Чудесное превращение
Шрифт:
Затем он встал и решительно отправился менять свою жизнь.
Когда Дейзи вернулась в одиннадцать домой, ей пришлось припарковать ненавистный черный автомобиль Линка позади красной спортивной машины.
— Чья это машина? — спросила Дейзи, подходя к дому, и тут же застыла, изумленная.
Линк сидел на крыльце с Лиз, Энни и Юпитером. На всех животных были ярко-красные ошейники. Энни поприветствовала хозяйку своим скрипучим мяуканьем, Юпитер залаял и свалился с крыльца, а Лиз приоткрыла один
— Вот это сюрприз! — Дейзи тряхнула головой, ослепленная яркостью красного цвета.
— Иди сюда. — Линк потянулся было к Дейзи, но она сделала шаг назад.
— Линк, это же парадное крыльцо. Соседи увидят.
— Ну и хорошо. Пусть видят.
Притянув Дейзи к себе, Линк поцеловал ее. Она густо покраснела, но тут накатила хорошо знакомая волна желания. Дейзи позволила себе расслабиться и ответить на поцелуй Линка. Потом Дейзи растерянно посмотрела по сторонам и увидела доктора Бэнкса, который махал им со своего участка. Дейзи покраснела еще сильнее, а Линк энергично помахал в ответ.
— Что это? — спросила Дейзи.
— Новый Линк Блейз.
— Эй! — Дейзи попыталась оттолкнуть его. — Мне очень нравился старый Линк. Оставь его, пожалуйста, в покое.
— В его жизни не хватало ярких красок. Когда к нам переезжает Чики?
— Она не переезжает. Чики наняла адвоката. Уедет Кроуфорд. Никогда еще не видела ее такой счастливой.
— Хорошо. — Линк потерся носом о волосы Дейзи. — Твои волосы отлично пахнут. Чем ты их мажешь?
— Это просто такой шампунь. Ты потрясающе смотришься в этом свитере. А чья это машина?
— Наша.
Дейзи резко вскинула голову.
— Наша?!
Линк улыбнулся.
— Ну хорошо, ее пока дали нам на пробу. Если понравится, то станет нашей навсегда. У нее такие мощные колеса. Мы никогда больше не застрянем в снегу.
Дейзи встала, чтобы лучше рассмотреть машину.
— А мы можем покататься вокруг дома? У меня никогда в жизни не было новой машины.
— Попозже. — Линк усадил Дейзи себе на колени. — А сейчас я расскажу тебе одну сказку.
— Правда? — Дейзи устроилась поудобнее. — Тебе не тяжело?
— Нет. Слушай внимательно. — Дейзи была такой мягкой и теплой, прижав ее к себе, Линк почувствовал, что не может говорить. Но Дейзи подняла на него вопросительный взгляд, и Линк начал: — Однажды жил-был принц, которого заключили в башню с люминесцентным освещением.
— О, так это сказка из нашей жизни.
— Замолчи. А потом пришла волшебница с черными кудрявыми волосами и освободила принца. Но он не очень обрадовался, потому что немного побаивался волшебницы.
Дейзи нахмурилась, и Линк вспомнил, как увидел ее первый раз в той ужасной синей шляпе. Он рассмеялся.
— А почему он ее боялся? — потребовала ответа Дейзи.
— Потому что она была волшебницей. Честно говоря, принц так боялся того, что она колдунья, что все время пытался превратить ее в принцессу.
— Дурак, — прокомментировала Дейзи.
— Точно, — согласился Линк. — Так вот, принц не мог ее оставить, потому что они заключили сделку. Сделку Золушки. Принц должен был оставаться с ней до полуночи, как бы странно она себя ни вела.
— Как, должно быть, тяжело пришлось принцу, — сочувственно покачала головой Дейзи.
— Больше всего ему не нравилось, что его все время перебивали, когда он рассказывал сказку, — с упреком посмотрел на нее Линк.
— Извини.
— Так вот, однажды колдунья превратила сама себя в принцессу. Она надела черное платье, сидела тихо-тихо и вела себя хорошо. И еще она перестала рассказывать сказки. — Линк крепче сжал плечи Дейзи. — Это очень испугало принца, потому что к тому времени он уже успел в нее влюбиться.
Дейзи приблизила лицо к лицу Линка.
— Почему?
Улыбнувшись, Линк чмокнул ее в нос.
— Потому что она была доброй, и смешной, и теплой, и потрясающей в постели. Хотя ей было почти совершенно невозможно рассказывать сказки.
— Ну, это очень длинная сказка.
— Мы почти добрались до конца. Так вот, принц велел принцессе снова превратиться в волшебницу, и она превратилась, но возникло еще больше проблем, потому что между принцами и колдуньями всегда возникает множество проблем, как бы сильно они ни любили друг друга.
Дейзи вдруг затихла в его объятиях, и Линк снова крепче прижал ее к себе.
— Еще больше проблем? — тихо переспросила она.
— Ребята принесли нам одну пластинку. Мы прослушаем ее попозже. Так на чем я остановился? Ах, да. Принц, который все же не был полным идиотом, хотя иногда вел себя по-идиотски, заметил, что его возлюбленная перестала быть такой уж колдуньей.
Она немного изменилась, возможно, ради него. Тогда он решил, что тоже может измениться. И купил себе красный свитер, хотя тот казался ему отвратительным, и пообещал, что, если она останется с ним, никогда больше не будет покупать люминесцентные лампы. И стал ждать, что ему ответят. Ах да, еще он купил ей подарок. — Пересадив Дейзи на одно колено, Линк достал из кармана коробочку. — Не знаю, понравится ли тебе. Но я старался.
Дейзи хотела сказать, что ей не надо подарков, но Линк так внимательно смотрел на нее, что она просто не смогла произнести эти слова. Она открыла коробочку. Внутри лежало кованое серебряное кольцо с неровным речным жемчугом — не то, что понравилось ей в Пенсильвании, но в том же стиле.
— Оно выглядело как кольцо Дейзи Флэттери, — сказал Линк. — Я подумал, что оно понравится тебе больше того, на котором настоял я.
Дейзи сидела, словно пораженная громом, пытаясь понять, что происходит. Чтобы вспомнить о кольце, Линк, должно быть, прокрутил в памяти каждую секунду, проведенную ими вместе. Линк давал ей шанс снова стать Дейзи Флэттери.