Чумные истории
Шрифт:
Джейни, нисколько не сомневавшаяся в том, что глаза по ту сторону зеркального стекла все так же шарят по ее телу, быстро оделась. Она обхватила себя руками, пытаясь согреться, потому что в комнате было довольно прохладно и кожа успела покрыться мурашками. Легкий пластиковый костюм не согревал, и, когда она шла по коридору в камеру, сопровождаемая двумя биокопами, ее заметно трясло от холода. После пережитого насилия в груди было холодно от стыда и казалось, будто тело, которое она занимает, больше ей не принадлежит, будто оно изменилось и стало чужим. В таком состоянии она вернулась в свою клетку, мало похожая на ту Джейни, которую увели два биокопа. Теперь она была послушней, и, если бы за ней снова пришли, она не стала бы сопротивляться.
Пол в камере был выложен плиткой, и когда она подняла свои вещи, то почувствовала, что они тоже все вобрали в себя холод.
— Не мог бы ты отвернуться? — спокойно сказала она Брюсу, который молча повиновался. — Я намерена перебраться в свои нестерильныешмотки.
Ему хотелось о многом спросить, но, когда биокоп впустил ее в камеру, Брюс перехватил ее злой, полный отчаяния взгляд и решил не терзать Джейни, отложить расспросы до тех пор, пока она не придет в себя. Он было понадеялся, что она сама захочет поделиться и без лишних просьб что-нибудь расскажет, но Джейни только расхаживала по своей клетке, клацая в ознобе зубами, и молчала.
Вскоре терпение его подошло к концу, и желание принять в ней участие взяло верх. По-прежнему сидя спиной, он окликнул:
— Джейни.
Она продолжала ходить.
— Что?
— Можно повернуться?
— Да ради бога.
Он повернулся, посмотрел ей в лицо. Она старалась не встретиться с ним взглядом.
— Как ты? — тихо спросил он.
— Безусловно, ты можешь считать, что со мной все в порядке, — откликнулась она медовым голоском и перевела дух. — Однако бывало и лучше.
Когда наконец она посмотрела ему в глаза, сквозь прутья решетки, в них были усталость и горечь.
— В жизни не чувствовала такого унижения, — призналась она, тяжело вздохнув.
Он смотрел на нее с раскаянием, будто тоже был виноват в том, что произошло.
— Мне, честное слово, жаль. Я знаю, ты вообще против отпечатков. Странно, но я об этом почти никогда не думал, — сказал он, опустив голову. — Забываю, что людям порой трудно перенести эту процедуру.
Джейни снова села, обняв колени, на холодный цементный пол.
— Не понимаю, как ее можно перенести легко. Все эти зонды, датчики… И как их прикрепляют, и куда… Будто меня надели на вертел и, того гляди, разожгут костер.
Брюс помолчал, о чем-то задумавшись. Потом сдержанным тоном спросил:
— Как долго они там тебя держали? Я имею в виду время снятия.
Она шмыгнула носом.
— Не знаю. Я не смотрела на часы. Может быть, полчаса. Мне показалось, что целую вечность. Но я действительно понятия не имею.
— В последний раз у меня брали отпечаток уже довольно давно…
Джейни вскинула голову:
— В последний раз? Не понимаю. Я думала, его берут один раз.
Он помолчал, пытаясь поточней подобрать слова, и в конце концов сказал как есть:
— Я делал это добровольно.
Джейни вскочила.
— Повтори еще раз, — сказала она. — По-моему, я не расслышала. — Глаза у нее сузились. — Ты добровольно сдал отпечаток дважды?
Он съежился под ее взглядом.
— Не дважды, а больше. На самом деле у меня снимали его десять раз.
Не веря своим ушам, Джейни вцепилась в прутья решетки:
— Десять раз? Господи боже, зачем, Брюс? Это кошмарная процедура! Ты что, мазохист?
— Мне нужно было понять, правильно ли мы ее разработали! — в смятении сказал Брюс, и голос у него дрогнул. Невольно он принялся оправдываться за то, что сам был среди разработчиков. — Я был в команде, которая занималась разработкой технологии первой модели. Идея принадлежала не мне, однако, должен признать, я ею увлекся. Первые результаты у нас получились так себе, толку было мало. Но прошло совсем немного времени, и наконец у нас появилось первое серьезное достижение, а дальше пошло-поехало. От концепции мы подошли к рабочей модели всего за шесть лет.
Голос его зазвучал спокойнее.
— У меня снимали отпечаток десять раз, потому что тогда не так просто было найти добровольца даже среди заключенных. Мы все участвовали в эксперименте. Проверяли механизм управления, уровень радиации в световых зондах. Очень долго мы снимали их только у себя, а когда удавалось добыть труп… Потом мы создали механизм внешнего управления и разослали для тестирования по всему свету. Вскоре после того как раз случилась первая Вспышка, и везде стали снимать отпечаток у всех погибших, даже в США, хотя широко об этом не говорилось. И мы работали с той моделью до тех пор, пока не получили удовлетворительные результаты, после чего от нее отказались, начали с нуля и создали новую.
— Не понимаю, как ты мог позволить втянуть себя в такое.
Брюс начал терять терпение.
— По-моему, ты просто не понимаешь, Джейни. Ты, похоже, не видишь дальше своего носа. Но ты же хирург, ты должна была бы сама оценить достоинства…
— Поправочка, — с негодованием возразила Джейни. — Я былахирургом до тех пор, пока вы не придумали новые правила. Пока не появились эти новые технологии, включая твои отпечатки, из-за которых прежняя медицина стала считаться едва ли не хуже знахарства.
— Каким образом прекрасный диагностический прибор может перевести медицину в разряд знахарства? — с нарастающим возмущением сказал Брюс. — Если ты точно выяснишь, где нужно резать, разве это не сделает твою работу эффективней? Разве больные теперь не излечиваются быстрее и с меньшим риском? Не уменьшилась вероятность заражения? Не стало меньше ошибок? Разве это не улучшило общее положение дел?
— Конечно улучшило. Конечно, я рада была уменьшению риска. Мне нравилось, что не нужно накладывать швы, а можно просто залепить разрез пластырем. С этим я и не спорю. Но меня возмущает насильственное вмешательство в чужую жизнь.