Черный Ключ
Шрифт:
— Я помню некоторые вещи, — говорю я. — От Аннабель. Она всегда знала, во что меня одеть.
У Коры дергается челюсть. — Да. Она была очень хороша по части одежды. — Она сидит в кресле-качалке, но ее поза напряжена, спина прямая. — Ты свободна на сегодня. Постарайся не говорить перед ее светлостью; твой голос слишком знаком.
— Не буду. — Я останавливаюсь у двери. — Кора?
— Да?
— У тебя есть какой-то конкретный… способ, которым ты хотела, чтобы я убила ее?
Ее глаза словно черные камни, темные и холодные. — Я хочу, чтобы ты перерезала.
Я выскальзываю за дверь, в голове лихорадочно крутятся мысли.
— ЧТО ТЫ ДОЛЖНА СДЕЛАТЬ?
— Убить Герцогиню, — шепчу я. — Точнее, перерезать ей горло.
Рейвен издает звук где-то между вздохом и кашлем. Через аркан его трудно различить.
— Не волнуйся, я сказала ей, что сделаю это на Аукционе, который, если все пойдет по плану, должен свести на нет любой договор об убийстве, который я заключила.
Сейчас уже за полночь. Я знаю, что должна спать, но я не легла, надеясь, что Рейвен свяжется со мной. Аркан Сил похож на аркан Люсьена — то есть он может связываться со всеми другими арканами. Мой всего лишь приемник. Гарнет может связаться только с Люсьеном и со мной.
— Так что слуга так же безжалостна, как и хозяин, — говорит Сил. — Меня это не удивляет.
— Что она из себя представляет? — спрашивает Рейвен. Я знаю, что она имеет в виду Корал.
— Она странная. Как великовозрастный ребенок. Она требовательная и инфантильная. Не думаю, что она нравится Гарнету.
— О, — это единственный ответ Рейвен, но я слышу крошечное облегчение в ее голосе.
— Что насчет вас, девочки? Вы все упаковали и готовы к последней поездке в округ Болота? — Этот день, кажется, длился неделю.
— Мы более чем готовы. — Я слышу улыбку в голосе Сиенны.
— Сил идет с нами к Западным Воротам и другим объектам, — говорит Рейвен.
— Что? — Я сажусь прямо.
— Я не собираюсь ждать здесь без понятия, что происходит, — говорит Сил. — Уистлер сможет позаботиться о делах в этой части Фермы. Я принадлежу суррогатам.
— Верно, — говорю я. — Я чувствую себя лучше, зная, что ты будешь там.
— Ты не должна, — говорит Сил. — Весь этот план похож на карточный домик. Мы должны полагаться на то, что суррогаты в инкубаторах будут хранить молчание. Мы должны полагаться на то, что знать будет все также глупа. Мы должны полагаться на неизвестно кого, кто должен заложить ключевые бомбы в ночь перед аукционом. Нам нужно полагаться на то, что ты подашь сигнал взорвать эти бомбы. Затем мы должны скрестить пальцы и надеяться, что восемьдесят с гаком суррогатов смогут сломать эту стену, и что силы Общества уже будут в Банке, готовые и ждущие, когда смогут нагрянуть в Жемчужину. Мы все можем сейчас медленно продвигаться к нашей смерти.
Если вспомнить, как нас с Рейвен уже отправляли на верную смерть, продав в качестве суррогатов, эта идея не беспокоит меня так сильно, как должна. — Как сказал Эш, — напоминаю я ей. — Я предпочла бы умереть, сражаясь с королевской семьей, чем служить им.
Сил фыркает. — Храбрые слова. Скажи мне это, когда воздух будут пронизывать пули, и люди будут умирать
— Эш там? — Я слишком трусила спросить про него раньше, но я хочу услышать его голос. Я хочу знать, что он не злится на меня.
Так что я была совершенно не готова к последовавшей тишине.
— Что? — спрашиваю я. Мое сердце учащенно бьется. — С ним что-то случилось?
— Эш ушел, — наконец говорит Рейвен.
— Что ты имеешь в виду? Куда он делся?
— В Банк, — говорит Сиенна, и Сил бормочет: — Проклятый дурак.
Из комнаты будто выкачали весь воздух. Банк. Эш отправился в Банк.
— Нет, — говорю я, открыв рот от изумления. — Рейвен… скажи мне, что это неправда. Пожалуйста. Он… он умрет там.
— Он оставил записку, — говорит она, и я слышу шуршание бумаги. Затем она читает вслух. «Вайолет. Прости, но мне нужно было попробовать. Надеюсь, ты сможешь простить меня. Я не мог просто бросить их. Мне нужно быть достойным места в этом новом мире, за который мы боремся. Я люблю тебя больше, чем свою собственную жизнь. Я увижу тебя снова. Я буду там в день аукциона. Оставаться в безопасности. Эш.
— Простить его? — выплевываю я. — Он что сумасшедший? У меня не будет возможности! Он и пяти футов в Банке не успеет пройти, как умрет. Он будет…
— Вайолет. — Голос Рейвен мягкий и уравновешенный. — Он ушел, и все крики в мире не изменят этого.
— Но он… он …
— Сбежал, не послушав тебя? Да. Он сделал это. Честно говоря, вы двое хорошо подходите друг другу.
Я складываю руки на груди. — У меня был план. У меня есть люди, которые помогают мне. Что он будет делать, стучать в двери и спрашивать, есть ли дома члены общества? Пойдет к мадам Кюрьо и позвонит в звонок?
— Мы уже знаем, что он может попасть в компаньонский дом, не будучи замеченным, — говорит Рейвен. — А что касается остального… ну, он не глупый. Почему ты так уверена, что его поймают?
Мои плечи опускаются. Она права. Я отказываюсь верить, что Эш способен выжить в одиночку. — Это просто… если я потеряю его сейчас …
— Я знаю, — мягко говорит она. Потом она вздыхает. — Ты должна попытаться немного поспать. Похоже, у тебя завтра важный день.
— Да, — говорю я, но мои мысли далеко, с Эшем, где бы он ни был. Все еще на Ферме? В поезде? Уже в Смоге?
— Мы скоро поговорим с тобой снова, — говорит Инди, явно чувствуя, что теперь к разговору присоединиться безопасно.
— Если ты увидишь графиню Розы, заколи ее для меня вилкой или чем-нибудь еще, — говорит Сиенна, ссылаясь на свою бывшую хозяйку.
— Если ты увидишь леди Потока…
— Спокойной ночи, — твердо говорю я, прежде чем Оливия успевает начать.
— Спокойной ночи, — говорит Сил.
Аркан с тихим стуком падает на кровать, и я думаю о том, насколько хрупка связь с моими друзьями, этот маленький серебряный камертон, который держит нас вместе.
— Будь осторожным, — шепчу я. Затем я устраиваюсь на подушках; сон овладевает мной быстрее, чем я могла подумать — истощение одолевает мой гнев и страх за Эша.