Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4
Шрифт:
«Жду руководителей отделов и их заместителей на небольшом корпоративе, в честь выпуска новой линейки духов. Время проведения — 17:00».
Ну что ж, пообщаемся с высшим светом. Давно таких мероприятий не происходило.
Когда наступил вечер, я принял от Майоко традиционный отчёт. Несмотря на то, что день внезапно оказался короче на два часа, все справились с объёмом работ. Удивительно и в то же время радостно.
Я поднялся в актовый зал, и увидел небольшой фуршет с шампанским и закусками. Хотя были и безалкогольные напитки. Я решил остановиться именно на них. Гранатовый сок меня вполне устроил.
Поздоровался и немного пообщался с Эдзири Нанами. Затем подошёл к Нагасаве, который как всегда рад был меня видеть. Проходя мимо злобно посматривающего Иошито, подмигнул ему. Затем кивнул, злорадно ухмыляясь, Огаве. Тот зашипел себе под нос и отвернулся.
Ну и Окубо Шаичи, а как же без него. Я лишь иронично скользнул по нему взглядом, и он резко переключился на своего собеседника.
В целом корпоратив продлился всего час. Остаток которого я провёл в компании Нагасавы. Отвлёкся лишь на минут пять, когда Фудзивара подозвал меня, поздравив с победой.
Я ещё раз огляделся. Мико нигде не было. Очень странно.
— Маркетинговый отдел перегружен сейчас, Хандзо-сан, — проследив за моим взглядом, ответил Фудзивара. — Племянница немного занята.
Понятно, тогда пока не буду её беспокоить.
Когда вечер закончился, я вернулся в кабинет, забрал сумку и направился на выход. Спустившись на подземную парковку, сел в Порше и завёл двигатель.
На телефон кто-то позвонил. Неизвестный номер.
Я принял звонок и услышал в трубке знакомый пьяный голос:
— Ну что, Хандзо-сан… ты крутой, да? Думаешь, что победил?
Это был Исикава. Очень пьяный и не следящий за своим языком.
— Исикава-сан, вам бы проспаться. А потом поговорим, — ответил я.
— Да пошёл ты, урод! — выпалил он. — Ты обманул нас! Духи выпустили круче, да? Но ты ж понимаешь, что… и-ик… белая полоса не бесконечна. Скоро придёт расплата, я тебе обещаю…
— Надо было не спасать тебя, наверное, Исикава-сан, — резко ответил я. — Хотя… ты бы не утонул, дерьмо ведь не тонет…
Я сбросил трубку. Исикава попытался мне вновь позвонить, но
Вот же неблагодарный засранец!
Я выдохнул, послал его ещё раз про себя куда подальше и тронулся с места. Выехав из парковки, встроился в поток машин и слегка придавил педаль газа. На удивление дорога в это время была свободной.
В пути отправил сообщение Мико:
«Как освободишься — набери меня».
Но она его не прочитала. Видно сильно загружена.
Когда я доехал до стоянки у дома, заглушил мотор. Затем вышел, клацнув брелком. Порше мне ответил парой сигналов.
Энергично дошёл до подъезда, поздоровавшись с пожилым соседом с первого этажа. Затем поднялся на лифте на свой этаж.
Открыл квартиру и зашёл внутрь.
Меня смутил какой-то незнакомый запах парфюма. Я включил свет и насторожился.
Но из моей комнаты не спеша вышел… Киносита.
— Ну я же говорил, что ты доиграешься, Канао, — оскалился он, показывая кривые зубы.
— Ты что здесь делаешь, Итиро? Какого хр*на ты забрался в мою квартиру? Вали отсюда, пока я полицию не вызвал, — процедил я.
— Ох-хо-хо, полицию он вызовет. Страшно — аж трясусь весь, — хохотнул Киносита. Затем он нахмурился и жёстким взглядом посмотрел мне в глаза: — Я не уйду, пока не примешь решение босса.
— Я же сказал Акамацу-сану, что ещё думаю, — сухо ответил я.
— Неправильный ответ, — вновь оскалился Киносита и махнул кому-то рукой.
Я услышал, как в комнате взвизгнула Мико.
Какой-то мордоворот выволок побледневшую девушку, держа за волосы, и приставил к её виску пистолет.
— Может это ускорит принятие решения? — хмуро ответил Киносита и поднял руку. — Три… Два…
Я знал, что будет, когда он опустит руку — его помощник спустит курок.
— Один… — услышал я напряжённый голос Киноситы.
Времени на раздумья у меня не было.
От авторов:
Дорогие читатели, вот и подошёл к концу четвёртый том. Спасибо каждому из вас, что проживали эту историю вместе с нами. Вы — лучшие!
Если вам всё понравилось, не забывайте ставить волшебные сердечки под книгой.
Продолжение уже выложено здесь: https://author.today/work/382870