Чертополох и золотая пряжа
Шрифт:
Мари с трудом проглотила вставший в горле ком.
— Что вы предлагаете? — Собственный голос показался чужим и отдаленным.
Румпель обвел взглядом собеседников. Идея — как решить ситуацию фактически без потерь — сформировалась в голове сразу и полностью. Дерзкая и совершенно безумная, но чем больше маг обдумывал ее, тем больше она ему нравилась. Но был один важный нюанс — все участники сегодняшней беседы должны быть согласны. «Если заговор против короля называется изменой, то как тогда назвать заговор королей?»
— Румпель тряхнул головой, прогоняя ненужные мысли, и начертил на полу очередную руну.
— Этот разговор останется тайной,
Подобного вопроса не ожидал никто. Три пары удивленных глаз уставились на мага. Первым пришел в себя келпи.
— Слушай, тебе вредно со мной общаться. Никогда не думал, что безумные идеи — это заразно. Какой, к бубрям, из меня король Альбы?
— Достойный. За то время, что мы с тобой знакомы, ты тихо-мирно, незаметно к своим владениям присоединил еще четыре озера. И навел такой порядок, что даже люди, проходя мимо глади, кланяются.
— Скажешь тоже, — келпи выглядел смущенным, — озера-то хирели без хранителя, духи дичали, начинали безобразничать. Смотреть что ли, как все ряской затягивается, да Фиджеле[1] отходит? Но страна — это не четыре озера, здесь все иначе устроено. Люди странные. Они постоянно жалуются, не желая при этом ничего менять. А эта вечная страсть к роскоши и власти? Маниакальное желание разрушить мир, в котором живешь. Мне не нужна власть, я и так доволен жизнью. Поэтому скажи мне, ради чего ты просишь меня стать королем?
Маг сощурился. Он мог бы сказать, что келпи не знакомо тщеславие, жажда наживы или безудержная жестокость. Мог бы признаться, что никому иному страну отца не доверит. Мог бы расписать выгодное сотрудничество между дивным народом и людьми. Но Румпель прекрасно понимал, что это все удержит келпи не лучше, чем решето воду. Единственная причина, по которой Калдер мог бы согласиться, сидит с глазами, полными слез, и ждет, когда мужчины решат ее судьбу. Но судьба не любит пассивных.
Мари искусала все губы, истерзала ногтями ладони. Здесь и сейчас вершилась участь, а она не знала, как ухватить нужную нить. В сказках, что ей доводилось читать, король женился на служанке, и жили они долго и счастливо. Все, конец. Нет никаких драконов, восстаний, бунтов регентов и келпи на троне. И теперь Мари растерялась. Оказалось, что за корешком красивой сказки прячется жизнь. Настоящая, неотвратимо мчащаяся вперед. И если она сейчас не схватит поводья и не начнет управлять ею, то ее просто вышвырнет на обочину.
— Пожалуйста, — прошептала она на грани слышимости.
Мужчины замолчали. Калдер обжег Мари взглядом. Стоит ли молодая королева того? А дружба? Какова ее цена? На второй вопрос, пожалуй, у келпи был ответ. Цена дружбы — доверие.
— Скажи мне, Румпель, ты ведь хочешь, чтоб я правил не в своем обличии, так? Надо, чтобы я принял облик Гарольда, так?
— Нет. Погодите, — впервые за все время вмешалась в разговор Айлин. — Не Гарольда. Румпеля.
Мари сдавленно ахнула и побледнела. Маг удивленно приподнял бровь, а Калдер расхохотался.
— Давай, сестра темной стороны луны, поведай нам свой коварный план.
Айлин потерла висок и, окинув собеседников цепким взглядом, начала:
— Как Гарольд превратился в дракона, видели все в этом зале. И эта весть разлетелась, как пожар. А теперь вспомни, что кричал люд на площади. Гинерва умерла, и желаешь ты этого или нет, завтра же твое имя, Румпель, поднимут, как знамя, и будут трепать в борьбе за власть. А так... Почему бы тебе, как истинному королю, победителю демона и Темному лэрду, не взять власть в свои руки? Четко, быстро, бескровно. Короноваться, жениться на супруге своего брата и править твердой рукой, внушая трепет. Недовольные будут, но вреда принесут намного меньше, чем если Калдер примет обличье Гарольда.
Румпель кивнул, соглашаясь со словами супруги. Что ж, с ролью сиды нечестивого двора она справлялась прекрасно.
Калдер откинулся на спинку резного кресла и долго молчал. Много было сказано сейчас, но еще больше не озвучено. Например, то, что Румпель однозначно пожелает соединить ребенка Мари и своего династическим браком, чтоб королевский род сохранил кровь Пчелиного Волка. Или что Айлин и Румпель, как и он сам, сегодня почувствовали смерть Хозяина Холмов, и нет у них тех двадцати лет, о которых говорил Мари маг. Да и Дивному народу нужна передышка. Время, чтобы принять нового правителя, и это время мог дать Калдер.
А еще, все словно сговорившись, молчали о драконе.
Наконец Калдер выпрямился и посмотрел на друга. Спокойно и очень серьезно. В эту минуту не было озорного, веселого келпи. Перед магом сидел Дух Озера.
— Хорошо, я приму твой неожиданный дар, который больше похож на оковы. Но я наложу на тебя гейс, Румпель. Теперь, когда с тебя снято проклятье, это можно сделать. Я имею на это право. Боги наградили тебя многими дарами. Ты силен в магии и прекрасно владеешь мечом. Ты истинный король Альбы и правитель дивного народа. Твоя женщина — тень и щит. Ты победил множество чудовищ. И будешь дальше хранить земли людей и туатов, но я запрещаю тебе убивать змей. Земных, водных и небесных. Ты понял меня?
Запястье мага опоясала синяя вязь татуировки.
Румпель поднял руку, разглядывая напоминание о первом запрете, призванном уравновесить дарованные силы и благополучие.
— Ты мог бы просто взять с меня клятву, — сдавленно проговорил маг.
— А ты бы мне ее дал? Без оговорок, без ограничений, без условий? Нет. А если бы и дал, то страдал от принятого решения. Но я освободил тебя от этих терзаний. Считай, что мой запрет необходим для восстановления равновесия между твоими силами и магией мира. Потому, если не хочешь собственной смерти и упадка Сида, не приближайся к дракону. У него свой вирд. Долгий и тернистый путь, усыпанный золотом и пеплом, сдобренный одиночеством и чувством вины. Ни меч, ни стрела не победят его. И не родиться рыцаря, способного одолеть его. Пять веков он будет плавиться в горниле отчаяния, и только потом, через жертву, обретет освобождение.
[1] Фиджел — в Шотландском фольклоре персонификация сплетенных болотных трав и водорослей. Здесь дух, хранительница болот.
Эпилог
— ... Пять веков он будет плавиться в горниле отчаяния, и только потом, через жертву, обретет освобождение, — молодой король замолчал и облизал пересохшие губы. Пить хотелось неимоверно. Три дня и три ночи он рассказывал свою историю и не чувствовал голода, жажды и усталости. Мед поэзии помогал складывать слова в строки, а строки наполнял жизнью. Три женщины ловили каждое его слово. Хмурились, смеялись и плакали, проживая судьбы тех, о ком рассказывал гость. И вот теперь, когда время вышло, обессиленный, он опустился на лавку, прикрыл глаза и спросил: