Черный рыцарь Артур Ярош. Книга 1. Заступник обездоленных
Шрифт:
Дрожь пробежала по спине несчастной при этих словах палача.
Она опустилась на свое жесткое ложе и горько зарыдала.
Через минуту палач остался наедине со своей жертвой. Он стоял скрестив на груди руки и как-то странно глядел на девушку.
– Если в вас осталась искра человеческого чувства, – сквозь слезы заговорила Елизавета, – не мучьте меня – убейте меня сейчас же, скорее.
Палач молчал, но глаза его глядели ещё более странно.
– Мне сказали, будто перед казнью вы отрежете мои волосы, – продолжала она. – О, прошу вас,
– Да, да, я целую их, – шепотом произнес палач, – я целую эти волосы, Елизавета, как я целовал их всегда. Тише… Ни слова, Елизавета… посмотри на меня – узнаешь ли ты меня?
И в мгновение ока палач сорвал свою бороду и парик.
– Артур… мой Артур! – воскликнула вся побледневшая девушка, бросившись на грудь возлюбленному, – Мой дорогой… Нет, нет это сон… последний сон жизни… это невозможно!..
– Да, да, это я, твой Артур, успокойся… Я здесь, с тобой!
Нежно и крепко прижимал он ее к себе, трепетавшую всем телом, и слезы капали из его глаз на бледное, но такое милое и дорогое лицо, тихо рыдавшей от избытка чувств девушки.
– Уповай на Бога, – шепнул он ей, – и Он спасет тебя. Я поведу тебя сегодня к виселице, но дорогой мы убежим, перескочив через стену двора… Но тише… за дверью уже слышны шаги…
Еще один последний поцелуй – и палач снова преобразился, а через миг он уже постучал в дверь.
– Если ты так уж жалеешь свои волосы, – сказал палач, как бы продолжая разговор, – я оставлю их тебе… Больше мне нечего тебе сказать.
И, обратившись к снова вошедшему начальнику, он прибавил:
– Г-н комендант, я готов – я могу приступить к делу!
Минут через десять печальное шествие тронулось в путь. Оба помощника палача вели осужденную, которой, казалось, ноги не хотели служить.
Толстый Северин и студент, прозванный блондином, весьма искусно играли рель помощников палача.
Взвод гренадеров шел впереди, а за ними следовал комендант с двумя офицерами. Сзади шел Артур Ярош, палач, время от времени бросавший украдкой взгляды на своих помощников. Надзиратель и десять служителей составляли арьергард.
Шествие шло по длинному коридору; и в то время, как отворились огромные двери, ведущие на двор, раздался печальный колокольный звон, возвещавший о предстоящей казни.
Глава 3. Спасена ли она?
Маркиз Дельмонт не только хотел сам присутствовать при казни своей беспомощной жертвы, но на это жестокое зрелище им были приглашены также многие именитые граждане столицы, которые с тяжелым сердцем должны были покориться воле всесильного тирана.
Семо собою разумеется, что здесь присутствовали также высшие представители власти.
Рядом с маркизом Дельмонтом сидела герцогиня Делакур, поразительно красивая брюнетка с пламенными черными глазами. Эта знатная, но бездушная француженка была любовницей наместника, но в то же время она имела громадное влияние на него, благодаря своим связям при дворе.
Эта француженка, конечно, была столь же ненавистна населению столицы и всего княжества как маркиз Дельмонт. Поговаривали даже, будто она имела тайные инструкции от французского императора, и что именно она больше всего виновата в жестокостях управления наместника.
Со своего места маркиз и герцогиня глядели на палача, приближавшегося к месту казни вместе с осужденной.
: – Как она прекрасна! – прошептала герцогиня наместнику. – Ваш покойный сын, любезный маркиз, обладал недурным вкусом.
Елизавета Бах остановилась у эшафота.
Здесь к ней подошел пастор, который тихо прочел ей молитву. Палач, казалось, был весь поглощен своей работой на лестнице, где он доканчивал последние приготовления.
– Примирись с Небом, несчастная дочь, – сказал пастор осужденной. – Принеси раскаяние в совершенном тобой преступлении.
– Мне не в чем каяться, – твердо ответила Елизавета, – ибо я не виновна! Я убила человека, который хотел похитить у меня высшее состояние всякой честной женщины! То, что для меня дороже жизни!
Эти слова вызвали сильное волнение среди сидевших кругом столичных граждан. Но свирепые глаза наместника заставили всех побороть свои чувства, все хорошо знали жестокость и неумолимость этого чудовища.
Между тем оба помощника палача подошли к Елизавете и скрутили ей руки за спину.
Молодая девушка чувствовала, что веревки были так слабо связаны, что при её первом желании она могла бы освободить их.
Ярош находился в страшном волнении, он слышал биение своего сердца. По сигналу наместника забили барабаны и палач должен был приступить к делу.
Артур схватил длинные косы осужденной и стал подниматься вместе с ней по лестнице. Оба его помощника уже стояли наверху, где эшафот граничил с оградой.
Палач взял, наконец, болтавшуюся веревку, как будто намереваясь накинуть петлю на шею своей жертвы, но на самом деле он прижал ее к себе и тихо шепнул ей:
– Лишь только заметишь, как я спрыгну со стены, следуй за мною. Северин и блондин сделают то же самое.
– Чего же ты медлишь, палач!? – заревел маркиз. – Или твои руки дрожат?
– Мои руки не прожат, маркиз Дельмонт, – ответил Ярош твердым и громким голосом на весь двор, – и он не будут дрожать и тогда, когда я поражу тебя своим кинжалом – тебя, трусливого и хитрого угнетателя нашего народа. Будь ты проклят! Я, Артур Ярош, вырвал несчастную жертву из твоих рук!
Оба товарища Яроша также уже успели вскочить на стену, крепко держа дрожавшую Елизавету. Все уже готовы были сделать храбрый прыжок, но маркиз в это время разразился смехом.
– Все погибло! – воскликнул вдруг Ярош. – Теперь мы все попали в руки тирана: нас предал подлый изменник.