Чужаки
Шрифт:
Рейн окончательно пришел в себя. Стейси тоже зашевелилась.
Гэри показалось странным, что все они вышли из наркотического ступора почти одновременно. За этим чувствовался какой-то замысел, план, преднамеренная попытка лишить их сознания на определенное время, чтобы, пока они в отключке, выполнить некие действия. Насколько позволяли ватные ноги, Гэри устремился к ближайшему пока еще обитаемому становищу.
Сначала сам, а потом с друзьями, он обыскал один сворачивающийся лагерь за другим. Ни один из встречных не видел и не замечал ничего необычного; с другой стороны,
Гэри пока еще питал слабую надежду, что Джоан в наркотическом трансе забрела в чужой лагерь и осталась там ночевать. Но по мере того как небо меняло цвет с белесого на желтоватый, они стали натыкаться на места, где уже побывали раньше. И без того хлипкая надежда окончательно угасла. Пав духом, Гэри повел друзей обратно к машине.
Приходилось признать – Джоан пропала.
2
Пустыня почти обезлюдела. Апельсин медленно садящегося солнца просвечивал сквозь поднятые уезжающими машинами клубы пыли. Трое друзей вопросительно посмотрели на Гэри. Пропавшая – его подруга; он будто становился главным в компании. К страху и тревоге в глазах друзей примешивалось облегчение, что беда случилась не с ними. Гэри на их месте чувствовал бы себя точно так же, но внутри все равно шевелилась обида.
– А теперь что? – спросил Рейн.
– Говорят, полагается выждать двое суток, прежде чем обращаться в полицию, – сказал сидящий на капоте машины Брайан. – Детективные фильмы – не ахти какой источник информации, и все-таки…
Он замолчал на полуслове.
Гэри взглянул туда, где раньше находился центр Блэк-Рок-сити. За фестивалем всю неделю присматривал наряд полиции. Откуда они приехали и кому подчинялись, сказать было трудно, но скорее всего о преступлениях следовало сообщать именно им.
– Надо найти полицейских, – предложил он.
– Ты имеешь в виду охранников? – с сомнением произнес Брайан.
– Не. Кажется, они были настоящие, – возразил Рейн.
– Кто бы они ни были, теперь уже наверняка уехали, – включилась в разговор Стейси. – Я ни одного не видела, пока мы искали.
«Замолчите!» – хотелось крикнуть Гэри. Джоан пропала, а друзья ведут бесполезные споры о том, кто именно охранял фестиваль. В то же время он сознавал, что несправедлив к ним. Они старались помочь как могли, просто каждая минута, каждая секунда промедления увеличивали отрыв с момента пропажи Джоан. Гэри скривился от неожиданной резкой боли в пояснице и, заложив руку за спину, выпрямил позвоночник. Все мышцы ныли от напряжения. Голова болела, шею ломило, словно на ней отрабатывал удары боксер. Куда ни повернись – везде больно.
Без дальнейших дискуссий Гэри достал мобильник и нажал кнопку экстренного вызова 911. Увы, в какое бы направление он ни тыкал телефоном, сигнала не было – очевидно, вышки, временно обслуживавшие фестиваль, либо демонтировали, либо отключили. «Черт!» – воскликнул Гэри так громко, что стоявшая рядом Стейси вздрогнула от неожиданности. Он настолько вышел из себя, что захотел зашвырнуть телефон
В поисках полицейского патруля Гэри обвел взглядом опустевшую равнину. Стейси оказалась права – копы, похоже, уехали. Он постоял несколько секунд, глядя на Брайана, Рейна и Стейси и соображая, что делать дальше.
– Кто-нибудь что-нибудь заметил?
Троица в унисон покачала головами.
– Вам не кажется подозрительным, что она пропала, когда мы все вырубились?
– Я тоже так подумала, – кивнула Стейси. – Может, это какой-нибудь маньяк? Увидел, что мы валяемся никакие, схватил Джоан и утащил ее?
– Или они всех нас собирались похитить? Да только мы уже начали просыпаться! – с энтузиазмом воскликнул Брайан, соскакивая с капота. – Если так, то они еще где-то рядом! Не успели далеко оторваться!
– Притормози, – скривился Рейн. – Сам рассуди: какой им смысл? Похищение человека – серьезное преступление. – Он взглянул на Гэри. – Не обижайся, но если бы кто-то захотел ее изнасиловать, они могли бы сделать это прямо здесь. Зачем ее надо было куда-то тащить? Кроме того, поднять и унести Джоан одному не под силу. И я никогда не слышал о белых работорговцах, шляющихся в поисках жертв по фестивалям хиппи.
– Но куда-то же она делась? – ответил Брайан.
– Может, просто заблудилась? – предположила Стейси, глядя на Рейна.
– Все это лишь догадки.
Друзья разговорились не в меру, и на этот раз Гэри действительно крикнул: «Замолчите!» Все немедленно закрыли рты и собрались вокруг него. Гэри глубоко вздохнул. Он не знал, как себя чувствуют другие, но в его теле еще ощущалась странная тяжесть, способность отчетливо мыслить вернулась не до конца. Не исключено, что его приятели легче переносили наркотики, однако и они не проявляли чудес сообразительности.
– Надо доехать до места, откуда можно позвонить в полицию. Или самим добраться до ближайшего города. Кому-то надо остаться здесь на случай, если Джоан вернется.
– Нет уж, – покачала головой Стейси. – Оставаться? В такой глуши? Пока ты вернешься, уже стемнеет.
– Я могу покараулить, – вызвался Брайан. – Найду чем себя занять.
– Только ничего незаконного, – предупредила Стейси. – Мы вернемся с копами.
– Никто здесь не останется, – возразил Рейн, глянув на Гэри. – Извини, мы не можем рисковать. Джоан пропала, когда вокруг была куча народу. Оставаться здесь, когда все разъехались, – очевидная глупость.
– Тогда вы поезжайте, а я подожду, – предложил Гэри.
– Тебе тем более нельзя. Ты – ее бойфренд. Кому же еще подавать заявление? Ты ее знаешь лучше нас и сможешь ответить на вопросы.
Гэри, однако, вовсе не был в этом уверен. На самом деле он знал о Джоан очень мало. Парой они стали совсем недавно, поэтому разговоры их большей частью вращались вокруг настоящего и будущего, а не прошлого. История жизни Джоан изобиловала пробелами, которые Гэри было нечем заполнить. Почти все его знания о подруге не относились к разряду конкретной информации, необходимой полиции.