Чума Атлантиды
Шрифт:
Пол кивнул.
– А остальные?
– Наверно, ушли. Некоторые… еще здесь.
«В морге», – мысленно досказал Пол, подошел и выключил большой экран.
– Пойдем. В моем дому тоже пусто.
Они вместе вышли из центра управления, и у палаты племянника Бреннер попросил ее подождать. Толкнул дверь, собираясь с духом перед тем, что может увидеть…
– Дядя Пол!
Племянник повернулся в кровати. Глаза у него сверкали, но когда он попытался приподняться, мышцы не послушались, и он повалился обратно на постель.
Бросившись к кровати, Пол положил ладонь мальчику на плечо.
– Не напрягайся, малыш.
– Вы меня подлатали, да? –
– Нет. Другой доктор. Она намного умнее, чем я. Я был просто курьером.
– А где мама?
Наклонившись, Бреннер подхватил мальчика на руки и направился из палаты.
– Сейчас просто отдыхай.
– Куда мы идем?
– Домой.
Пол подождет, пока мальчик окрепнет, прежде чем сказать ему правду.
Пока не окрепнут они оба.
Кейт давно уже закрыла ноутбук и подобралась к самому краю скального уступа.
Дэвид стоял рядом, немного позади, и молча ждал. Он будто чувствовал, что ей требуется немного свободы, но все равно не хотел упускать ее из виду.
Вместе они наблюдали с вершины горы, как солнце скрывается за Атлантическим океаном. Последние его лучи протянулись к горе, отбрасывая длинные тени на кровавый пейзаж перед Сеутой. Кейт понимала, что по ту сторону пролива то же самое происходит в Гибралтаре, где тень отбрасывает Гибралтарская скала.
Когда настала ночь, Кейт наконец произнесла:
– Что будет теперь? С нами?
– Ничего не меняется.
– Я изменилась. Я уже не тот человек…
– Чем лишний раз подтвердила для меня, что ты все та же. У нас все будет отлично. Я могу и подождать, – он подошел к краю уступа, чтобы заглянуть ей в глаза. – Я никогда не отступаюсь от тех, кого люблю.
И как только его слова прозвучали, Кейт вдруг поняла, что самая важная ее часть никуда не делась. Она стала не совсем собой, но некая часть прежней Кейт осталась, так что все казалось поправимым. Она улыбнулась.
Дэвид пытался понять выражение ее лица.
– Что? – развел он руками. – Хватил лишку?
– Нет, – взяла она его за руку. – Мне это по душе. Пошли. Посмотрим, чем занят Мило.
И уже у самого входа в тоннель сказала:
– Думаю, ты прав. У нас все будет отлично.
Эпилог
Обсерватория Аресибо
Аресибо, Пуэрто-Рико
Доктор Мэри Колдуэлл подвигала мышкой туда-сюда, чтобы пробудить компьютер. Экран осветился, отобразив данные, собранные за ночь. Радиотелескоп за ее окном достигает тысячи футов в диаметре – величайший одноапертурный телескоп в мире. Он утоплен в землю и выглядит почти как гладкая серая тарелка, поставленная на высокогорном плато с видом на зеленые, поросшие лесами горы вокруг.
Первые лучи солнца поверх гор заглянули в тарелку. Мэри никогда не упускала возможности полюбоваться этой картиной, но сейчас она была уже не та – главным образом из-за понесенных утрат.
До чумы в обсерватории работала дюжина исследователей; теперь же остались только трое. Аресибо годами теряла штат из-за урезания бюджета. Чума же довершила дело.
И все же Мэри приходила на смену ежедневно, как делала уже шесть лет. Больше податься ей было некуда, да она и не хотела. Мэри знала, что правительство США со дня на день отключит подачу энергии, но решила оставаться до конца, пока не погаснет последняя лампочка. И уж тогда отправится в широкий свет поглядеть, какая там найдется работа для астронома.
Она бы убила за чашку хорошего кофе, но он закончился несколько недель назад.
Мэри переключила внимание на компьютер. Там было что-то… Она щелкнула по одному из каналов данных. И тут же во рту у нее пересохло. Она провела анализ, потом еще раз. Оба подтвердили, что сигнал упорядочен. Это не случайная космическая фоновая радиация.
Это послание.
Нет, даже больше того: это момент, которого она ждала всю свою жизнь.
Мэри бросила взгляд на телефон. Она мысленно репетировала эту сцену уже двадцать лет, с той самой поры, когда впервые решила стать астрономом. Первым делом хотела позвонить в Национальный научный фонд. Но она звонила им раз в неделю с самого начала эпидемии. И ответа не дождалась. Еще она звонила в Международный институт космических исследований – с тем же самым результатом. Кому же звонить? В Белый дом? Да кто ей поверит? Ей нужна помощь, кто-нибудь, способный проанализировать передачу. В Институт SETI [11] в Маунтин-Вью, штат Калифорния? К ним она еще не обращалась… Быть может…
11
Некоммерческая научно-исследовательская организация, занимающаяся поисками внеземного разума.
В кабинет шаткой походкой забрел Джон Бишоп, еще один из ученых, занятых в проекте. Обычно он оставался трезвым не дольше часа после пробуждения.
– Джон, я кое-что обнаружила…
– Пожалуйста, скажи, что капельку кофе.
– Это не кофе…
Послесловие автора
Спасибо за чтение.
Последние восемь месяцев со времени публикации «Гена Атлантиды» были какими-то нереальными, изнурительными, восхитительными во всех мыслимых и немыслимых комбинациях.
Надеюсь, «Чума Атлантиды» оправдает ожидания. Я хотел без спешки написать лучший роман, на какой способен.
Очень многие из вас были достаточно добры, чтобы написать отзывы на «Ген Атлантиды», и я буду вечно благодарен за это. Эти отзывы помогли пролить свет на мой труд, а я очень усердно трудился, чтобы заслужить внимание. Кроме того, я многое узнал из этих отзывов, и многие слова ободрения были несомненным источником моего вдохновения во время написания нового романа.
Если у вас найдется время написать отзыв, я буду искренне благодарен и с нетерпением жду вашего отклика.
Меня очень волнует третья, и последняя, книга моей трилогии. Подробности вы сможете узнать на моем веб-сайте AGRiddle.com. На сайте также есть раздел «Fact vs. Fiction», [12] где рассматривается научная и историческая подоплека «Чумы Атлантиды» (AGRiddle.com/atlantis-plague/facts).
Еще раз спасибо за прочтение и наилучшие пожелания, Джерри.
PS: Как всегда, можете без стеснения писать мне (ag@agriddle.com) по поводу любых идей или откликов. Я отвечаю на каждое письмо, хотя порой лишь через несколько дней.
12
«Факты и вымысел».