Четыре партии в шатрандж
Шрифт:
Они полностью зависели от Амареля, и если Эсфи привыкла полагаться на взрослых, то Мэриэн ворчала и не находила себе места от нетерпения. Она хотела вернуть обратно свой меч, чтобы не оказаться беспомощной в лесах, после побега. Но Амарель сказал, что не сможет достать оружие, и им придётся уповать только на его волшебную палочку. Между тем, эмегены заставили Амареля устроить целое магическое представление. Он разжёг своей палочкой огромный костёр на главной площади города, показывая, что точно так же будет сжигать врагов дотла. Эмегены остались довольны, зато Амарель с
– Так надо торопиться, – отозвалась Мэриэн. Эсфи грызла корешок и, встав на скамью ногами, водила пальцем по плёнке бычьего пузыря, которым было затянуто окно в домике.
Как-то незаметно тишина стала напряжённой, а потом вдруг Амарель рассмеялся:
– А чего мы думаем-то? Во время похода на Бей-Ял и сбежим!
Эсфи замерла и обернулась. Неужели всё так просто? Ей хотелось верить, что Амарель всё устроит, но Мэриэн… вечно хмурая, недоверчивая Мэриэн!
– Уверен? – вот и всё, что она спросила.
– Уверен, – решительно подтвердил Амарель.
Эсфи спрыгнула со скамьи. Амарель объяснял, что где-то на пути есть горная местность, там легко можно оторваться от эмегенского войска и ускользнуть от погони.
– Мне нужен мой меч, – вставила Мэриэн таким тоном, каким знатные дамы говорили о своих лучших нарядах. Эсфи невольно улыбнулась:
– Я думаю, у нас и так всё получится!
– Меч – не меч, – отмахнулся Амарель, – да хоть дубина! Ты ведь сильная, дубиной сумеешь махать? – Судя по его голосу, он тоже улыбался, и вдвоём они с Эсфи побороли сопротивление Мэриэн. Хотя она всё-таки не удержалась:
– А лучше б попытались сбежать вчера ночью. Или сегодня.
Эсфи расспрашивала Амареля о Гафарса: хорошо ли там, ждут ли его родные и друзья. Он ответил «да» и заверил, что пристроит Эсфи и Мэриэн на знакомом постоялом дворе, а дальше видно будет. Он думал, что Эсфи – обычная девочка по имени Миана, и она решила, что в походе непременно раскроет ему свою тайну. Амарель был хорошим человеком и не заслуживал обмана.
V
Мэриэн проснулась посреди ночи – и первым, что она увидела, было тёмное, усеянное звёздами небо. Такое красивое и величественное – именно величественное, подумала Мэриэн, – что походило на рисунок художника. Далёкое воспоминание шевельнулось в её памяти.
Мэриэн поёрзала на траве, устраиваясь поудобнее. Она слышала храп эмегенов и ровное дыхание Эсфи. Все спали, даже часовой – хоть буди Эсфи и пытайся сбежать… Мэриэн села и провела рукой по металлическим браслетам, соединённым цепью, которые были у неё на ногах. Убежишь тут, как же. Эмегены оказались вовсе не так тупы, как считал Амарель.
Мэриэн обхватила колени руками и снова подняла глаза к небу. Сзади раздалось шуршание и еле слышный звон цепей – и, не оглядываясь, она знала, кто это. Амарель устроился рядом.
– Послушай, – шёпотом заговорил он, – не всё так плохо…
Мэриэн была так зла, что охотно пихнула бы его в бок кулаком, но вместо этого кивнула – мол, слушаю.
– Раз так вышло… с цепями, – торопливо шептал Амарель, – то может, просто доберёмся до Бей-Яла, а там сбежим?
Мэриэн не сумела промолчать:
– Нам нужно в Гафарса, а не в Бей-Ял! И надо было бежать, пока ноги у нас были свободны! – Она с силой ткнула кулаком… в цепь. Та звякнула, часовой эмеген завозился и вздохнул во сне, как самый обыкновенный человек.
– Тише, тише, – Амарель положил ей руку на плечо, но Мэриэн сбросила её и отодвинулась. – Я же не виноват. Я хотел как лучше, правда!
Слушая его сбивчивые объяснения, Мэриэн вспомнила, как впервые выбралась к колодцу в Эмгра и увидела там хмурого раба, который представился Кебеком. Мэриэн не знала бей-ялинского языка, и им пришлось объясняться жестами, но, так или иначе, Кебек сделал ей знак, когда она упомянула об Амареле. Скрестил два пальца. Как если бы это были два скрещённых жезла, нарисованных в той книге. Когда Мэриэн её читала – пять лет тому назад? Десять?
– Всё будет хорошо, – Амарель повторял эти слова, как молитву, и Мэриэн поморщилась. Сколько ни говори «пирог, пирог», во рту сладко не станет.
– Иди, – прошептала она, и Амарель удалился так тихо, как только мог. После его ухода часовой, наконец, проснулся и грозно поглядел на Мэриэн, но ей было всё равно.
Мэриэн до сих пор помнила обложку той книги – тёмно-красную, с жирным чёрным названием «О верованиях чужестранных». Мэриэн предпочитала книги, посвящённые охоте и истории, но так случилось, что ей пришлось ждать королеву Агрей по какому-то делу. Может быть, оно касалось Эсфи – сейчас Мэриэн не смогла бы сказать.
Ждать пришлось в тихой, пыльной библиотеке, а на столе лежала книга, которую Мэриэн принялась от скуки перелистывать. О том, какие верования были у других народов, она знала очень смутно, несмотря на все старания придворных учителей. Мэриэн и об афирской вере знала немного – и всё равно ей, как и королеве с принцессой, иногда приходилось выстаивать службы в храме Четырёх Богов. Но голоса священнослужителей не будили в Мэриэн трепета, колени её не подгибались, и сердце не пело. Четверо Богов – всего лишь четыре стихии, думала Мэриэн; огонь, вода, земля и воздух. Кто знает, нуждались эти стихии в поклонении, или всё придумали люди? Но говорить такие мысли вслух было бы кощунственно, даже если ты воспитанница королевы, и Мэриэн помалкивала.
Книга о чужестранных верованиях была полна описаний кровавых ритуалов. Мэриэн с отвращением прочитала о том, как некоей богине, согласно древней легенде, принесли в жертву ребёнка, и захлопнула книгу, отодвинув её подальше. Но прежде, чем Мэриэн это сделала, в глаза ей бросился рисунок на той же странице. Два скрещённых жезла на фоне звёздного неба – и объяснение под рисунком гласило, что таковой изображали на дверях храмов.
Храмов Кальфандры. Богини смерти.
– Тос-си! Тос-си! – кричал эмеген с повязкой на голове, командовавший отрядом, и это означало «вперёд». К поясу он прицепил меч Мэриэн, и она то и дело, хмурясь, поглядывала в его сторону.