Чудесный нектар славы Шри Нитьянанды Прабху Шри Шри Нитьянанда Махимамритам
Шрифт:
сакшад-гауро гананам шираси йад
авадхтасйа каупна-кхандам
самдхартун чадидешасава йавана вадх
спршта-дршто ’пи вандйах
брахмадйанам апти прабху-парихртаканам
апи свешта-птах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
(9) Поклоняйся же вечно, о сердце, Шри Нитьянандачандре, // Великодушно дарующему Шри Гаура-Кришну! // Шри Гауранга Махапрабху наказал всем Своим возлюбленным спутникам // Принять с великим почтением любой кусочек каупины Нитьянанды Прабху, // Предводителя всех тех, кто находится за пределами социальных правил и запретов (авадхут). // Даже если увидят, как Он притрагивается к пьяной блуднице
уддхартум джнана-кармадй-апахата-чаритан
гаура-чандро йад асау
нйасам кртва ту майа мргаманусртаван
грахайан кршна-нама
тач-чхайеванвадхават стхала-джала-гахане
йо ’пи тасйешта-чештах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
(10) О сердце! Навечно посвяти себя божественному служению // Шри Нитьянандачандре, дарующему Шри Гаура-Кришну! // Шри Гаурачандра являет Свою санньяса-лилу, // Чтобы освободить невежественных людей, // Чей разум отравлен логикой кармы и гьяны. // Он освободил их, одарив сокровищем Святого Имени Кришны! // Когда Махапрабху принял санньясу, Нитьянанда Прабху // Следовал за Ним неотлучно, как тень, исполненный веры, // Где бы Махапрабху ни шел – сквозь селения, джунгли и топи. // Нитьянанда Прабху исполнил желание сердца Шри Гаурачандры.
шр-радха-према-лубдхо диваса-ниши-
тадасвада-маттаика лло
гауро йан-чадидеша свапарикара-вртам
кршна-нама прадатум
гауде ’бадхам дадау йах субхага-гана-
дханам гаура-нама-пракамам
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
(11) Дни и ночи Шри Чайтанья Махапрабху был опьянен // Вкусом нектара божественной любви, // Живущей в глубине сердца Шримати Радхарани! // Однажды, пребывая в высшем блаженстве, // Он приказал Нитьянанде Прабху и Его спутникам // Раздавать повсюду Святое Имя Кришны, Шри Кришна-наму. // Однако Нитьянанда Прабху отправился в Гауда-дешу // И там открыл всем бесценное сокровище истинных преданных: // Святое Имя Шри Гауры, Шри Гаура-наму! // О сердце, отдай же себя навечно служению // Всемилостивому Шри Нитьянандачандре, дарующему Шри Гаура-Кришну!
шр-радха-кршна-лла-раса-мадхура-
судхасвада-шуддхаика-мртау
гауре шраддхам дрдхам бхо прабху-парикара-
самрат прайаччхадхаме ’смин
уллангхйангхрим хи йасйакхила-бхаджана-катха
свапнавач чхаива митхйа
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
аура-кршна-прадам там
(12) О мой Господь, о Нитьянанда Прабху, повелитель всех спутников Шримана Махапрабху! // Будь милостив и одари эту падшую душу непоколебимой беззаветной преданностью // Шри Гауранге, высшему воплощению вкуса чудесного нектара // Блаженства деяний Шри Шри Радха-Кришны! // Если кто-то отвергает лотосоподобные стопы Нитьянанды Прабху, // То вся его садхана или бхаджана – духовные практики, церемонии и обеты – // Иллюзорны, подобно мимолетным сновидениям. // Я преклоняюсь всем сердцем перед великодушно дарующим Шри Гауру // Верховным Повелителем, прибежищем всех падших душ – // Шри Нитьянандачандрой!
Божественные деяния Шри Нитьянандачандры
Шрила Гуру Махарадж, Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж, написал на санскрите поэму, славящую Шри Нитьянанду Прабху. Он назвал ее «Шриман Нитьянанда Двадашакам». В этой поэме Шрила Гуру Махарадж описывает трансцендентную природу личности Нитьянанды Прабху. Описание занимает не одну, а целых четыре шлоки.
Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами также прославляет Нитьянанду Прабху в начале своей «Шри Чайтанья-чаритамриты», но прославление Шрилы Гуру Махараджа отличается одной интересной особенностью. Шрила Кришнадас Кавирадж в каждой из своих шлок подчеркивает, что Нитьянанда Прабху пребывает на трансцендентном уровне, выше сферы материи, в Паравьома Дхаме, духовном мире. Однако когда я впервые прочел шлоки Шрилы Гуру Махараджа, то был удивлен тем, что он начинает прославление с таких слов:
йо ’нанто ’нанта-вактраир ниравадхи хари-
санкртанам самвидхатте
йо ва дхатте дхаритрм шираси ниравадхи
кшудра-дхл канева
йах шешаш-чхатра-шаййасана-васана-видхаих
севате те йад-артхах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
«О сердце! Вечно служи лотосоподобным стопам прекрасного Нитьянандачандры, дарующего Гаура-Кришну! Именно Он в облике Анантадева вечно совершает харинам– киртан Своими бесчисленными устами; вечно держит на Своей главе Землю, словно легкую пылинку; и вечно совершает божественное служение Господу Шри Кришне, в Котором видит единственный смысл Своего существования. Как Шешадев, Ананта, Он принимает облики предметов для поклонения Господу – зонтика, постели, кресла и различных одеяний».
Шрила Гуру Махарадж начал с этих слов, следуя по стопам предыдущих ачарьев. От Вриндавана Даса Тхакура до Кришнадаса Кавираджа Госвами, и от него – до Шрилы Гуру Махараджа проходит линия развития теистической мысли, и Шрила Гуру Махарадж строго следует ей. Его вторая шлока возносит нас выше Брахмалоки:
амшаир йах кшрашай сакала бхуванапах
сарва джвантарастхо
йо ва гарбходашай-даша-шата-вадано
веда-сктаир вигтах
брамандашеша гарбха пракрти-пати-патир
джва-сангхашрайангах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
«О сердце! Вечно служи Шри Нитьянандачандре, дарующему Гаура-Кришну! Он хранит всю вселенную в Своем проявлении Кширодакашайи Вишну, пребывая в сердцах всех живых существ. Его тысячеглавый облик Гарбходакашайи Вишну славят ведические гимны – сахасра-ширша пурушах. В Его чреве (гарбхе) пребывают бесчисленные вселенные. Он – Повелитель Господа материальной природы – Каранодакашайи Вишну, – в Чьем чреве покоятся бесчисленные миры и обретают прибежище дживы– души».
йасйамшо вйуха-мадхйе виласати парамавйомни
самкаршанакхйа
атанван шуддха-саттвам никхила-хари-сукхам
четанам ллайа ча
джваханкара-бхаваспада ити катхитах
кутрачидж-джвавад йах
шр-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам
гаура-кршна-прадам там
«О сердце, вечно совершай божественное служение всеблагому дарителю Гаура-Кришны – Шри Нитьянандачандре! В великой трансцендентной обители Паравьома-Вайкунтхе Он проявляет Свою первую эманацию – Санкаршану, а затем Санкаршана дает начало четырем другим эманациям. В этих эманациях Он умножает блаженство божественных деяний Шри Хари, вечно проходящих в Его высшем мире чистого сознания (шуддха-саттва). В дживах Он пребывает как эго и временами являет Свои божественные деяния, схожие с поступками обычной дживы».