пошли вестового, чтобы собрал к полудню всех командиров в моей палатке, — король протянул Машу письмо, которое с готовностью подал адъютант. — Не забудь про наших новых союзников, кондотьера Эйранта и вождя корнвахов Оквахо.
Мастер Кеандр потянулся так, что аж косточки затрещали, а теплый плащ, укрывавший его плечи, упал на землю. Он повернулся лицом к вершине горы, возвышавшейся в центре Лие. Даже с такого расстояния нам отлично были видны белоснежные стены королевского дворца и золотые шпили башен.
— Ну что мастер-колдун, — он обернулся ко мне. — Разве этот вид не прекрасен? Разве он не заставляет ваше сердце сильнее биться в груди, а кровь быстрее бежать по венам?
Я только покачал головой в ответ. Вид на самом деле был замечательный, но он не вызывал во мне никаких чувств.
— У меня больше нет сердца, — сказал я. — Может, вы сможете объяснить мне, как это произошло?
Мастер Кеандр нахмурился, и без лишних слов взял меня за руку. Его пальцы сжали запястье, нащупывая пульс.
— Похоже, — сказал он, удивленно вскидывая брови. — Ты должен мне кое-что сам объяснить.
Я вошел следом за мастером Кеандром в его палатку, установленную неподалеку от госпиталя, а стражник в позолоченной кирасе опустил за моей спиной тяжелый полог.
Мастер Кеандр небрежно сбросил со стола ворох бумаг, книг и карт.
— Снимай куртку и ложись, — приказал он.
Столешница была холодная как лед, и я вздрогнул, когда она коснулась моей голой спины.
Король склонился над шрамом у меня на груди, и положил на него руку. Вторую руку он положил мне на лоб.
— Закрой глаза, — сказал он. — Дыши через нос.
Мое тело словно пронзило тысячью ледяных игл. Ощущение было неприятным, но больно не было. Я чувствовал, как холодные ладони короля посылают сквозь меня волны искрящейся энергии, наполняя мое тело силой и бодростью.
— В твоих венах теперь течет мана вместо крови, — сказал волшебник. — Мне такого никогда не доводилось видеть!
— Вы хотите сказать, что я больше не человек? — спросил я. — Что я превратился в какое-то чудовище, наподобие Пожирателя?
— Пожирателя? — мастер Кеандр усмехнулся. — Ну что ты, до этого тебе еще далеко! Быть может …
Король замолчал, о чем-то задумавшись.
Я же наблюдал за всем происходящим словно со стороны. Мне было любопытно, но я не испытывал ни малейшего волнения.
— Ты человек, мой дорогой мальчик, — король словно очнулся, его глаза лихорадочно засверкали. — Только не такой — как все!
— Это я заметил, — сказал я, садясь на столе и натягивая куртку. — Я надеялся, что вы дадите мне более конкретный ответ. Что со мной случилось? Что теперь со мной будет?
Мастер Кеандр покачал головой.
— Это известно только богам, — он ободряюще улыбнулся. — Только время даст ответ на эти вопросы.
— Ну вот, — я вздохнул. — Опять штучки волшебников! Иносказания, намеки и ничего конкретного.
Король засмеялся.
— Мой дорогой Маркус, я бы сам хотел знать ответы на твои вопросы! — он кивнул на мои черные руки. — Одно я знаю точно, ты первый колдун, которого мана выбрала своим вместилищем, и первый колдун, который может превзойти даже сильнейших из волшебников!
Я безразлично кивнул.
— Выходит, Судьба вновь сыграла со мной злую шутку? — сказал я удрученно.
— Судьба с тобой не играет, — волшебник покачал головой. — Похоже, что это ты играешь с Судьбой!