Честь и верность
Шрифт:
— Но большую часть своих сделок они совершали с кочевниками, — заметила Дженс. — Ваш город, как и остальные города на побережье, целиком и полностью зависит от торговли с кочевниками.
— Но когда кочевники торговали с тоэлджуками, им не нужно было совершать набеги на побережье. С тех пор как тоэлджуки и Небесные Повелители исчезли, дикари стали совершенно невыносимыми. И вы, люди, ничего не предпринимаете для того, чтобы противостоять им.
— Вы знаете, насколько мал наш гарнизон, — спокойно продолжила Дженс. — Неужели вы и вправду думаете, что с таким количеством людей мы можем эффективно патрулировать сотни километров
Старший Хоуган замигал:
— Но… ваши технические достижения сильно превосходят наш уровень. Все знают, что у вас есть приспособления, позволяющие видеть в темноте и даже сквозь толщу воды. У вас есть воздушные аппараты, которые летают на огромные расстояния… Оружие, которое убивает, а ты его даже и не видишь. Ваш гарнизон может легко охранять наши берега…
Впервые с момента прибытия Старшего Хоугана в разговор вмешался Фрейзер.
— Наши солдаты способны на многое, Почтенный Старейшина, — осторожно произнес он, используя самые уважительные обороты местного диалекта. — Но мы не можем одновременно находиться в нескольких местах. Нас здесь слишком мало, что бы мы могли выполнить все ваши просьбы и полностью обеспечить защиту побережья.
При этих словах Барнетт буквально почернел от злобы. Таким компаниям, как «Морферм Интерстеллар» или «Рэйнер Индастриз», приходилось балансировать на лезвии ножа между явно недостаточной безопасностью и мощью, которую могла предоставить Колониальная Армия. Но тогда Полифем просто-напросто превратился бы в административную единицу Содружества, куда тут же был бы назначен резидент-генерал и прочие бюрократы, тщательно следящие за тем, чтобы корпорации не эксплуатировали местных жителей.
В интересах компаний было специально держать на подобных мирах слабые гарнизоны, которых едва хватало на охрану, иначе правительство мгновенно прибирало планету к рукам. Но эти же самые корпорации, как только дело доходило до угрозы их собственности, поднимали неописуемый вой, крича о том, что Содружество не присылает достаточно войск и не защищает сотрудников и имущество компаний, когда им угрожает смертельная опасность.
Старший Хоуган с интересом взглянул на Фрейзера.
— Вы командующий над этими солдатами? — спросил он.
Фрейзер покачал головой из стороны в сторону, затем внезапно вспомнил, что для местных жителей этот жест означает согласие.
— Нет… извините, нет, Почтенный Старейшина. Я всего лишь заместитель командующего, — он показал на Хоули. — Но я убежден в том, что в разговоре с Почтенным Старейшиной мои слова целиком и полностью совпадают с мыслями капитана Хоули.
Командующий гарнизоном очнулся и взглянул на посланника:
— Ах, да…да, капитан Фрейзер — мой заместитель. Это так.
Туземец сделал жест, смысл которого Фрейзеру был неизвестен:
— Раз уж вы не можете оказать нам непосредственную помощь, тогда вы должны обеспечить наших солдат оружием и приборами. Мы вам заплатим, очень хорошо заплатим. Едой или работой, или как вам будет угодно.
Прежде чем Фрейзер успел обдумать слова консула, Дженс снова взяла инициативу в свои руки.
— Это как раз то, чего мы не можем сделать, — она не придерживалась тактичной манеры Фрейзера и рубила с плеча. — По крайней мере, до тех пор, пока я не свяжусь со своим руководством
— Соглашение! — дыхательные пластины Старшего Хоугана задрожали. — Никаких соглашений не будет до тех пор, пока мы не получим необходимую помощь! Или это всего лишь часть вашего заговора против нас?
— Заговор? О чем это вы говорите? — резко спросила Дженс.
Старший Хоуган снял заплечный мешок и с размаху бросил его на стол, затем вытащил что-то из его темной утробы. — Вот что мы нашли после вчерашней атаки кочевников. Это убило шестерых наших солдат прежде, чем они успели заметить приближение кочевников. — Посланник в порыве ненависти и злобы швырнул извлеченный предмет.
Трент осторожно взял его в руки. Фрейзер наблюдал за тем, как сержант вертел любопытную штуковину. Это была более крупная и более мощная модификация ракетного пистолета по сравнению с тем, который нашел Ватанака. Несомненно, его изготовили с учетом специфических условий Полифема по технологии, явно недоступной местным жителям. Еще одно доказательство влияния извне.
— Отрицайте, что это инопланетное оружие! — с издевкой сказал Хоуган. — Отрицайте очевидное!
Фрейзер спокойно встретил возмущенные выкрики консула.
— Да, Почтенный Старейшина, судя по всему, это действительно инопланетная вещь. Но мы ничего не можем с этим поделать.
— В это нельзя поверить, — ответил Старший Хоуган. — Вы, земляне, контролируете торговлю. Далее тоэлджуки, которые все еще изредка наведываются на Полифем, ведут все свои дела с ведома вашего управления или через ваш порт. И этого бы здесь не появилось, если бы вы не пожелали. Теперь Дженс казалась обеспокоенной.
— Поверьте мне, Почтенный Старейшина, — сказала директор проекта, сразу став вежливой и предупредительной, — поверьте мне, этот предмет попал сюда не с нашего разрешения. Контрабандисты… враги… кто-то еще привез сюда оружие без нашего ведома.
Не говоря ни слова, Фрейзер быстро пробежался по клавишам компьютера, запросив отчет о всех грузах, прибывших на планету. Теоретически все тщательно проверялось и перепроверялось, но среди чиновников таможни процветала коррупция, которая могла преспокойно иметь место и в условиях Полифема. На самом ли деле оружие попало на планету из-за продажности чиновников, или таможенный досмотр проходил из рук вон плохо?
На экране поверх отчета появилась новое сообщение: «СНАРЯЖЕНИЕ ЛЕГИОНА, ПРИБЫВШЕЕ НА ТОРГОВЫХ КОРАБЛЯХ». Фрейзер оторвался от экрана монитора и встретился взглядом с Трентом. Сержант положил привезенный консулом пистолет на стол и внимательно всматривался в строчки сообщения. Фрейзер слегка кивнул, и Трент ответил ему таким же незаметным кивком. Капитану было приятно, что мысли сержанта шли параллельно его собственным.
Он снова обратил внимание на Хоугана.
— Если это делают ваши враги, — заявил посланник, — то я тем более не могу понять, почему вы не хотите защитить нас: Докажите нам свои благие намерения, либо наши отношения пойдут по пути конфронтации и недоверия.
— Ваш Консул подписал соглашение… — начал было Барнетт.
— Оно не будет одобрено, — прервал его Старший Хоуган. — До тех пор, пока вы не докажете свои благие намерения, — он медленно поднялся на ноги, его огромное тело внезапно показалось невероятно чужим и враждебным.