Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона
Шрифт:
Странно это как-то.
Свет в то место, где мы стояли, падал из двух высоких, но довольно узких окон по бокам. Оглядевшись – для чего мне пришлось встать на ноги и повертеться на руке дракона, стараясь заглянуть ему за спину, – я поняла, что мы, скорее всего, находимся в башне, и винтовая лестница находится возле одной из стен – это как если бы в широкую трубу вложили узкую, прижав к одной стенке. Потому что, за спиной у нас и находилась эта самая «тонкая трубка».
Раздалось шарканье, и я, оглянувшись, увидела дракона. Очень старого дракона, если бы не редкие синеватые пряди в его
– А-а-а, сам главный имперский дознаватель пожаловал в мою вотчину. И что же вашей светлости понадобилось среди этих древностей, да ещё и в выходной? – и старик обвёл рукой застеклённые шкафы, заполненные свитками, табличками и старинными книгами.
То есть, что сегодня воскресенье, он знал. И всё равно был на работе. А может, он вообще тут живёт, как целитель Матфес? Ай, не важно!
– Я хотел бы узнать, отчего исчезли наши женщины, – не стал идти окольными путями лорд Корбед.
– Даже так? – хмыкнул старик. – И зачем же эти сведения понадобились нашим спецслужбам?
– Не спецслужбам. Лично мне. Так вы знаете ответ?
– Знаю, как не знать. Я много знаю того, что большинству неизвестно. И, как правило, потому, что им просто не интересно. А я вот знаю. А толку в том? Ничего уже не исправить, не изменить…
– Поделитесь? Мне вот интересно – не хочу оставаться большинством, хочу знать.
– Ну, тогда пойдём, присядем, – старый дракон радушно махнул рукой куда-то в сторону. – Разговор предстоит не быстрый, а мои ноги уже не те, что были ещё пару сотен лет назад.
Лорд Корбед послушно последовал за местным архивариусом – вспомнила я слово, – и оказалось, что там, где «труба» лестницы примыкает к стене башни, находится уютный закуток с небольшим столом, заваленным старинными книгами, двумя даже на вид мягкими креслами по бокам от него, и крохотным шкафчиком с незастеклёнными дверцами, в который вряд ли поместились бы эти самые книги.
Старый дракон с удобствами устроился в одном из кресел и предложил моему дракону сесть в другое, что тот и сделал. Взмах руки архивариуса – и книги, наваленные на столик, дружной стайкой улетели в сторону шкафов, одна нырнула в ближайший, гостеприимно распахнувший створку, остальные скрылись из виду в проходе, а потом послышался удаляющийся перестук дверок.
Теперь понятно, почему здесь нет лестниц, во всяком случае – на виду. Отличная магия, мне нравится.
Второй взмах руки – и из маленького шкафчика на стол прилетели две чашки и кувшин с освежающим морсом, который сам же его по чашкам и разлил. А рядом опустилась вазочка, полная разноцветного мармелада, заставив меня сглотнуть слюну – лишь раз я пробовала эту вкуснятину, в детстве, когда Смул за мамой ухаживал и привёз мне с ярмарки куколку и кулёк с мармеладками.
Тогда-то мама и согласилась выйти за хмурого, нелюдимого вдовца почти на двадцать лет её старше. Хоть и жили мы тогда впроголодь, а всем другим «женихам» мама отказывала, видя, что я для них, словно зуб больной, от которого нужно скорее избавиться.
В целом она не прогадала. Пусть Смул был не самым ласковым отчимом – впрочем, он и собственных детей не баловал лаской, такой уж характер у него был, – но и не обижал зря, руки ни разу не поднял, ни на меня, ни на маму, кормил, защищал, фамилию свою дал. Чего ещё байстрючке желать?
Правда, и мармелада больше мне не привозил. А так хотелось…
Не удержавшись, я сцапала из вазочки розовый кусочек и сунула его в рот. Вкуснятина!
– Эээ… ваша светлость, кажется, у меня, что-то с глазами или с головой, – растерянно сообщил нам архивариус, промокая испарину со лба, – но клянусь, я только что увидел, как пустота утащила кусок мармелада, а теперь смотрит на меня круглыми чёрными глазами. Наверное, мне всё же пора на покой…
– Всё с вами в порядке, лорд Питаэл, – успокоил его герцог. – Кимми, покажись, ты пугаешь нашего гостеприимного хозяина.
– Проштите, – прошамкала я, быстро дожёвывая и сглатывая мармеладину – вот же, и посмаковать не дали! – Я забыла. Здравствуйте, лорд Питаэл, – снова став видимой, я опять продемонстрировала свою воспитанность. Интересно, в этом дворце кроме меня кто-нибудь здороваться умеет?
– Не может быть, – старик выронил платок и уставился на меня, как на величайшее чудо. Ушастое, да. – Откуда?.. Как?.. Вы же…
Ему явно не хватало слов. Архивариус ловил воздух ртом и жестикулировал, мы с лордом Корбедом с удивлением на него посмотрели, переглянулись, дружно пожали плечами – ну, я чем могла, тем и пожала, – и снова уставились на нашего хозяина, пытаясь понять его реакцию на меня. Она обычно бывала у всех, насмотрелась я всякого, но такую бурную видела впервые.
Наконец старый дракон залпом выпил морс из своей чашки, потом из второй, к которой герцог ещё не прикоснулся, призвал кувшин, жадно ополовинил его и только тогда вроде бы немного пришёл в себя. Но вместо того, чтобы что-то объяснить, взмахнул рукой, и, прилетев откуда-то издалека, перед нами приземлился древний фолиант, заняв собой больше половины стола. Хорошо, что лорд Корбед успел выдернуть из-под него и чашки, и вазочку с мармеладом, про которые перевозбуждённый архивариус, похоже, забыл.
Не уверена, что смогла бы поднять не то что саму книгу, но даже её обложку. Впрочем, это не понадобилось – книга раскрылась сама.
– Смотрите! – только и сказал старый дракон, а мы уставились на картинки и надписи под ними на незнакомом мне языке.
На одном листе была старинная гравюра, изображающая пару – высокий мужчина-дракон с фиолетовыми волосами нежно обнимает хрупкую девушку, чьи длинные распущенные волосы имеют нежно-розовый цвет. И эти двое не сводят друг с друга влюблённых глаз.
А вот на втором листе было то, что заставило меня ахнуть, а лорда Корбеда резко втянуть в себя воздух. Там были нарисованы морда и лапа фиолетового дракона, а вот на этой лапе сидело розовое ушастое чудо. Ящерка была точь-в-точь как я, только с крылышками – маленькими, как у Эйдериана, явно не способными поднять в воздух её тельце, но вполне себе драконьими, а не птичьими или стрекозиными. И, пожалуй, она была крупнее меня – если с драконьей лапой сравнивать. С большую собаку, где-то.
И эти двое тоже не сводили друг с друга обожающего взгляда.