Четвертое измерение. Является ли наш мир тенью другой Вселенной?
Шрифт:
Уэллс был основоположником научной фантастики. По его книгам сняты несколько фильмов, например «Машина времени», сцена из которого изображена ниже вместе с испанским постером фильма «Остров доктора Моро».
* * *
В следующей цитате из романа говорится о четвертом измерении:
«— А из этого следует, — продолжал Путешественник по
И все же существуют четыре измерения, из которых три мы называем пространственными, а четвертое — временным. Правда, существует тенденция противопоставить три первых измерения последнему, но только потому, что наше сознание от начала нашей жизни и до ее конца движется рывками лишь в одном-единственном направлении этого последнего измерения…
<…> Однако некоторые философские умы задавали себе вопрос: почему же могут существовать только три измерения? Почему не может существовать еще одно направление под прямым углом к трем остальным? Они пытались даже создать Геометрию Четырех Измерений. Всего около месяца тому назад профессор Саймон Ньюком излагал эту проблему перед нью-йоркским математическим обществом. Вы знаете, что на плоской поверхности, обладающей только двумя измерениями, можно представить чертеж трехмерного тела. Предполагается, что точно так же при помощи трехмерных моделей можно представить четырехмерный предмет, если овладеть перспективой этого предмета. Понимаете?»
Следующий роман Уэллса, «Чудесное посещение», также опубликованный в 1895 г., основан на идее о том, как наш мир посещает существо из соседней трехмерной вселенной, граничащей с нашей в четырехмерном пространстве. Ангел падает в наш мир с небесной сферы, которую он называет миром грез. По его словам, наши миры находятся «так близко, как две страницы в книге». Ангел знает, что вселенная на самом деле четырехмерна. Таким образом, он играет роль Сферы из «Флатландии», в то время как жители английской деревни, куда он попал, оказываются в положении флатландских жителей. Когда ангел из своего мира грез обращается к викарию, викарий отвечает: «Это странно, но я почти верю, что четвертое измерение может существовать. Однако в этом случае… может существовать любое количество трехмерных вселенных, расположенных бок о бок…» Ту же идею Уэллс использует в романе «Люди как боги» (1923).
Еще одна тема, связанная с многомерной геометрией, раскрывается в рассказе «Замечательный случай с глазами Дэвидсона» (1895). С главным героем рассказа произошел несчастный случай в лаборатории, в результате чего он остался слепым, точнее, он ничего не видел вокруг себя. Однако он мог видеть море, пляж, песок, камни и пингвинов. В этом рассказе Уэллс использует понятие искривления пространства в четвертом измерении, что позволило Дэвидсону видеть из Лондона остров в Южном океане. В рассказе «Хрустальное яйцо» (1897) Уэллс описывает окно между параллельными вселенными.
Тема изменения ориентации человеческого тела после путешествия в другие измерения была использована Уэллсом в рассказе «История Платтнера» (1896–1897).
Профессор Платтнер в результате взрыва в лаборатории попадает в четвертое измерение, вернувшись из которого он рассказывает о том, что видел за пределами нашего пространства. Там обитают существа, не имеющие тел, шпионящие за человечеством. Платтнер называет их «наблюдателями за живыми». Платтнер описывает нашу вселенную, как он ее видел из того пространства, но его рассказы все принимают за бред сумасшедшего, пострадавшего от взрыва. Но самое интересное, что после возвращения на Землю ориентация его тела изменилась: левая и правая стороны поменялись местами, так что, например, сердце оказалось теперь справа.
Это доказывает, что он действительно побывал в четвертом измерении и что его истории правдивы. Как говорится в рассказе: «В нашем мире не существует способа поменять левые и правые стороны человека. Как бы он ни перемещался, правое попрежнему останется правым, а левое — левым… Строго говоря, изменение ориентации тела Платтнера является доказательством того, что он переместился из нашего пространства в то, что называется четвертым измерением, а затем вновь вернулся в наш мир». Еще одна история о путешествии в четвертое пространственное измерение описана в рассказе «Украденное тело» (1898).
Роман Уэллса «Машина времени» — одно из первых художественных произведений, в котором описана машина для путешествий во времени и озвучена идея о том, что время является еще одним измерением, в котором можно путешествовать.
Эта идея также появлялась в таких книгах, как «Рождественская песнь в прозе» (1843) Чарльза Диккенса и «Янки при дворе короля Артура» (1889) Марка Твена. Однако следует отметить, что испанский драматург Энрике Гаспар (1842–1902), создатель ряда инновационных театральных комедий, опередил Уэллса, описав создание машины времени в своем романе El anacronopete («Летящий навстречу времени», 1887). В нем Синдулфо Гарсия, изобретатель из Сарагосы, строит машину для путешествий во времени — anacronopete (от греческого ana — «назад», cronos — «время» и petes — «тот, кто летит»), в которой он путешествует вместе с другими пассажирами в разные периоды прошлого. Они отправлялись в годы Парижской коммуны, в Гранаду 1492 г., в Китай III в. до н. э., в последний день Помпеи к подножью Везувия и к моменту создания Вселенной. Первоначально это задумывалось как сарсуэла — испанская музыкальная драма, оригинальная рукопись произведения датируется 1881 г. и хранится в Национальной библиотеке Испании.
Постер одной из лучших экранизаций романа. Уэллс затрагивал тему четвертого измерения в нескольких своих произведениях. Главный герой одного из широко известных романов «Человек-невидимка» (1897) стал невидимым благодаря «формуле, которая является геометрическим выражением, включающим четыре измерения».
Когда речь заходит о математике в литературе, невозможно не упомянуть Кэрролла. Льюис Кэрролл — псевдоним английского математика Чарльза Доджсона (1832–1898). Его книга «Алиса в Стране чудес» (1865) не единственная, в которой автор играет с измерениями. Также в «Сильви и Бруно» (1889) он описывает часы, позволяющие путешествовать во времени с некоторыми ограничениями: сколько времени прошло на часах, столько же времени прошло в реальной жизни.
Но принимая во внимание, что Доджсон хорошо знал работы Римана и Лобачевского и даже, интересуясь спиритуализмом, читал книгу «Трансцендентальная физика» Цёлльнера, вовсе не удивительно, что в его работах имеются и другие аллюзии. В книге «Алиса в Зазеркалье» (1871), продолжении «Алисы в Стране чудес», он использует идею Римана о «червоточинах» — туннелях, которые соединяют два мира, наш и зазеркальный, связанные через зеркало. В первой книге Страна чудес соединена с нашим миром через кроличью нору, куда падает Алиса. Кроме того, Кэрролл также описывает идею изменения ориентации в результате путешествия через зеркало. Прежде чем отправиться туда, Алиса спрашивает своего котенка: «Ну как, Китти, хочешь жить в Зазеркальном доме? Интересно, дадут тебе там молока? Впрочем, не знаю, можно ли пить зазеркальное молоко».
«Червоточины» соединяют две вселенные и, возможно, позволяют путешествовать между ними.
На самом деле зазеркальное молоко пить нельзя, так как его молекулы либо «правовращающие» (они вращают плоскость поляризации света вправо), либо «левовращающие», а при прохождении через зеркало эти ориентации изменятся, и молоко станет несъедобным. Более наглядным примером изменения ориентации является момент, когда Алиса, оказавшись по другую сторону зеркала, замечает, что названия книг на полках написаны задом наперед, в зеркальном отражении. Алиса видит название стихотворения БАРМАГЛОТ, записанное так: