Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А я в этой старой кофте! – проворчала она.

Диана повертелась, и ее персиковое шелковое платье зашелестело.

– Не обращайте внимания, дорогая тетя: вы выглядите очень мило. Ну, пожалуйста, поспешите!

Мисс Бетти позволила повести себя к двери.

– Тебе хорошо говорить, любовь моя, на тебе сегодня новое платье! А ты только глянь на мои юбки!

– Чепуха, вы очень красивая. Пойдемте!

Они вместе спустились по лестнице и вошли в гостиную.

При их появлении с кресла поднялась изящная, очень

миниатюрная дама и двинулась им навстречу с распростертыми руками и такой чарующей улыбкой, что плохое настроение мисс Бетти тут же исчезло, и она ответила на глубокий реверанс гостьи одним из самых лучших своих книксенов.

– Я бесконечно счастлива приветствовать вас, сударыня, – торжественно произнесла она. – Очень любезно с вашей стороны приехать так издалека, чтобы повидаться с нами.

Она придвинула стул миледи и представила ей свою племянницу. Леди О'Хара бросила на девушку быстрый изучающий взгляд и снова присела в реверансе.

– Мне доставляет большое удовольствие, наконец, увидеть вас, мисс Боули, – улыбнулась она. – Мой муж много рассказывал мне о вас, и, признаюсь, мне было страшно любопытно встретиться с вами.

Диану сразу заворожило теплое обаяние этой крохотной леди.

– Право, сударыня, мы тоже много слышали о вас от сэра Майлза. И нам очень хотелось встретиться с вами.

Леди О'Хара уселась и энергично кивнула.

– Полагаю, он понарассказал всяких ужасных историй, – лучезарно улыбаясь, проговорила она. – Я должна просить прощения, что не посетила вас раньше, но вы, по-видимому, знаете, что я уезжала, и, Боже мой, когда я вернулась все оказалось вверх дном, – она снова улыбнулась мисс Бетти. – Право же, даю вам слово, мисс Боули, мне много пришлось потрудиться, чтобы привести все в порядок!

Мисс Бетти подвинула поближе свой стул, и через минуту они глубоко окунулись в истинно женское обсуждение невероятной расточительности слуг, беспомощности мужчин, когда они остаются одни, и, конечно, Лондона, его магазинов, парков, новейших пьес.

Леди О'Хара умолили выпить чашку драгоценного чая мисс Бетти. Поистине очень высокая честь… Когда спустя время в комнату вошел мистер Боули, он нашел там сестру и дочь, сидящих по бокам хорошенькой и живой маленькой дамы, которую раньше никогда не видел. При этом все трое говорили наперебой и угощались чаем с меренгами, в виду чего он поспешно удалился и закрылся в своей библиотеке.

ГЛАВА 17

Леди О'Хара доказывает, что права

Леди О'Хара с немалой суровостью во взоре посмотрела на своего спящего мужа. Он раскинулся в кресле под громадным дубом, а она в нескольких шагах от него занималась вышиванием по канве. Глаза О'Хара были закрыты, рот открыт. Миледи нахмурилась и кашлянула. Она сильно напрягла свое горло и снискала успех: ее супруг закрыл рот и лениво поднял одно веко. Миледи немедленно приняла вид деликатно-печальный, и глаз, изучавший ее, заискрился смехом, угрожая немедленно закрыться. Молли укоризненно поглядела на него и горестным тоном начала:

– Право, по-моему, очень жестоко с вашей стороны, сэр, заснуть как раз тогда, когда я хочу поговорить.

О'Хара поспешно открыл второй глаз.

– Что ты, любовь моя, я не спал! Я… э-э… размышлял.

– Неужели, сэр? И, что, когда вы размышляете, вы обычно открываете рот… ихрапите!

О'Хара дернулся.

– Я клянусь, что не храпел! – воскликнул он. – Молли, ты просто вредная озорница, вот ты кто!

– Майлз, а ты – просто большой ребенок, вот ты кто! – передразнила она его. – На твоем парике сидит паук, а сам он съехал на бок.

– Паук? – растерянно переспросил О'Хара.

– Нет, глупый, парик. Наверное, мне лучше поправить его, – она встала, и, наклонившись над ним, подвинула парик и ловко убрала паука с помощью двух листочков. Затем она быстро поцеловала мужа в лоб и села у его ног.

– Во-первых, ты так и не спросил, где я была вчера весь день.

О'Хара был уже выдрессирован и знал, чего от него ждут, – он изобразил на лице величайшее любопытство и поинтересовался:

– Куда же уезжала миледи?

– Я поехала нанести визит мисс Боули и ее племяннице, сэр!

Она глядела на него победоносно и несколько вызывающе.

– Вот дьявольщина! Неужели?

– Именно так, сэр. Я чувствовала, что в воздухе что-то носится и вспомнила, как ты писал мне, что Джек влюблен в Диану. Поэтому я решила, что поеду и сама на нее посмотрю.

Майлз смотрел вниз на нее снисходительно и раздраженно в то же время.

– И съездила, котенок?

– Съездила. И выяснила, что она влюблена в него точно так же, как он в нее… разумеется.

– Разумеется?

– Кто же может не влюбиться в него? Он так чудовищно обаятелен. Я сама бы вышла за него замуж.

Говоря это, она наклонила голову, чтобы скрыть лукавую улыбку.

– Прошу прощенья? – ошеломленно переспросил О'Хара.

Миледи чертила пальчиком узоры у него на колене.

– Разумеется, если бы уже не была замужем за тобой, Майлз.

Но О'Хара заметил улыбку. Испустив глубокий вздох, он проговорил мрачным голосом:

– Река всегда поблизости, сударыня.

Пальчик миледи дрогнул и замер, ладошка скользнула в его руку.

– Это нехорошая шутка, Майлз.

Он засмеялся и покачал пальцем упругий локон.

– Конечно, а разве ты не напрашивалась на это, любимая?

– Конечно, нет. Так насчет Джека, дорогой…

– Я думал, мы о Джеке и говорили. Разве нет?

– Майлз, можешь ты помолчать и послушать?

– Да, дорогая.

– Тогда хорошо. Как я уже тебе сказала, я поехала в Литтлдин вчера днем и познакомилась с обеими мисс Боули.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!