Чистый огонь
Шрифт:
К ее изумлению, Эрвин сделал то же самое. Его верхняя губа приподнялась, а из горла раздался такой же негромкий, отчетливый рык. Пока леди Аринтия лихорадочно гадала, не сошел ли ее спутник с ума, зверь снова зарычал, его передняя лапа выпустила когти и рванула траву. Эрвин развел руки, словно для хлопка, между его ладонями проскочила белая искра.
Сарх подобрал когти, его рычание стало тише. Эрвин ответил ему тоже спокойнее. Еще несколько странных звуков – и зверь повернулся к ним спиной, собираясь
Эрвин закашлялся – звуки рха-рри, языка хищников, трудно давались человеческому горлу.
– Идемте за ним, леди Аринтия, – выговорил он наконец. – Он согласился помочь нам.
– Так ты… – изумилась она, – ты разговаривал с ним?
– Да, – кивнул он, направляясь вслед за сархом. – Не с каждым хищником можно договориться, но сарх – благородный зверь. Было бы уже хорошо, если бы он просто не тронул нас, но он даже согласился дать нам укрытие. Здесь, в чаще, его логово.
– Но я думала, что ты вот-вот начнешь биться с ним. Эта молния…
– Охотник никогда не будет договариваться с добычей, – бросил на ходу Эрвин. – Сначала мне нужно было доказать, что я – тоже охотник. Он показал мне свое оружие, а я ему – свое. Разговор хищников всегда начинается с этого.
В глубине чащи обнаружилась влажная лощина с текущим по дну родником. Естественное углубление на склоне лощины было раскопано сархом до небольшой пещеры, в которую едва могли втиснуться двое.
– Это огромная любезность с его стороны, – шепнул Эрвин леди Аринтии, когда они улеглись там. – Редкий зверь позволит чужаку войти в свое логово.
– Нас не найдут здесь?
– Сомневаюсь, что нас станут искать в логове сарха. Возможно, позже Халу придут сюда охотиться, но сейчас у них другая ловля. Отдыхайте, леди Аринтия, здесь мы в безопасности.
Сам он был измучен немногим меньше, чем она. Оба уснули мгновенно, едва опустив головы на утоптанный лапами сарха пол пещеры. Из сонного забытья их вырвал грозный рык хищника, донесшийся откуда-то сверху.
Эрвин заставил себя очнуться и прислушался. Леди Аринтия рядом с ним испуганно подняла голову. Рычание повторилось, еще более грозное и протяжное, вслед за ним послышались голоса архонтов.
– Что они говорят? – тревожно спросила леди Аринтия, спросонья не расслышавшая их речи.
– Сарх говорит, что разорвет их на месте, если они сделают хоть еще один шаг к нему, – ответил Эрвин. – Воины Халу не понимают слов языка рха-рри, но смысл они поняли прекрасно. Переговариваются, что помешали сарху охотиться, а он этого не любит.
Леди Аринтия привстала, чтобы было слышнее.
– Он с добычей, значит, он кинется на нас, если мы подойдем ближе, – донесся с верхнего края лощины голос архонта. – Сарха за едой лучше не беспокоить.
– Но они прошли где-то здесь, – раздался другой голос. – Еще недавно нам попадалась примятая трава.
– Мы сбились со следа, – сказал еще один голос. – Если бы они прошли здесь, этот зверь разорвал бы их в два счета.
– Может, он и разорвал их? Нам нужно разыскать хотя бы голову этой суки Иру. Если он и загрыз ее, волосы-то он есть не будет.
– Тогда он был бы сыт, а он голоден. Видишь, как он рвет косулю!
– Нет, их здесь не было, – заключил один из голосов, – и нам здесь делать нечего. Они, наверное, взяли правее, а мы сбились со следа. Мало ли какой зверь примял траву в лесу!
– Идите вдоль лощины и ищите след, – раздался командный голос старшего архонта. – Забирайте правее, к берегу они не пойдут.
Голоса стали удаляться. Леди Аринтия тихонько всхлипнула от облегчения и снова улеглась. Эрвин последовал ее примеру и вскоре уснул.
На этот раз его разбудило тихое рычание над самым ухом. Солнце опускалось за горизонт, и хозяин логова напоминал гостям, что пора просыпаться. Эрвин позвал леди Аринтию и вылез наружу.
– Вокруг спокойно, – прорычал ему сарх. – oни ушли. Вон еда – берите, я уже наелся. Внизу ручей, можно попить.
Эрвин спустился к ручью, выпустил Дику попить и напился сам. Невдалеке от логова лежала недоеденная косуля, которой угощал их сарх. Хищник рассказал, что двуногие спугнули косулю прямо на него и вышли следом, когда он рвал ей горло.
Хотя у нее были выедены все внутренности и съедена большая часть обращенного кверху бока, с другой стороны оставалось еще достаточно мяса. Пока леди Аринтия ходила к ручью, Эрвин вынул кинжальчик мага и вырезал понравившиеся куски.
– Мы поджарим их в другом месте, – сказал он, когда она вернулась. – Наш хозяин не любит огня.
Эрвин поблагодарил сарха за гостеприимство и пошел с леди Аринтией вниз по течению ручья. Отойдя подальше от логова, он развел костер и стал нанизывать на палочки аккуратно нарезанные мясные ломтики. Проголодавшаяся кикимора вдоволь наелась сырой косулятины, а он уселся у костра жарить мясо на углях. Когда оно прожарилось, он подал леди Аринтии несколько пропахших дымом палочек, а остаток взял себе и принялся за еду – впервые за истекшие сутки.
– Как вкусно! – сказала леди Аринтия.
– Да, у косули вкусное мясо, – подтвердил он, – а для нас сейчас это вообще деликатес. Нам повезло, что сегодня мы можем поесть досыта.
– Если бы не ты, этот зверь разорвал бы нас, – содрогнулась архонтка. – Просто невероятно, что ты сумел с ним договориться.
– Со мной тоже могло случиться все, что угодно, – задумчиво сказал Эрвин, скусывая мясо с палочки. – Звери как люди, они могут пощадить – но могут и не пощадить, могут помочь – но могут и не помочь. Я был готов к любому исходу.