Чудовище под лживой маской
Шрифт:
Служанка пришла за мной минут через пятнадцать, когда мне удалось задремать. Она помогла мне добраться до гостевой спальни, где меня уже ждала ванна, наполненная горячей водой. Рядом стояла бочка.
— Ваша милость, разрешите, я помогу вам? — молоденькая девица, не дожидаясь моего ответа, ловко сняла с меня испорченную одежду и грязную обувь. Я с трудом перетерпела боль. — Я принесу вам что-нибудь на замену и почищу ваши сапоги, — проворковала она, складывая тряпки в мешок.
— Милая, — привлекла я ее внимание. — Постарайся отыскать для меня одежду
В горячей воде я разомлела, хоть и менять ее служанкам пришлось дважды. Бедные мои волосы отмывались хуже всего, но щепотка порошка магнолии сделала свое дело. Темные от воды, уже вскоре они переливались золотом, будто и не встречались никогда с грязью.
Служанка как раз принесла стопку с чистой одеждой, когда меня обтирали широкой белоснежной простынею. Кое-как стояла на одной ноге, стараясь не ступать на вторую. Она действительно распухла и выглядела ужасно.
— Я нашла то, что вы просили, ваша милость. Только белье новое… Оно очень скромное, и боюсь, что может быть мало. Его шили для Леди Агелии, — с грустью проговорила девица.
Сочувствовала им. Прекрасно знала о том, какая трагедия настигла эту семью в прошлом году. Дочка Пира де Нераш в ночи выпала из окна. Врачеватель сказал, что чужая магия повела ее во сне, но я не верила в этот бред. Сама в детстве страдала лунатизмом. В том детстве, другом.
— Давай-ка примерим. Месье Перуа, поди, уже заждался.
Одежда пришлась впору, хоть нижняя рубашка и немного сдавливала грудь, но оно к лучшему. В мужском костюме грудь совершенно точно будет лишней. Сапоги не обувала. Одна из служанок осталась со мной, чтобы дождаться врачевателя, и он не заставил себя ждать.
— Не все так плохо, как описал управляющий, — хмыкнул мужчина, закончив магический осмотр. — Переутомление компенсируется отдыхом и сном, а вашу ногу я уже излечил.
— Благодарю вас, Месье Перуа, но, признаться, мне нечем вам отплатить.
— Полно вам. Мы с вашим папа старые друзья, и вашей благодарности мне будет вполне достаточно. Лучше расскажите, почему вы оказались здесь одни, да еще и в таком виде? — сидели в креслах, тогда как управляющий стоял рядом.
— У нас в имении гостил Лерг де Бельво, — начала я заготовленный рассказ. — Он просил у папа моей руки и получил согласие. Мы отправились в путь — свадьбу должны были сыграть в имении лерга, — да только на нас напали в дороге. Мне удалось бежать, но всех остальных убили.
— Да-да, — подключился к беседе управляющий, — у нас на ночь оставался Пир де Кюро. Он говорил о том, что по пути им встретились перевернутые повозки и тела.
— Пир де Кюро? — переспросила, понимая, о ком говорит мужчина.
— Все верно, ваша милость. Прямо перед вашим появлением они покинули имение и направились в столицу, дабы оповестить короля о том, что Лерг де Бельво мертв. Ужасная, ужасная трагедия…
— А что Пир де Кюро делал в наших краях? — не помнила такое имя рода. Точно не из наших.
— Так направлялся в столицу по каким-то делам.
— И ты, конечно же, уже видел Пира де Кюро ранее, раз пустил его в отсутствии хозяев?
Управляющий покраснел и покосился на служанку, которая искусно делала вид, что смахивает пыль с абажуров. Так явно покраснел, что и уважаемый врачеватель заметил это и нехорошо нахмурился.
— Ну-ка, рассказывай, почему пустил незнакомцев в дом! — гаркнул Месье Перуа так, что даже я вздрогнула.
— Только Его милости не рассказывайте, заклинаю вас. Пощадите! — кинулся управляющий к врачевателю.
— Немедля рассказывай!
А все оказалось до банального просто. Управляющему заплатили, и, судя по его бегающим глазкам, заплатили много. И ведь не узнал бы никто, если бы я так вовремя не заявилась.
— Хватит, — оборвала я речь управляющего. — Мне нужен мой конь и люди в сопровождение, чтобы добраться до своего имения.
Понимала, что здесь больше не произнесу ни слова. Доберусь до имения и расскажу все отцу, а там пускай сам решает, что делать. В конце концов, в столицу и письмо послать можно вместе с конюхом.
А ловко Пир де Кюро все провернул. Ехал мимо и вообще ни при чем. Да и свидетелей нет, кроме меня. А я там, глядишь, и в лесу заплутаю да помру, потому что барышни в этом мире такие, что и чихнуть на них страшно. Ужасный человек…
— Так не могу предоставить вам людей, ваша милость. Все, кого по статусу мог бы дать, уехали вместе с хозяевами. Остались только двое свободных: Мика да Перон, но и они через час уедут в столицу. Пир де Нераш велел сундуки с вещами в столичный особняк привезти. Даже если дам, то они так скоро не успеют вернуться, а приказ пира мне исполнить куда важнее…
— Хорошо. Пусть подготовят мне коня. — Сюда добралась одна, так и обратно доберусь. Не изнеженная барышня.
— Что вы, ваша милость! — воспротивился моему решению врачеватель. — Ваш папа никогда мне не простит, если допущу, чтобы вы одна, да через лес! Нет-нет! Даже не думайте!
— Что же вы предлагаете, Месье Перуа? Ждать, пока сопровождающие вернутся?
Не могла терять столько времени. Три дня пути до столицы и еще три дня обратно. Почти неделя! Король и не поверит потом. Спросит у отца: а почему это вы так поздно уведомили нас о таком неслыханном происшествии? И что он ответит? Моя дочь отсиживалась в чужом имении, потому что ее некому было сопроводить?
— Другого выхода я не вижу, леди.
— А я вижу. — Идея пришла в голову моментально. Будто озарило ни с того ни с сего!
— Я отправлюсь в столицу вместе с вашими людьми, а потом вместе с ними же ворочусь.
— Тогда и я поеду вместе с вами, — откликнулся врачеватель. — Мне давно пора пополнить запасы порошков да мазей.
На том и порешили. Только об одном я умолчала — собиралась донести о произошедшем Пиру де Нераш, чтобы тот оповестил короля. Так будет намного быстрее. Тела с дороги и дворовые уберут — об этом распоряжусь да и отцу весточку пошлю. Разницы нет, кто письмо доставит, холоп али свободный. Главное, что доставит.