Чума приходит с запада
Шрифт:
— У меня ордер!
— Это ордер на обыск в номере гостиницы, — сказал швейцарец, изучив бумагу.
— Ну.
— К моей клиентке он не имеет никакого отношения.
— Она там жила, в этом самом номере.
— Там много кто проживал еще до моей клиентки.
— Но я бы хотел…
— Этот ваш ордер не проведен через суд, — возвращая бумагу инспектору, сказал швейцарец.
— Но…
Послышался стрекот винтов вертолета, летящего со стороны соседнего городка. Все люди, стоявшие на перекрестке, запрокинули головы и некоторое время наблюдали за этим воздушным аппаратом, стремительно приближающимся к
— Прошу вас, инспектор, разблокировать проезжую часть, — сухо сказал начальник охраны Алисы. — В противном случае ваше поведение будет сочтено противоречащим закону. Со всеми вытекающими последствиями.
— Папарацци!.. — подал реплику младший полицейский чин, придерживающий рукой фуражку, чтобы та не свалилась. — Телевизионщики. Шеф, он снимает на камеру!..
Его старший коллега беззвучно прошептал какое-то ругательство.
Фабио извлек из чехла сотовый телефон. Двое мужчин в штатском, остановившиеся возле передового джипа, тоже достали мобильники и приготовились куда-то звонить. В следующую секунду старший инспектор с перекошенным от злобы лицом жестом приказал своим сотрудникам разблокировать проезд.
Спустя каких-нибудь тридцать минут массивный лимузин подкатил к местному аэропорту. Охранники сопроводили свою клиентку до маленького двухмоторного самолета. Пилот его уже прогревал двигатели.
— Фабио, на этом ваша миссия заканчивается, — сказала Алиса старшему. — Благодарю вас, господа. — Она попрощалась с бодигардами общим кивком. — Вы настоящие профессионалы.
«Но мы, «бастионовцы», все равно гораздо круче вас!» — подумала она, забираясь в салон самолета.
— Ага! — с чуть насмешливой интонацией сказала Алиса, увидев человека, сидящего в кресле пилота. — Синьор Леонардо!.. У тебя ус отклеился, гений.
— Во всем важна гармония, синьора, — принялся бубнить Пашка на языке родных осин. — Нужно уметь находить правильные соотношения и пропорции. Золотое сечение — идеальная пропорция, об этом говорил великий Леонардо!.. — Павел, пока избавившийся от грима лишь частично, обернулся к женщине, в ушах которой его голос звучал последние несколько дней. — Ну что, отпустила мальчиков? — осведомился он, снял седой парик и сунул его в пакет.
— Эта птичка не рассчитана на еще троих крупногабаритных пассажиров. Поэтому я подумала, что надо с ними прощаться.
— Умная девочка.
— Кстати, чья была идея нанять этих пафосных ребят? — спросила Алиса, дождавшись, когда напарник закончит переговоры с диспетчером. — Не твоя ли?
Павел ткнул пальцем куда-то вверх и заявил:
— Там, наверное, посчитали, что без посторонней помощи тебе будет сложно выбраться. Да еще и с добычей. Кстати, улов-то хоть приличный?
— Сама пока не знаю. Пакет едва успела цапнуть. Думаю, Паша, улов жирный.
Самолетик вырулил на полосу. Пилот жестом показал, чтобы единственная пассажирка надела наушники. Вдруг им захочется поговорить о чем-то во время полета.
— Да ну тебя, Пашка!.. — Алиса отмахнулась. — Дай отдохнуть немного от твоего бубнежа.
Двухмоторный самолет цвета средиземноморского неба взмыл в родную стихию. Пилот совершил набор высоты и взял курс на Сицилию, аэропорт Трапани.
Глава 41
Ветров подхватил свою сумку и устремился к выходу вслед за помощником дона Джорджио. Но Алессандро не стал сам провожать посетителя. В подземном сводчатом помещении их ждала девица, уже знакомая русскому сыщику. Пока ее подопечный находился в гостях у дона, Анжела успела переодеться. Теперь на ней были джинсы с прорезями и такая же вытертая винтажная курточка. В руке она держала мотоциклетный шлем, в ухе торчало хендсфри.
— Быстро, мистер! — скомандовала она. — За мной!..
Ветров на ходу тоже прицепил фри. На его сотовый уже шел звонок от Кэпа.
Они выбежали на кухню. Одновременно с ними, но через другой вход, из зала, туда ворвались двое: некто в штатском и полицейский!..
— Эй, вы! — заметив парочку, крикнул мужчина в штатском. — Стойте! А ну стойте, кому сказано!
Но тут на пути у полицейских возникла непредвиденная преграда. В центральном проходе, загораживая его почти весь своим необъятным телом, застыл местный шеф-повар.
Пока полицейские пытались продавить толстяка, загородившего им проход, девушка и рослый шатен успели выскользнуть через запасный выход. Во дворе этого заведения Ветрову пришлось разобраться с еще двумя субъектами. Он видел их сегодня утром на паркинге.
— Садись, мистер! — крикнула Анжела, опуская забрало шлема. — Быстро!
Байк с двумя седоками вылетел на боковую улицу, которая плавно стекала к набережной. Однако Анжела свернула не туда, а к центру. И тут же сверху, от собора, на эту же улицу выехала полицейская машина. Подвывая сиреной, она понеслась в сторону кафе. За ней еще одна.
Байк вильнул и вылетел на тротуар. Заскрежетали тормоза. Буквально под носом второй полицейской машины, выехавшей на эту же улицу, беглецы просквозили в боковой переулок.
— Куда отвезти вас, мистер? — крикнула девица из-под шлема. — Где для вас будет безопасно?
— В мой отель.
— Ты с ума сошел? Тебя же арестуют!..
— Как можно ближе к главному входу, Анжела!
Байкерша высадила своего пассажира почти у самого паркинга.
Она, как показалось Ветрову, лишь чуть сбавила скорость, резко свернула, заложила крутой вираж, едва не касаясь бедром и локтем асфальта! Затем девчонка выпрямила машину и уже в следующую секунду скрылась за зеленой изгородью, высаженной между зданием отеля и соседним строением.
Со стороны центральных кварталов доносился истошный рев полицейской сирены. Он нарастал, догонял беглеца, наполнял собой всю округу. Так волна накрывает пловца.
Ветров, не теряя времени, быстрым шагом направился в сторону главного входа. Вплотную к нему стояли две машины.
«Это сводная опергруппа из Трапани, — прозвучал в ухе Ветрова голос старшего группы. — Они приехали в отель, чтобы тебя арестовать».
Глава 42
«Бастионовцы» сняли для своих оперативных нужд небольшой особняк на окраине Трапани. Именно в этом двухэтажном доме, построенном во времена дуче, часов в девять вечера собрались четверо сотрудников группы.