Честь и Доблесть
Шрифт:
Я раздал монеты, но содержимое сундучка убавилось лишь на десятую его часть…
Мои товарищи выходили из моей комнаты с довольными лицами, дружески похлопывая меня по плечу и монеты в своих карманах…
– Ты приносишь удачу и золото… – говорили они.
Перед своим отъездом, брат Конрад зашёл к нам с Барнабасом в плавильный цех. В последние дни мы делали в основном пистолеты. Заказы на них поступали постоянно и у Барнабаса, как и у меня, карманы уже были набиты золотом. Один
Брат Конрад с большим интересом рассматривал наше оборудование и изделия. Особенно его привлекли разрывные ядра-гранаты для броска рукой. Мы их сделали два разных варианта по весу.
На следующий день после того как брат Конрад исчез в неизвестном направлении, в замок графа Дебюсси явился мой знакомый по университету, если можно так сказать, молодой и вихрастый молодой человек по имени Жильбер. Он приехал на шикарной карете с красивым вензелем на её дверцах и оказался весьма состоятельным графом, имеющим обширные земельными владениями в северной части города Парижа…
Они вместе с Беатрис зашли в плавильный цех. Жильбер был в восторге от расплавленного металла и отлитых пистолетных стволов. В руках он держал мешочек с серебряными опилками.
Мы поздоровались с ним за руку, и граф сразу же купил два готовых пистолета со всем необходимым к ним. Я сказал Барнабасу, чтобы он забрал все деньги себе.
– Полнолуние наступит уже послезавтра, – сказал Жильбер. – Вот и серебряные опилки, как обещал.
Я взял увесистый мешочек. Здесь было не на один выстрел…
– Хорошо, мы будем у вас вечером нужного дня, – сказал я, и мы любезно раскланялись с молодым графом…
"Тело надо придавать земле, а не вывешивать его для демонстрации, во всех основных религиях это сказано… Так что ничего удивительного в том, что злобный дух двужильного барона не перестаёт охотиться на юных девиц и, таким вот образом, да, образом и воплощается"… – думал я недовольный от того, что придётся отвлекаться от множества срочной работы; но данное слово не позволяло мне отказаться от расстрела зловещего призрака двужильного барона…
Глава 25. Призрак Монфокона
Около десяти часов вечера в замок графа Дебюсси подъехал граф Жильбер. Он был один, но при шпаге и пистолетах.
– Как вам наши пистолеты? – спросил я, здороваясь с Жильбером,- Пробовали стрелять?
– О да! Господин Альбер. Я уже израсходовал пять зарядов, но научился точно стрелять, по крайней мере с десяти шагов.
– Запасные пули и порох для вас всегда у нас есть. Кстати, можете отправить своего кучера с каретой в свой замок. Мы поедем на нашей боевой гвардейской карете воевать с призраком. Ваших серебряных опилок хватило как раз на два заряда. Я стрелял ради эксперимента бронзовыми опилками. Выстрел даёт облако на расстоянии 3–5 метров…
– Там и будет такое расстояние, – сказал граф Жильбер.
– Вы можете отослать свою карету домой. Мы вас завезём на обратном пути в ваш замок, он, кажется, находится недалеко от Монфокона.
– О да, совсем рядом, – сказал Жильбер и велел своему кучеру ехать назад.
В это время к нам подошла Беатрис.
Кристофер уже ждал нас…
Эта дорога была мне знакома, мы возвращались по ней из Германии, где получили состав хорошего пороха от немецкого алхимика Гензеля. Этот порох в очередной раз должен был доказать своё превосходное качество.
Мы ехали молча на это дело. Кристофер правил каретой и не шутил, как обычно. Беатрис закрыла голову капюшоном. Жильбер рассматривал свои новенькие пистолеты…
Через полчаса уже стал виден одиночный холм в этой местности, а на нём, на фоне полной Луны, зловеще просматривались контуры многоэтажной виселицы. Наша карета подъёхала к этой зловещей конструкции вплотную.
– Ещё четверть часа, – сказал Жильбер, – но он может появиться и немного раньше двенадцати часов.
Мы вышли с Жильбером из кареты.
– Где он является? – спросил я.
– Крайний проём слева на верхнем ярусе, – сказал Жильбер и указал рукой.
Я достал из кареты железную треногу и прочно поставил её на фундамент Монфокона – самой страшной каменной виселицы в мире…
Затем и пушка была закреплена в треноге. в специальных её пазах-ушках. Это было похоже на телескоп, нацеленный на Луну… Я прицелился в указанный проём и закрепил ствол в этом направлении…
Заряд серебряных опилок без пыжа уже находился в стволе лёгкой пушки Гензеля..
Я насыпал порох на её полочку.
До цели было около четырёх-пяти метров, как я и рассчитывал…
Из кареты вышла неустрашимая Беатрис.
Вокруг стояла действительно мёртвая тишина. Шестеро повешенных в проёмах Монкофона были похожи на каменные статуи. Даже вороны, коих здесь было с избытком, не каркнули и не шелохнулись при нашем появлении, а только лишь взирали… Может быть они думали, что мы привезли очередного преступника…
– Ещё минута, – прошептала Беатрис рядом со мной.
Можно было не верить своим глазам, но некая сущность сероватого цвета стала появляться в воздухе, как раз в том самом верхнем и крайнем проёме Монфокона, где и был повешен тот самый двужильный барон. В довершении к своей материализации, сущность стала раскачиваться, о чём свидетельствовал тихо поскрипывающий звук железного ошейника на цепи. Очертания этой сущности-субстанции походили на расплывчатый контур человека.
– Стреляйте, господин Альбер, пока этот дьявол не сорвался с цепи и не поплыл по городским улицам, – тихо произнёс граф Жильбер.