Чудовища и люди
Шрифт:
Кирк помнил, как он бежал к этому мечу, скользя по влажным ступеням, вырубленным в камне, падал, разбив в кровь колени, а потом и ладони, как вскакивал и бежал дальше. Потому что меч должен был достаться ему – до того, как внутрь войдут другие и увидят. До того, как войдут маги…
Кирк помнил, как он лез, и соскальзывал вниз, и шипел сквозь зубы проклятия, и лез вновь по гладким костям черепа вверх, к глазницам, чтобы через них попасть внутрь.
Кирк помнил, как он наконец взял рукоять меча одной рукой, как провел дрожащими пальцами другой
Он должен был раскопать вход, взломать дверь – и остаться снаружи. Он не должен был входить внутрь с факелом, который предназначался для магов. Он ни в коем случае не должен был касаться ничего внутри!
Узнают – убьют.
Маги – любой расцветки – убивали и за меньшее.
Очень осторожно он вернул меч на его прежнее место и, ориентируясь по памяти, выбрался сперва из черепа, а потом, наощупь найдя брошенный в спешке факел, поднялся по ступеням вверх.
Маги явились через пару часов и спустились вниз, как всегда, вдвоем.
Вернулся только один.
Весь покрытый кровью, он вышел, неся в руках сверток – нечто длинное и тонкое, завернутое в плащ второго мага. Глаза у мага были стеклянные, пустые, лишенные мысли. НаКирка маг внимания не обратил.
Отойдя от холма примерно на десять шагов, маг вскинул свободную руку, вызывая Врата – и те действительно откликнулись, хотя здесь, у Черного Источника, не должны были. Открылись. Маг успел сделать к ним шаг – всего один – когда пространство внутри Врат выгнулось стеклянной линзой, налилось белым золотом и разбилось, выпуская из себя песок. Много песка. Куда больше, чем должно было поместиться внутри дуги Врат.
Песок покатился волной, погребая траву, а потом из песка начали подниматься фигуры. Их силуэты походили на человеческие, но тела и лица покрывал белый мех, из которого блестели черные бусины глаз.
Маг отшатнулся, потом встряхнул сверток, одним движением сбрасывая ткань и освобождая меч. Лезвие сияло таким же белым золотом, как и песок. Сжав рукоять, маг сделал резкое движение, и, хотя клинок не коснулся никого из фигур, они все упали, разрезанные пополам. Крови не было – их тела просто рассыпались песком – но почти мгновенно из песка поднялись новые фигуры – еще больше, чем было…
Кирк стоял в десяти шагах за спиной мага, когда это все началось. И как маг не обращал на него внимания, так и твари из песка игнорировали его – что было чудесно. Вопрос был только в том, как долго продлится удача?
Кирк попятился – осторожно, стараясь ступать так бесшумно, как мог, в ту сторону, где располагались развалины и где работали остальные маги. Они должны были знать, что это все значит и что с этим делать.
Кирк пятился и пятился, пока не решил, что расстояние достаточное. Потом он развернулся и побежал.
Глава 3
Маги должны были знать, что все это значило. И они, возможно, действительно знали, но выяснить это Кирку не удалось — он не умел разговаривать с мертвыми.
Они все лежали на траве, тела изломаны в агонии, кровавая пена на губах, глаза широко открыты, застывшие лица искажены болью.
Кирк несколько мгновений постоял над их телами, пытаясь понять, что именно их убило и что ему делать дальше, потом наклонился к ближайшему телу – осмотреть – и отшатнулся. Высунувшись из-за воротника рубашки, на него смотрела змея. Вот она раскрыла пасть и тихо зашипела.
Расстояние между Кирком и змеей было меньше фута.
Медленно выпрямившись, Кирк сделал осторожный шаг назад. Потом еще один. Змея продолжала смотреть на него, не мигая — как и положено змее — будто раздумывая о чем-то. Потом качнула головой, и, не торопясь, выскользнула наружу. Длинная, тонкая, темно-серая, почти черная — Кирк видел таких змей и знал, как быстро убивает их яд. Но маги… Взрослые сильные маги, они не должны были погибнуть — с их щитами, с их Даром, с их защитой от обычных болезней и ядов.
Змея остановилась, повернулась, подняла голову, в ее пасти замелькал раздвоенный черный язык. И Кирку показалось, будто змея подслушала его мысли и так, по-своему, по-змеиному, смеется над ними.
Кирк еще долгую минуту стоял неподалеку от тел, наблюдая, как змея неторопливо ползет вдаль, к развалинам, потом посмотрел в сторону восточных холмов. Там, почти сразу по приезду, они обнаружили долину, богатую ручьями и сочной высокой травой, и теперь там, под присмотром одного из наемников, паслись все их лошади.
Что ж, Кирк не собирался оставаться в месте, которое убило пятерых магов из шести и сделало что-то странное с последним.
Остальные наемники… Кирк не сдружился ни с кем из отряда. Для него все они так и остались случайными попутчиками. Если выживут — хорошо. Если нет — Кирк их оплакивать не будет.
Он заберет пару лошадей, уедет отсюда и отныне будет держаться как можно дальше от всех Светлых магов. Он придумает себе новую фамилию. Он больше не вернется в тот город, где его наняли Светлые… более того, он не вернется в ту провинцию. Империя велика. Он найдет новый наемничий отряд. И никогда никому не расскажет о том, что участвовал в этой неудачной экспедиции.
С той стороны, где шестой маг сражался с песчаными людьми, донесся звук, напоминающий удар грома, и Кирк сорвался на бег...
Долина между восточными холмами была на месте, наемник, пасший лошадей, тоже, хотя и не в том состоянии, в каком Кирк ожидал его увидеть, но вот лошадей не было.
Кирк, даже не удивляясь, подошел к человеческому телу, скорчившемуся в агонии и так и застывшему, и остановился в пяти шагах от него. Повел носом, пытаясь уловить запах лошадей, но ветер дул со стороны развалин.