Чтение онлайн

на главную

Жанры

Чужая корона (Чужое тело-2)
Шрифт:

Ну, что мне оставалось делать, кроме как соглашаться? Кивал, слушал… Поговорили про погоду, про цены на урожай, герцог попытался начать разговор об оружии и о лошадях, но понял, что я не понимаю ни в одном, ни в другом, плавно перевел на турниры, потом на балы, и везде ждала моя вежливая улыбка и пустые глаза.

Ну не понимаю я в этом ничего, ну просто не понимаю. Гляжу как баран на новые ворота, могу только головой кивать, соглашаться, что нугарцы в этом году сильно сдали, не то что три года назад, а вот имперцы подтянулись, какая стать, какой аллюр! И что последний бал в Альтзоре

собрал высшую аристократию чуть ли не со всего известного мира, даже Император присутствовал, инкогнито, конечно, но были люди знающие, его узнали! И что доблестный рыцарь Бертран из Рохни таки свалит на турнире имперского барона Ворта, ибо барон последнее время все по балам да по балам, а рыцарь Бертран все по турнирам да по Наследным войнам отмечается.

Вот если б герцог проявил познания в плавке металлов или в органической химии, то наш разговор проходил бы куда как интереснее, право слово. Или хотя бы в видах на урожай. Ибо вот киваю я ему, по–королевски так, а в голове у меня совершенно не королевские мысли бродят, уродиться картошка ли осенью и не сожрут ли её всю крестьяне?

В конце концов герцог выдохся. Я уж думал, что вспылит, рукой махнет на собеседника, у которого в ответ на каждый вопрос, и вежливо откланяется, а то и грубость какую завуалированную себе позволит, так нет же.

Махом руки отослал слуг подальше, наполнил кубок из запотевшего кувшина, который перед ретирадой за пределы слышимости поставил ему лакей.

И приступил к главному.

— Для вас не секрет, Ваше Величество, что у Соединенного Королевства много врагов… — Умно сказал герцог. Не стал патетически воздевать руки вверх, закатывать глаза и топорщить волосы, просто сделал мудрое замечание.

— Рыцари, что ли? Конклав этот непонятный? Так приказ уже подписан. Через недельку отправятся они в Предвечную степь. Воины не должны находится в праздности, уважаемый герцог.

— А как же остальные, Ваше Величество? — Спросил ласково герцог.

Ну и кто у нас остальные?

— Победа над степняками, Ваше Величество, безусловно славна и велика. Даже Королю–Рыцарю не удавалось победить такое войско со столь малыми потерями.

— Вот–вот, какие тут враги могут ещё оставаться-то? — Прикинулся придурком я. Купится, не купится?

Герцог с жаром принялся рассказывать, какие у меня враги есть. Так, словно я и сам того не знал.

— Морская герцогиня Валерия желает получить автономию для своего герцогства. Наемники тоже не очень довольны, оставшись на нашем берегу без денег и без надежды уйти отсюда. Барон Каллуф умелый военачальник, но даже он не сможет предотвратить грабежи. Кстати, они уже начались. И есть ещё граф Идон Ларкус, который был очень обижен на королеву.

— На королеву-то ладно, ну а я тут при чем?

— Вы её наследник, Ваше Величество. Прямой.

— Да, ситуация действительно сложная. — Вынужденно согласился я. Нет, не купился на сыгранного мной дурака Закатный Герцог, совершено не купился. Лицо его оставалось таким же серьезным, как и было, и глаза выражали только отеческую заботу и немалую долю патриотизма.

— Также… Как верный вассал Вашего Величества… — Начал говорить герцог, тщательно, слишком тщательно подбирая слова. — При всем моем уважении… Ваша королева, Ваше Величество, ведет себя неподобающим образом.

— Ты не первый, кто мне это говорит, уважаемый. — Сказал я. Начал с одного, перескочил на другое, теперь ещё третье приплетет? Нет, не приплел. Просто взял да и вывалил. И шашни королевы новой и королевы старой, и непозволительно много времени проводит с рыцарями, которые не отличаются устоями, и то, и сё, и пятое, и десятое…

Короче, нехорошая у меня королева.

— Моя старшая дочь, Нина. — Сказал герцог.

— Минутку. — Вскинулся я. — Как я понимаю, у вашей дочери есть… — Чуть не брякнул "Любовники". — Друзья, да. И… Как бы это сказать… Рыцари сердца? Граф Виктор вот, к примеру…

— У любой красивой дамы есть такие рыцари, Ваше Величество. Но их отношения не выходят за допустимые границы. Особенно с графом Виктором. — Герцог Влад сделал акцент на слове "граф". Очень такой серьезный акцент.

— Прошу простить за глупые слова, уважаемый. — Задумчиво сказал я.

Тот голову наклонил, типа не стоит извинений.

Переводя на нормальный язык, предложение Закатного герцога звучало так: "Женись на моей дочке. Ты будешь королем, она королевой, а с ресурсами Закатного герцогства мы разгоним всех и сделаем наше королевство самым сильным". Естественно, акцент на слово "наше".

Ну, я конечно же взял время на подумать.

А что тут думать-то? Как-то не хочется менять одну королеву Альтзору на другую королеву, ещё и похуже. Ну зачем мне все это надо-то? Нет, ни за чем не надо.

Но отвертеться от предложения так просто не получиться. Закатное герцогство меньше всего пострадало от деяний графинов, да и вторжение из Предвечной его не затронуло почти что.

Там есть еда и туда уже продаются наши изделия… В обмен на еду. Пока ещё картошка взойдет! Коротыш, конечно, победные доклады шлет, картошку посадил, охраняют, крестьяне полны энтузиазма… То есть картошкой. Но пока ещё картошка разрастётся, ещё времени-то сколько пройдет!

Ссориться или нет с Закатным герцогством? Блин… Одни за другим идут ко мне люди, предлагают дружбу и помощь. Сначала граф Лиордан, вот теперь герцог Влад прискакал, легок на помине. Кто дальше придет? Морская Герцогиня, или уж сам Император?

А у меня ещё и пулеметов-то даже нету, чтобы правильно на такие предложения отвечать!

В своем мире меня разбудил резкий телефонный звонок. Трель никак не хотела отставать, звучала и звучала.

Потянулся, выпростал телефон из-под подушки.

Звонил Серега–большой.

— Серег, привет, ты что, спишь что ли? Время двенадцать!

— О, да… — Я закрыл глаза. — Случилось что?

— Ну как сказать. Ты вообще за зарплатой-то приходить собираешься? Бухгалтерия беспокоиться!

— Конечно. — Я постарался открыть глаза, да понял, что не могу. Спать хотелось дико, но вставать надо обязательно. Потому что, кроме фирмы, надо ж мне и с квартирой разобраться.

Но сначала на фирму. С деньгами в кармане и жизнь веселей.

— Привет, Серег! — Обрадовался Хвостовский. — Ты за зарплатой?

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17