Чертовка 2
Шрифт:
— Черт, — оторвавшись от Альберта ругнулась.
— Любимая, я позову лекаря, — заботливо предложил муж, убирая с лица пряди.
На пальцах от раздражения забегали молнии, собираясь в шарики на подушечках.
— Прости, любимый, — прошептала, встав на цыпочки, ему на ушко.
Частичка электричества пронзила его тело. Он дернулся как от удара шокером и пошатнулся.
Повернувшись к занавеске, я увидела начищенные сапоги.
Началось.
В секунду собрав заряд помощнее я приготовилась его выпустить.
Шизик, давай!
Голова
Сгусток энергии с щелчком сорвался с пальцев.
Владелец сапог тоже не планировал стоять и просто ждать моего удара, а метнул что — то в меня.
Из — за платья с координацией стало плоховато, но я всё же постаралась увернуться. Плечо обожгло, но это было уже не важно, молнии нашли свою цель. Заряд хоть и получился не высокой мощности, но сейчас перед нами лежало тело…
— О, нет! — вскричал Альберт, окончательно прейдя в себя.
Дилар еще был жив. Его грудь неровно дергалась, а тело сотрясало конвульсиями. Надеюсь, что мой Шизик не сильно пострадал. Влияние электричества на паразитов я не изучала.
Муж склонился над телом и начал водить по нему руками. Мастер обмяк и больше не подавал признаков жизни.
— Шизик, Шиз, возвращайся, вернись ко мне, — слезы текли градом по моим щекам. Вдруг дошло, что я изжарила своего любимца. Хоть вредный и бубняха, но все таки родной.
Чему там нас учили?
Я расправила тело и начала массаж сердца.
— Раз. Два. Три. — пощупать пульс, — Раз. Два. Три…
Это продолжалось несколько минут, прежде чем сердце забилось, а грудь дернулась на резком и судорожном вдохе.
Господи, спасибо. Тут даже неверующий поверит в чудо.
— Альберт, зови врача!
Глаза мужа затуманились и покраснели. Затем он исчез. Просто растворился в воздухе. Это что новый вид перемещений?
Но разбираться было некогда. Нужно было понять это настоящий Дилар или уже мой Шизик.
Минуты превращались в вечность, пока я ждала либо весточку от мужа либо, что тело откроет глаза.
На всякий случай я подняла кочергу и держала ее в руках, чтобы защитить себя.
Дилар закашлял и дыхание медленно восстанавливалось. Хороший знак.
Я похлопала его по щекам, и он распахнул глаза… Черные как ночь. По спине в ужасе пробежала толпа мурашек с криками "Спаааасиииите".
Расслабляться некогда.
— Ополоумела, дура? Я все чувствую!
— Мастер…
— Градастер! У нас все получилось… А ты красивее, чем я запомнил… Я — то тогда особо не смотрел в зеркало и через чужие глаза не засматривался, но такая ты меня больше устраиваешь…
Мой вредина вернулся.
— А мастер жив?
— Ааа, этот? Не, не чувствую его присутствия, — он ощупал свое новое тело. Получалось не очень. Координация была нарушена, казалось, что часть мышц парализована.
— Ты…
В комнату влетел Альберт и вид у него был до жути страшный и взъерошенный.
— Я успел! Отойди от него! — это уже мне.
Глава 39
Обстановка
Альберт нервно расхаживал по комнате. Теодор сидел в кресле у камина и потирал виски, слушая.
А послушать было что. Например, предсказание. В него они верили с трудом, но у нас с тараканами есть дар убеждения.
— Я сейчас очень зол на тебя, — обнимая, тихо проговорил муж.
— За что?
— Это я должен тебя защищать, но ты упрямая, самоуверенная и сумасшедшая, ринулась с кочергой на перевес, спасать меня! — он крепче прижал меня к себе.
Я знаю, что сейчас нужно сделать покаянный вид, но я защищала своего родного человека. Не знаю как тут у них на Элте, а у нас любая женщина за своего мужика порвет любого как Тузик грелку.
— Я выполняла свой долг перед Богом и Империей. Я спасала своего мужа и Императора.
Шизик терпеливо молчал сидя в углу. Движения ему давались с трудом.
— Простите, но что теперь будет со мной?
Посмотрев на него Альберт нахмурился.
— Как ты понимаешь советником тебе не быть. Поэтому я сообщу всем, что ты ушел на покой, своеобразная пенсия. Магия покинула твое тело вместе со смертью души… Можешь удалиться в родовой замок, после того как тебя подлечат лекари. Дилар был одинок, наследников нет.
Слова давались ему с трудом.
— Я одного не пойму, — вклинилась я, — Зачем все это нужно было мастеру?
— Я тоже, — с тихим вздохом муж опустил голову.
Поверить в то что близкий семье человек совершил предательство было тяжело.
— Я могу пояснить. Доступ к воспоминаниям у меня есть. Понимаете… Вы как Император не сильно устраивали Дилара. Слишком сильны. Железная воля.
— Но сам — то он править не мог.
— Правильно, не мог. Теодор был отличной целью. Других — то наследников нет у Вас. Он решил сначала убрать Аврору, как не нужную фигуру с шахматной доски, а потом и Вас. Но стихийник не справился с задачей, потом он сам подкараулил в спальне, но ошибся и пострадала нежная лесса Олория. Но он не огорчился, ее тоже следовало убрать. Нарва в женах у Императора — бунты и смуты. Поэтому он решил убить Вас и сегодня выпал отличный шанс. Ави плохо себя чувствовала и стала бы легкой мишенью, а Вы были слишком ею поглощены. И это был шанс, который нельзя было упускать.
Теодор побледнел.
— Я клянусь, не имею к этому никакого отношения!
— Подтверждаю, — продолжил Шиз, — Но мастер готовил Вас к правлению.
Тео схватился за голову и вновь опустился на кресло. Я видела сумятицу в его мыслях. Видела его муки.
— Когда это началось? — строго спросил Альберт.
— Дилар подходил ко мне и наговаривал на Лори. Говорил, что я ей не нужен, что нарвам только власть нужна и возвращение трона Сарини. А мне ведь не нужна Империя, я хочу семью, желательно большую и шумную. Хочу спокойное будущее… И преподавать. Хочу закончить учебу и вернуться преподавателем в стены Академии.