Чертова принцесса
Шрифт:
Я вздрогнул: разговоры о случаях пугали меня все больше.
Спали мы… раздельно. Скажем так: Вандора не удостоила меня даже мимолетных объятий. В шалаше, конечно, присутствовал третий, и никаким сексом мы не могли заняться, но она, по крайней мере, могла бы меня обнять. Мои же руки, тянувшиеся к ней во мраке, получили от ворот поворот, как в том анекдоте про советского и вьетнамского космонавтов: «Ничего, гад, не трогай!»
И еще: даже сквозь сон я ощущал, что принцесса бодрствует. Умею я чувствовать женщин (не только внутри, но и снаружи). Она лежала с открытыми глазами и думала. Кажется, до нее наконец дошло,
Во сне мне постоянно чудился дробный конский топот загонщиков. Поэтому я не слишком испугался, когда нервозная дрема прервалась тычком кулака в бок.
Франног встряхнул светильником над моей головой:
– Я понял! Ох на, сявки потрошенные, я все понял!
Блеснули глаза принцессы: она слушала лежа, внимательно слушала.
– Отыскали смысл жизни?
– Ду-урень! Олух! Тендал не маг, но у него способности медиума! Ясно?
– Не совсем. – Я поежился: с веток капало.
– Впадая в транс, он шпионит за нами, прослеживая путь твоей души через астральную проекцию! Не слишком мудреный процесс, хотя и требует времени – полчаса, час, все зависит от таланта. Таким образом, он всегда знает примерное направление твоего бегства.
Тревожный холодок коснулся затылка.
– Почему зацепил… мою душу?
– Во-первых, он тебя ненавидит, и ненависть удваивает его силы. Второе и главное: у него твоя вещь, нечто интимное, что ты забыл на «Малке».
– Подштанники?
– О боги, не ерничай хотя бы сейчас! Эта вещь... не могу понять... нечто близкое, может, прядь волос? Но у тебя короткие волосы! Это не одежда – ты был одет с чужого плеча. Перевязки с кровью... Я выбросил их за борт! Я думаю... мне кажется... я уверен: на этой вещи обязательно твоя кровь, иначе он не смог бы нащупать твою душу в Мире Теней. Но что это – мне не ясно. Я что-то выпустил из внимания, память у меня девичья. Если бы мы... каким-то чудом лишили его этого предмета, принц от нас бы отстал. Это все равно, что забрать у него компас!
– Драхл! – Я приподнялся на локте. – Кровь неудачника! Снова!
Лицо Франнога стало плаксивым:
– Увы! Посредством этой вещи Бакинчу мог бы обрезать нити, что соединяют твою душу с телом, но принц решил... я думаю, он хочет взять нас, – а особенно тебя, – живым.
– Протухший поросенок!.. Что? Вы хотите сказать, даже если мы обманем погоню, Бакинчу через эту вещь может отнять мою жизнь?
Франног медленно кивнул:
– Запросто. Если на ней твоя кровь.
Я вскочил (не слишком удачно, ударившись теменем о свод шалаша):
– Значит, я должен напасть на Тендала и отобрать у него эту штуковину, по возможности, не убивая его драгоценное высочество. Мне просто придется напасть на Тендала, если я хочу выжить. – О, снова мой эгоизм. Я, я, всюду я. – Слушайте…
Теперь я нагло вытурю вас, свидетелей моих похождений, из шалаша под дождь. Помокните там, рядом со стреноженными лошадьми, с целью сохранения интриги, ладно? До вас будут доноситься только обрывки моих фраз.
– Завтра мы… Но для начала… И обязательно наймем горцев… Магия, Франног, магия!
Однако впереди нас поджидали кровожадные твари.
Единороги.
*Бежим, бежим, бежи-и-им!
Глава 15
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ (рогатая)Атро и единороги*
Магия… Она похожа на математику, и малость сложнее алгебры, ну, той, которую начинают учить классе в четвертом. Магию нужно зубрить. Причем зубрить как следует. Зубрить так, чтобы отскакивало не только от зубов, но и от чугунной башки нерадивого ученика, каковым я и оказался. Если несколько ранее я решил махом превзойти магическую науку и играючи сбросить с себя цепи кваэра, то теперь, по прошествии пяти часов поверхностного изучения основ, понял, что этот гранит для меня… слишком крепок.
Сразу же после совещания я не стал ложиться на боковую, а потребовал от Франнога обучить меня хотя бы одному атакующему магическому приему.
— Ну, молнии из рук, или из нефритового жезла… нет, это из другой оперы, и из этого жезла вылетают отнюдь не молнии, ну, в общем, Франног, вы поняли, что мне нужно: атакующее заклятие. Как думаете, за короткий срок я смогу усвоить хотя бы одно?
– Зависит от твоих способностей, сынок.
Мудрец потряс фиалом, напустив в шалаш немного света, и взглянул на меня испытующе. Затем основательно порылся в суме, служившей ему вместо подушки, и выволок оплетенный в кожу гримуар Бакинчу.
Вандора смотрела на нас, подперев голову рукой.
Старый аскет принялся листать гримуар, уложив его на ноги, скрещенные по-турецки, молча шевеля губами и водя пальцами по строчкам.
– Ну вот…
– Что?
– Нет, это ты не усвоишь. А вот…
– Что?
— Это ты тоже вряд ли успеешь постичь. А если?
— Ну-у?
— Не-е-ет.
Я выматерился по-русски.
– Может быть, разве что, ну… э-э… заклятие изгнаний вшей.
— Чего-о?
Мудрец уставился на меня виновато.
– Сынок, все атакующие заклятия слишком сложны для новичков, и отнимают у мага очень много сил, поэтому опытные маги, такие, как Бакинчу, предпочитают вшивать готовое заклятье в какой-либо артефакт вроде того жезла с перидотом… Без него…
— О черт… Говорите прямо: без артефакта я, что, не смогу атаковать принца каким-нибудь серьезным заклятием? А если и смогу — то после атаки стану не сильнее мыши?
– Э-э… думаю, нет… не совсем… то есть да, именно так… надо еще почитать. Может быть, я найду нечто, подходящее тебе...
Вандора хмыкнула с оттенком презрения.
Франног еще почитал, неторопливо листая страницы. Под этот шелест я и уснул, правда, ненадолго. Мудрец растолкал меня нервозными тычками.
— Нашел! Я нашел одну формулу! Видишь? – Он потряс фиалом и ткнул пальцем в страницы, исписанные какими-то неясными мне знаками — словно их оставила своими лапами пьяная ворона.
– - Я не понимаю.
– Ох… я забыл… ты не разумеешь по-йендийски!
– Нет, этот язык мне неизвестен.
– Тогда… нам придется отложить заучивание до рассвета. Я буду переводить и записывать формулу заклятия на понятном тебе языке прямо на земле. А пока – послушай основы, базис, который поможет тебе в дальнейшем изучении магических наук…