Чисто по-русски
Шрифт:
Если прислушаться, как говорят в магазинах, где деньги постоянно переходят из рук в руки, как говорят в транспорте, на остановках, на улицах, то можно сделать вывод, что правильно будет «деньгам, деньгами, о деньгах». Просто потому, что все поголовно говорят именно так. «Он бросается деньгами направо и налево, он совершенно не думает о деньгах!»
Но
А ведь согласитесь – это красиво: деньгам, деньгами, о деньгах. Есть в этом произношении нечто возвышенное, необыденное. Кстати, если мы придем в Малый театр, особенно на пьесы Островского, Чехова, то услышим, что актеры именно так и говорят. Осталось только подкрепить нашу догадку словарем, что мы сейчас и сделаем.
И Орфоэпический словарь под редакцией Р. Аванесова, и Словарь ударений Ф. Агеенко и М. Зарвы подтверждают: «деньгам» – это вариант устаревший, несовременный. Так говорили в XIX – в начале XX века, до сих пор так говорят многие актеры, особенно старой школы: их преподаватели передали им эту традицию.
Что же до нас, грешных, нам позволительно говорить «о деньгах», сорить «деньгами», не придавать никакого значения «деньгам». Именно такой вариант ударений считается современным.
При этом тот, кто сорит «деньгами», не совершает никакой грубой ошибки. Такое ударение было? Было. Значит, и пользоваться им не возбраняется.
Деонтология
Семья, которая давно отправляла жалобу в управление здравоохранения, наконец получила ответ. Сели за стол, читают вслух:
– Заведующая поликлиникой не является руководителем учреждения, поэтому принять ваше заявление не могла. Вместе с тем ей указано на некорректное отношение к заявителю. Сделано также замечание по несоблюдению этики и деон… де-он-то-ло-гии.
Мама смотрит на папу, папа – на маму, бабушка и дедушка – друг на друга. Наконец, кто-то спрашивает: «А что это такое – деонтология?». Дедушка, перебрав в памяти какие-то
– А может, – стала фантазировать бабушка, – может, это учение о небытии? О жизни после жизни?..
Жаль, не оказалось под рукой какого-нибудь словаря. Потому что тогда они с легкостью могли бы выяснить, что термин «деонтология», действительно, философский, но не имеет никакого отношения к жизни после жизни, а вот к жизни как таковой – имеет, и самое прямое.
«Деонтология» происходит от греческого слова deon (родительный падеж deontos – нужное, должное). Это раздел этики, в котором рассматриваются проблемы долга и должного. Термин ввел в оборот английский философ И. Бентам, который употребил его для обозначения теории нравственности в целом.
Какое отношение это имеет к медицине и медицинским работникам, спросите вы? Самое прямое. Есть такое понятие, как «медицинская деонтология». Это совокупность нравственных принципов профессионального поведения медика – что он должен делать и чего не должен. Кстати, «медицинская деонтология» и «медицинская этика» – не одно и то же. Этика – это более общее, абстрактное понятие. А вот деонтология в медицине тесно связана с конкретной медицинской специальностью: различают деонтологию хирурга, педиатра, онколога и т. д. Делать ли операцию безнадежно больному, использовать ли рискованные, болезненные методы лечения – это всё к ней, к деонтологии.
Дивиденды
Как бы ни кричали противники иностранных слов, как бы ни требовали все эти слова немедленно, прямо сейчас заменить на русские, сколько бы примеров ни приводили, даже они знают, что взаимопроникновения языков не остановить. Какую область ни возьми – латинские, греческие, английские, немецкие, итальянские слова…
Конец ознакомительного фрагмента.