Черный Маг Императора 9
Шрифт:
Вот только нападений на меня было всего три. А если исходить из логики, что за каждой смертью обязательно следовало нападение, то их должно было быть гораздо больше. По меньшей мере девять.
— Я знаю над чем вы задумались, Максим, но думаю к вам это не имеет никакого отношения, — сказал вдруг полицейский, будто смог прочитать мои мысли. — Слишком разный почерк, методы, да и вообще… Поверьте моему опыту, головы, которые вы видели на фотографиях — это совсем другое.
— Вы правы, майор, именно об этом я и думал, — ответил я и полицейский молча кивнул.
—
— Мне? — удивленно спросил я и посмотрел на Жемчужникова, который равнодушно разглядывал морг. Звучало это, как минимум, странно.
— Полиция явно не справится с этим делом, именно поэтому Василий Юрьевич попросил подключиться к этому делу тебя, Максим, — сказал барон, отвлекшись от разглядывания серого здания. — Ну а если удастся разрешить первую половину задачки, то дальше за дело возьмутся «Тени» совместно с полицией. Мы будем им помогать решать вторую половину, чтобы покончить с этой головоломкой раз и навсегда.
Вот оно что… Интересная мысль родилась у Голицына… Мне вот любопытно, какой-нибудь наемный отряд хоть раз помогал полиции, или это только для нас сделали такое исключение?
— А мне хотелось бы узнать еще кое-что, — присоединился к моим размышлениям Дориан. — Ты уверен, что это идея главы тайной канцелярии?
— Ясен пень, кого еще? Не сам же Воробьев это все придумал и обратился с просьбой к Василию Юрьевичу.
— Кого еще? Ну вот, например, Романова Александра Николаевича… — задумчиво предположил Мор. — Ты не думал об этом? Лично мне не очень верится в то, что Голицын не смог найти кого-нибудь в помощь полиции.
— Да ладно, брось. Императору делать больше нечего, как следить за всякими делами в Белозерске, — ответил я.
— Ему нет особой неоходимости за этим следить, — не сдавался Дориан. — У него для этих целей тайная канцелярия есть, которая держит его в курсе происходящих событий. Так что очень может быть, что это он дал Голицыну команду.
Не знаю… Как-то в эту версию мне не очень верилось… Хотя с другой стороны — почему бы и нет? Романов же говорил, что будет мне задания подбрасывать. Не обязательно же от Черткова они должны исходить? Вот только в прошлый раз меня предупредили, что это был экзамен…
— Пфф… С чего ты взял, что тебя каждый раз предупреждать должны? — фыркнул Мор. — Тогда сказали, сейчас нет, ну и что из этого?
Ладно, как бы там ни было, к делу это не относится. Я ведь в любом случае не собирался отказывать Воробьеву. Помогу, если это будет в моих силах. Все-таки шесть мертвых Одаренных в небольшом городе — это крайне неприятно. А если еще учесть, что я в нем живу и запросто могу стать седьмым, то и вовсе хреновина получается.
— О чем задумался, Максим? — спросил у меня барон.
— Ни о чем, — соврал я. — Просто жду пока майор мне расскажет чем я могу помочь.
— У нас возникла блестящая мысль! — заерзал от нетерпения полицейский. — Почему бы вам не поговорить с одной из голов
После его слов мы дружно посмотрели на мрачное серое здание. Не знаю кто о чем думал, но лично мне представился рядок голов, которые дожидаются беседы со мной.
— Ну или можете сами выбрать любую, какая вам больше понравится, — сказал Воробьев. — Я ведь не знаю ваших профессиональных секретов. Может быть, вам наоборот, самая древняя нужна. Так что скажете, сможете такую штуку провернуть?
— Можно попробовать, но не уверен, что получится, — честно ответил я.
Разговаривать с отрубленными головами я еще не пробовал, поэтому не знал что из этого выйдет. В теории особой разницы не было, но как будет на практике — большой вопрос.
— Сто процентов все будет нормально, — заверил меня Мор. — Голове остальное тело ни к чему, она и без него поговорить сможет. Вот если бы они наоборот, только безголовых находили, тогда да, сложное дело.
— Значит пойдемте, чего же мы сидим? — вскочил с лавки майор. — Я вам их все покажу, а вы выберете какая вам больше понравится.
— Нет, давайте без этого, — сказал я, представив себе эту картину. — Выделите для меня отдельную комнату и несите любую. Мне особой разницы нет.
— Как это, комнату? — расстроился полицейский. — Я тоже хотел посмотреть и в допросе поучаствовать. Когда такой случай в следующий раз представится?
— Не получится, — покачал я головой. — Мне одному сосредотачиваться легче. Да и опасно это, господин майор. Вы же не Одаренный… Шибанет вас каким-нибудь энергетическим потоком и что мне потом делать? Зачем нам эти несчастные случаи?
Жемчужников усмехнулся и отвернулся в сторону, чтобы не смущать своей улыбкой Воробьева, который смотрел на меня с раскрытым ртом.
— Так, а как же я тогда вопросы буду задавать? — спросил он.
— Вы и не будете. Накидайте мне на телефон сообщений с вопросами, а я на них ответы вам на бумаге запишу.
— Лучше на диктофон… — грустно сказал майор.
— Можно и на диктофон, — согласился я. — Мне особой разницы нет. Так что, идем?
— Я надеюсь никто не против, если я вас здесь подожду? — спросил Жемчужников, когда я поднялся с неудобной лавки. — В такое солнечное утро не хочется даже заходить в это мрачное здание.
— Как вам будет угодно, барон, — ответил ему Воробьев.
Перед тем как войти внутрь, полицейский кого-то набрал и вскоре за нами вышел здоровый хмурый тип в медицинском халате не первой свежести. Первым делом он осмотрел меня с головы до ног и безразлично посмотрел на полицейского.
— Вы уверены, Роман Иванович? Вообще-то, детям не рекомендуется… Во избежание…
— Все нормально, — ответил Воробьев и положил мне руку на плечо. — Я беру ответственность на себя.
— Как знаете. Мое дело вас предупредить, — пожал плечами хмурый тип и распахнул перед нами дверь.