Четвертое состояние
Шрифт:
Вадим Николаевич Шлемов, конструктор машины, объясняет:
— Машина моделирует точки и каналы биоинформации, расположенные на лице и голове человека. Всего около семидесяти. Сложность в том, что точки биоинформации двух типов — сигнальные и лечебные...
Мое внимание переключается на Девичеву. Она переводит язык цифр: чем болен, к какому заболеванию предрасположенность, чем болел... в детстве (!).
— Все верно? — спрашивает.
Немая сцена.
Девичева догадывается и смеется:
— Мы уже привыкли к такой реакции наших пациентов. Одним это кажется колдовством, другим — шарлатанством... А сейчас
— В чем оно заключается? — прихожу я наконец в себя, припоминая, сколько времени, мук и мытарств приходится на долю каждого, кто захочет получить курортную карту! А тут... Поводила по лицу датчиком, пощелкала тумблерами... Все верно! Хоть бы одна ошибка!
— Лечение? А вот, посмотрите, — кивает она на экран аналоговой машины. — Машина оставила точки, на которые вам нужно получить облучение лазером. А сейчас машина выдаст количество сеансов на каждую из точек и время экспозиции лазера…»
Ну а дальше, Милочка, переход к тому, что я тебе уже отослал. Добавлю немного личных эмоций, пару-другую примеров с больными... И вот что мне хотелось бы добавить — портрет вашего Шлемова, «киберэнергетика»! Знаешь, я по роду службы столько уже раз сталкивался с оригиналами из мира науки, но ваш Шлемов всех переплюнул. Я с ним провел часа полтора, и за все эти полтора часа он ответил мне только на один вопрос: в чем принцип его аналоговой машины.
«Как в чём? — удивляется он так искренне-наивно. — Если бы человеческую мысль удалось выразить математически, то появилась бы реальная возможность создать кибернетически стопроцентно достоверный аналог мозга человека...»
Понимаешь? Натуры ему, собственного мозга, — мало. Подай ему кибернетический аналог своей собственной мыслящей личности!!! Нет, трижды прав был великий Шоу: «Ни один человек не может быть узким специалистом без того, чтобы не быть идиотом в широком смысле слова».
Но это я так — без всякой обидности. Наоборот, ваш Шлемов произвел на меня просто прекрасное впечатление: такая глубокая эрудиция в кибернетике! Да и как человек... По-моему, он из разряда тех, кого нельзя обмануть потому, что они не смогут понять, что их обманули. И своего, я глубоко убежден, добьется: создаст и аналог всей биоплазменной системы человека (для 70 точек — один электронный шкаф, для 700 — десять. Велика ли трудность?), и дистанционную систему поиска нужных точек биоинформации на коже человека, и считывания с них электрических данных... Добьется, сделает — еще при моей жизни. И слава ему! Но вот если он еще при моей жизни построит аналог мозга писателя... Кому тогда будет нужен оригинал? Разве что любимой женщине...
Но... вот, Милочка, чем я хочу кончить свой репортаж...
«Группа В. Н. Шлемова — кочующая. Со своей электронной аппаратурой она переезжает из одной алатауской больницы в другую. Сейчас она работает в республиканской детской спецбольнице «Акпан».
Ходить по этой больнице, расположенной в гигантском яблоневом парке, горько и тяжело. Дети-калеки. Дети-инвалиды. Врожденные вывихи, параличи, слабоумие...
— Генетический брак, — жестко обрывает сентиментальные сожаления Т. К. Ингаева. И тут же, глубоко затянувшись сигаретой, роняет: — А для нас это дети... Говорят, в данном случае терять нечего, — опять затягивается Татьяна Кирсановна, — даже родители так говорят. Может, с отчаянья. Медицина в этом случае бессильна. Была бессильной, — поправляется она, и ее лицо трогает слабая улыбка.
Строки из документов.
«I группа больных характеризовалась большой тяжестью и генерализованностью поражения, наличием насильственных движений гиперкинезов, хореотетоза, тремора, нарушением координации движений, псевдо-бульварными расстройствами, спастичностью или ригидностью отдельных мышечных групп и психической неполноценностью. Только 12 детей из 50 могли в какой-то мере обслуживать себя, остальные нуждались в посторонней помощи. 27 детей не ходили, из них 17 были полностью обездвижены.
II группу составили больные со спастическими нижними парапарезами и тетропарезами. Из 10 детей 4 не могли ходить, другие передвигались, но у них была нарушена осанка и походка...»
После лечения лазером и монохроматическим красным светом (аппаратом Колющенко — Загайнова): «Заметные улучшения наступили у 39 больных, незначительные улучшения — у 14, сдвигов не произошло — у 7 больных».
39 возвращенных к жизни...
Татьяна Кирсановна листает альбом. Дети — при поступлении в больницу, во время лечения лазером, при выписке. Узнать лица на фотографиях порой просто невозможно — такие резкие изменения...
Потом мы с ней обходим кабинет лазерной терапии.
— Детей, даже нормальных, — говорит Татьяна Кирсановна, — лечить трудно. А сюда, в эту кабину, они сами просятся. Поиграть с красным лучиком...»
Вот, в таком духе, надеюсь, «Мысль» мой репортаж о ваших славных делах напечатать сможет. Жду твоего мнения. И — твоих коллег. Не исключено, что потребуется акт технической экспертизы. Подготовь к этой мысли Антона. Да, этот твой большой шеф... Мыслит он, действительно, масштабно.
Ну, ладно. Целую, твой, твой... Ах, ковер-самолет бы хоть на одну ночь! Слетать бы к тебе... Жду. Авиа. Твой».
VIII
«Милочка, Шоу был тысячу раз прав — что еще сказать в ответ? «Все профессии — это заговор специалистов против профанов». Кажется, досконально разобрался во всем, два блокнота исписал мелким почерком... Профан! Круглый невежда! И Татьяна твоя — тоже хороша: почему она рассказала мне полуправду? Да, конечно: неловко, этика, гордость... Но что мне-то делать со своим репортажем? Ну, ладно, заменю я ее Гуровым, которого и в глаза не видел, ну... Да как я ее заменю, если она у меня — главное действующее лицо? Весь «Акпан» на ней держится... И как я, действительно, обойдусь без биоплазмы? В голову как-то не пришло. «Если это вы предлагаете считать наукой...» Да, положеньице...
Но Татьяна твоя меня поразила. Я ведь чувствовал, как чувствовал, что в ней есть какая-то тайна. Помнишь, когда мы были у них на ужине (а мальчишки их — точно: копия Антона), я спросил ее — между прочим, без всякой задней мысли: «Что вас, Татьяна Кирсановна, привело в «Акпан»: дело, идея или любовь?» Я имел в виду, конечно, любовь к детям — к тем калекам, которых она возвращает к жизни. А она, видимо, мой вопрос истолковала по-своему: побледнела и таким ожгла тебя взглядом!.. Теперь-то мне понятно, почему не меня, а тебя. А мне ответила, передернув плечами: «А что такое дело без идеи?» И усмехнулась: «Это любовь не нуждается в идее». А я... Похлопал глазами и... не нашелся, что сказать. Только теперь, после твоего письма, кое-что понял.