Чёрные сны
Шрифт:
— Думаешь, ты такая умная? — сказал Блэк, протянув ей жезл. — Почему бы тебе не сделать, юная мисс Я-Знаю-Абсолютно-Все?
Она рассмеялась, выхватив urele из его ладони.
Он наблюдал, как она уставилась на стеклянный жезл, её прозрачные глаза с бледно-зелёными ободками расфокусировались, когда она сосредоточилась.
Через несколько секунд свет вырвался из центра этой замысловатой хрустальной резьбы.
Блэк смотрел, как они начинают курсировать по замысловатым формам внутри прозрачного жезла, заструившись как жидкость
Urele в её ладони начал светиться.
Блэк фыркнул, издав явно не восторженный звук.
— Позёрка, — сказал он, забрав жезл из её руки. — Я видел и получше.
Она снова рассмеялась, шлёпнув его по плечу.
— Пошли со мной на улицу! — потребовала она, выглядя и как девочка, и как подросток. — Ну же, дядя Кирев. Ты просто сидишь и пялишься на эту штуку. Она сегодня не придёт.
Блэк ощутил небольшой укол боли в центре груди.
Чертовски проницательный ребёнок.
В этот раз Ревик перевёл взгляд.
— Знаешь, формально он тебе не дядя, — сказал он, сложив ладони поверх экрана, с которого он читал. — Он твой кузен, Лили.
Она нахмурилась, переводя взгляд между Блэком и своим отцом.
— Я думала, ты сказал, что он должен быть твоим братом? — спросила она. — Что твои родители должны были усыновить его, пока его не продали?
Ревик кивнул, взглянув на Блэка.
— Это правда, — сказал он. — Но они не были моими настоящими родителями… они также были кузенами. Так что мы все были бы кузенами, живущими под одной крышей. Я, Кирев и дети наших приёмных родителей, — вскинув бровь и посмотрев на Блэка, он слегка улыбнулся. — Всё равно не настоящие братья.
— Слава богам, — пробурчал Блэк.
Лили посмотрела на него, затем обратно на своего отца.
— Вы выглядите как братья, — заявила она.
Блэк закатил глаза.
— Ребёнок. Ты слепа. Я нааамного привлекательнее твоего папы. Ты слишком молода, чтобы понимать это, но поверь мне, так и есть.
Элли издала смешок, поддев своего мужа ногой и широко улыбнувшись.
Лили недоуменно переводила взгляд между ними.
— А мне вы кажетесь одинаковыми.
— Потому что ты явно слепая, — повторил Блэк, закатывая глаза в демонстративной манере видящих. — Gaos. Мы завтра пойдём и проверим твоё зрение. В городе должен иметься какой-нибудь колдун-доктор, который сможет взглянуть на тебя. Накормит тебя перемолотым дерьмом выдры или ещё чем… — он помедлил, когда Лили расхохоталась. — Я сам тебя отведу. И мы заберём с собой всех isthelay. Тогда твой отец не сможет поехать за нами и приплатить доктору, когда я отвернусь, чтобы тот соврал.
Лили снова захихикала, пихнув Блэка в руку.
Когда Блэк обернулся, Ревик наблюдал за ними неподвижными прозрачными глазами.
Улыбнувшись про себя, Блэк посмотрел на Лили и нахмурился.
— А теперь уходи. Ты мне надоедаешь.
Она рассмеялась, хлопнув его по груди.
— Пойдём со мной на улицу!
— Зачем? — спросил он. — Ты всё ещё не назвала мне хорошей причины.
— Мне не нужна причина!
Блэк хмуро покосился на неё.
— Ещё как нужна. Мир — суровое и переменчивое место, ребёнок. Сделай предложение. Сделай его достойным того, чтобы я потратил своё время. Или отвали.
— Что за предложение?
— Я не знаю. Сколько денег у тебя есть?
Ревик тихо щёлкнул языком.
— И как твоя жена тебя всё ещё не убила? — пробормотал он.
Блэк перевёл взгляд, позволив своему телу глубже обмякнуть на диване, и положил руки на мягкую спинку.
— Несколько раз я оказывался на волоске от этого, — признался он. — Но слава богам небес и преисподней, в основном она находит меня забавным.
— Везучий ублюдок, — отозвался Ревик.
Элли рассмеялась, опять пихнув мужа босой ступней в живот.
Но Блэк осознал, что смотрит в окна, на темнеющее небо, видневшееся через длинную панель стекла.
На мгновение в его свете поднялась сильная боль.
— И не говори, — пробормотал он в ответ.
Прошло больше двух недель.
Ревик раз за разом напоминал ему, что здесь время течёт иначе по сравнению с другими мирами.
Блэк это знал. Мири говорила то же самое.
Но он мог выслушать это сотню раз и всё равно не чувствовать себя ни капли лучше.
Что, если она вообще не сможет вспомнить о нем после ухода из этого места?
Что, если она не найдёт дорогу обратно?
Она никогда не проделывала этого, пока Блэк находился здесь, в этом мире. Что, если она отправилась обратно на их версию Земли и понятия не имеет, что с ним случилось, и как к нему вернуться? Что, если она годами не вернётся сюда?
Ревик и Элли, похоже, вообще не беспокоились о таких вещах.
Как и та шаманка, Зарат.
Они все уверяли его, что если бы он видел в свете Мири то, что они увидели в свете его жены, то Блэк тоже не волновался бы.
Это его не успокоило.
Они пытались показать ему, что им удалось на данный момент узнать о свете Мири — сложные структуры и функциональные возможности, которые они нашли на верхних уровнях её aleimi. Они пытались объяснить ему, что это значит, как это связывалось с его светом, как эти её части активировались ещё до того, как они начали возиться с её структурами и пытаться понять, как они работают.
Ничто из этого тоже его не успокоило.
В основном Блэк слышал просто бла-бла-бла– банальности, смешанные с кучей технической мумбы-юмбы по анализу света, пока сам Блэк старался не думать, что всё это лишь блядская игра в угадайку, пока самой Мири здесь нет.