Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Куда мы идём?

Кайл чётко направлялся куда-то, пока Лиз просто следовала за ним.

Благодаря небольшим размерам города почти везде можно добраться пешком. Машины были у всех, но пользовались ими в основном для поездок за покупками, ну и, конечно, далёких выездов в другие города.

Когда у Лиз появилась своя подержанная машинка, подаренная отцом после получения ученических прав, она заезжала на ней даже за Кайлом в соседний дом. Поостыв к вождению со временем, они всё больше предпочитали велосипеды или собственные ноги, чтобы добраться куда-то. Ну, или сесть на «хвост»

кому-то на машине. Благодаря тому, что семьи в Батори проживали десятилетиями, все друг друга знали, и атмосфера в городе царила преимущественно дружественная.

– О, ты знаешь, – он улыбнулся, выдержав паузу. – На наше место, конечно же.

– Мы же в выходные там были.

– Да, но выходные не были твоим последним днём тут, – Кайл улыбнулся, направляясь чётко к единственной башне в городе.

Батори представлял собой самый обычный, даже непримечательный город. Небольшие домики в едином стиле, будто все построены за раз одним застройщиком, но это не так. Дома появлялись тут с течением времени, но все предпочитали не выделяться каким-то уникальным дизайном. Коричневые крыши, белые или бежевые стены, украшенные по углам рустовыми камнями различных конфигураций, окна с коричневыми рамами в цвет крыши.

Небольшие магазинчики располагались, в основном, на центральной улице, выглядя переделанными под магазины домами. Вывески не пестрили неоновой рекламой, выглядя скорее винтажными, нежели какими-то современными.

Единственный торговый центр располагался на другом конце города, выделяясь своей современной постройкой. В основном, туда ездили за покупками продуктов в супермаркет, но находились и те, кто посещали его за модной одеждой, привезённой из других городов и даже стран.

Местом Кайла и Лиз являлась довольно высокая башня, которая когда-то служила шерифу местом слежки за городом. Он поднимался на смотровую площадку, смотря в бинокль на происходящее в своих «владениях». Да, именно таковым был Батори когда-то для шерифов. Но время шло, правила менялись. Башня осталась заброшенной, и её облюбовали дети, которые залезали туда, бегая по лестницам или осматриваясь с ограждённой деревянными перилами площадки. А шериф стал не более чем начальником полиции города.

Когда-то на башню приходили ещё маленькие Лиззи и Кайл вместе с кучей друзей их возраста. Они собирались там почти каждый день, особенно любили делать это после наступления темноты. Но со временем дети стали расти, интересы менялись, башня оставалась интересным местом для уже следующего поколения.

Лиз и Кайл оставались последними из их компании, кто отказывался покидать это место. Обозначив его «своим», они приходили сюда, когда хотелось проветриться, погрустить, повеселиться, какие-то важные вещи тоже рассказывали тут. Здесь же Лиз сообщила, что уезжает на учёбу в Даллас…

– Мне кажется, тут даже воздух другой, – Лиз опиралась на деревянные перила, крепко держась обеими руками, пока смотрела куда-то вдаль.

Отсюда хорошо просматривалась центральная площадь города, можно было увидеть другие улица и даже рассмотреть свой дом.

– Ага… – протянул Кайл, вставая рядом с девушкой, повторяя её позу, разве что наклонился чуть больше из-за высоты собственного роста.

Когда-то он был самым мелким в компании, и его поддразнивали все, кому не лень. Кроме Лиз. Она говорила, что он станет самым высоким, кого она только знает. И в какой-то момент мальчик стал вытягиваться, оправдывая слова Лиззи.

– Как же я буду скучать по всему этому, – Лиз звучно вздохнула. – Я так хотела уехать на учёбу, но ведь всё моё нутро принадлежит Батори.

– Ты… – он, кажется, даже переваривал собственные слова, а не просто обдумывал. – Ты должна перестать столько думать об этом городе.

– Я не понимаю… – она смотрела на него, хотя парень не поворачивал головы, продолжая сверлить глазами даль.

Кайл грустно усмехнулся, собираясь сказать то, что совершенно не планировал изначально, когда шёл сюда с подругой.

– Лиззи, тебе нужно прекратить жить чужой жизнью. Ты давно живёшь жизнью отца, поэтому не хочешь уезжать. Но тебе тут не место… Тебе нужно быть в большом мире, валить отсюда, пока можешь…

Он выдохнул, сказав то, что вертелось в его мыслях. Конечно, это оказалось не тем, о чём он хотел говорить… кричать даже, но так звучало правильнее.

– Что? – глаза Лиз раскрылись в шоке, пока она сверлила взглядом своего лучшего друга. Она не могла ожидать такого от своего папы утром, а потом и от Кайла… – Почему ты так говоришь?..

Кайл пересилил себя, чтобы повернуться к ней. Он встал боком к перилам и лицом к девушке, которая смотрела на него как-то аккуратно… растерянно.

– Наш город классный, это правда, но тебя ждёт нечто большее, я знаю. Всегда знал. Ты так талантлива, целеустремлена, Лиз, тебе не нужно запирать себя здесь.

На эмоциях он коснулся её руки, буквально на момент сжав, но Лиз из-за неожиданности дёрнулась, упершись сильнее в перила, которые под напором переломились.

Элизабет лишь вскрикнула, потеряв опору и равновесие. Деревянный кусок полетел вниз, и девушка могла отправиться за ним, но Кайл вовремя схватил её, поваливая назад.

Они оказались на хлипком деревянном полу смотровой площадки, на момент замерев, пока где-то издалека не послышался звук упавшего куска перил. Лиз резко подняла голову, машинально пожелав глянуть вниз, но чуть не столкнулась с Кайлом, который нависал над ней.

– Как… это произошло? Они прогнили, что ли?.. – голос Лиз срывался. Всё произошло за секунды, но ощущения насчитывали минуты – не меньше.

– Видимо… – лишь произнёс Кайл, посмотрев в глаза девушке, пытаясь зацепить на её лице какие-то эмоции, боли, может быть. – Ты в порядке?

Лиз, как могла в таком положении, кивнула. Она резко раскрыла глаза шире, уставившись на Кайла, когда ей пришла единственная верная мысль.

– Ты спас меня. Я… могла упасть.

– Не думай об этом, – лишь отрезал парень, став подниматься, протягивая руку Лиззи, чтобы она могла оказаться на ногах тоже.

Элизабет быстро перевела взгляд на перила; упавший кусок будто был вырван силой. Она невольно стала прокручивать ощущения, которые испытывала в те секунды. Она лишь напрягла руку, и тут же услышала треск, а потом… она могла попросту свалиться вниз.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия