Черные руки
Шрифт:
Усевшись за стол, он достал лист бумаги и принялся составлять вызов на поединок.
— У него не будет даже шанса отказаться от поединка, после того, как он прочтет мой вызов! — усмехнулся колдун. — Маги очень тщеславны, и если я задену его честь, он не ускользнет из нашей ловушки!
— Господин, — Никос сжал мое плечо с такой силой, что я вскрикнул. — Марк иногда выдает совершенно бредовые планы! И мне кажется, что этот план как раз один из них!
— Ну что вы, Никос! — мастер Элидир бросил на нас
— «Приглашение на танец», — вздохнул Никос, выпуская мою руку из своих тисков.
— И он будет танцевать с нами как миленький! — мастер Элидир макнул в чернила свой перстень и поставил на бумагу оттиск. — Вашей мудрости, Маркус, могут позавидовать мои советники!
Я почувствовал, как заливаюсь краской.
— Он, возможно, посылает вас на гибель, мой господин, — фыркнул Никос. — А вы осыпаете его похвалами!
— Если план мастера Маркуса не сработает, погибнуть можем мы все! — возразил мастер — колдун.
Глава 3
Во дворе меня дожидались Килит и ватага скаутов под предводительством Браса.
— Так вот он где от нас прячется! — воскликнул сияющий мастер-скаут.
— От нас не уйдет! — кивнул Килит, бросаясь мне навстречу.
Скауты подхватили меня под руки и под ноги и трижды торжественно подбросили в воздух!
— Поставьте парня на землю, — взмолился Брас. — Дайте я его расцелую!
Скауты весело захохотали. Я заметил, что многие из них носили повязки, видимо схватка с магами была и в правду не шуточная!
— Рассказывай, — потребовал Килит. — Как тебе удалось ускользнуть из вражеских когтей! Но помни, мы ожидаем истории полной героических свершений, переодеваний в женщин и коварных обманов!
— Ты, наверно, не знаешь, в чем ходят корнвахские женщины! — захохотал Брас. — У них у всех сиськи наружу, а из одежды такой малюсенький кусочек ткани!
Килит ничуть не смутился.
— Из такого плена я бежать бы не стал! — он цокнул языком. — Более того, они бы меня пинками не выгнали!
Скауты опять заржали.
— Боюсь, что должен вас разочаровать, друзья мои, — сказал я, смеясь вместе со всеми. — Меня просто отпустили. Так что даже повеселить вас не чем!
Килит похлопал меня по плечу.
— Главное, что ты жив! — улыбнулся он. — Жаль, только, что мастер Хайл не с нами!
Я помрачнел, вспомнив о судьбе своего наставника. Килит сжал мое плечо.
— Мы похоронили его голову, — сказал он. — Вместе с погибшими при штурме колдунами. Они все когда-то были его учениками.
На мгновение воцарилась полная тишина. Скауты замолчали, почтительно прислушиваясь к нашему разговору.
— Я видел головы Гвара и Киели, — сказал я. — Они находятся в шатре короля Торха. Их насадили на копья и выставили на всеобщее обозрение, как трофеи.
Брас громко заскрипел зубами.
— Клянусь, что не успокоюсь, пока не насажу этого короля на свое собственное копье!
— Ты какое копье имеешь в виду? — один из молодых скаутов вскинул брови, изображая невинное любопытство.
Скауты весело заржали, одобрительно хлопая Браса по спине. Обстановка слегка разрядилась.
Скауты потащили меня в свои казармы, где угостили кислым Нервским пивом и медовыми пряниками мастера Геренхира.
Узнав о том, что я должен вернуться в стан неприятеля, все очень расстроились. Мои друзья ни за что не хотели меня отпускать одного. Они проводили меня до самых ворот, где дорогу им преградил мастер Бланад.
— Пропустить могу только мастера Маркуса, — сказал он строго, остановив прытких скаутов. — Приказ самого господина Магистра!
Килит пожал плечами и повернулся к Брасу.
— А что будет, если мы пощекочем ножичком мастера-привратника, может он тогда подобреет?
— Мастер-привратник щекотки не боится! — ответил колдун. — У него броня из жира в три пальца толщиной! Так что проваливайте, господа скауты, пока я вас самих не пощекотал!
Брас похлопал Килита по спине.
— С мастером Бланадом шутки плохи! — он кивнул на трупы за воротами, по которым скакали вороны. — Может и насмерть защекотать!
Я попрощался с друзьями и быстрым шагом пошел прочь от крепости, чувствуя затылком их встревоженные взгляды.
Черепа корнвахов, все еще покрытые кое-где клочьями плоти, пялились на меня пустыми глазницами. Так близко подойти к крепости, чтобы забрать мертвецов, их соотечественники не решались.
Переступая через разодранные колчаны, богато украшенные бисером и расшитые разноцветной нитью, я почему-то думал о женщинах, которые проводили бесконечные вечера, с иглой в руках, украшая оружие своих мужей и сыновей. И вот теперь, они валялись тут, втоптанные в грязь и никому не нужные.
Мурашки побежали у меня по коже. Эти предметы пугали меня гораздо больше, чем потерявшие человеческий облик останки!
Разъезд корнвахов, поджидал меня за ближайшим холмом. Это были воины из рода Торха, и настроены они были совсем не дружелюбно. Злобно глядя на меня и то и дело хватаясь за оружие, всадники проводили меня до наблюдательной башни, на которой стоял генерал Эйрант.
— Ну, как успехи, мастер Маркус? — крикнул кондотьер, спускаясь ко мне вниз. — Вам удалось о чем-то договорится?