Чужая память
Шрифт:
— Только этого мне не хватало, чтобы кто-то постоянно следил за мной, — Оллга состроила недовольную гримасу. — Отец, я себя прекрасно чувствую и ни в чьей помощи не нуждаюсь.
— Если бы я не знал кто он….
– по скулам адмирала прошлись желваки. — Мне неспокойно за тебя дочь и потому, будь добра, выполняй все рекомендации Центра. Иначе мне, действительно, придётся нанять сиделку и поставить у ворот дома подразделение десантников.
— Ты совсем меня перестал уважать, отец, — Оллга состроила такую гримасу, будто готова была расплакаться.
— Ну полно, полно, — адмирал провёл рукой по волосам дочери. — Я тебя люблю и потому беспокоюсь за твоё самочувствие. Я попрошу, чтобы
— Откуда это у тебя? — Оллга разжала ладонь.
— Что это?
Адмирал вытянул руку в сторону предмета, лежащего у дочери на ладони, но Оллга отвела руку в сторону.
— Это осьминожка о четырёх щупальцах.
— Эта медуза… — адмирал провёл рукой по лбу.
— Это осьминожка, — произнесла Оллга твёрдым голосом.
— С тобой сейчас трудно спорить, — адмирал широко усмехнулся. — Осьминожка, так осьминожка.
— Так откуда он у тебя? — продолжала настаивать Оллга в удовлетворении своего любопытства.
— А где ты его нашла?
— Я убирала в твоей комнате и он выпал из твоей одежды.
— Если не ошибаюсь… — адмирал потёр лоб. — Мне его отдал Гарр, когда я последний раз был на «Тосса».
— А у него он откуда?
— Он что-то говорил?… — адмирал в очередной раз провел пальцами по лбу. — Не помню, — он махнул рукой. — Зачем это тебе? Я хотел отдать его в лабораторию космофлота, но замотался и забыл, — он опять вытянул руку в сторону ладони Ольги с осьминожкой. — Пожалуй, я его отдам в исследовательский центр Зоторе. Пусть поломают головы.
— Я… — лицо Оллги вдруг покрыл лёгкий румянец. — Отец, подари его мне.
Адмирал почти дотронулся до предмета, но Оллга сжала ладонь и спрятала руку себе за спину.
— Отец!
— А вдруг он опасен? — адмирал дёрнул плечами. — В твоём положении нужно быть осторожной к непонятным предметам. Всё же, давай я его отдам в лабораторию и если они дадут заключение о его безопасности, подарю его тебе.
— Нет! Я хотела бы его получить сейчас.
— Хорошо! — адмирал состроил гримасу досады и опустил руку. — Но всё же я проконсультируюсь у Гарра. — Он повернулся и шагнув к выходу, дотронулся пальцами до лба. — Хара! Что же он о нём говорил? — Он остановился и вновь повернулся к Оллге. — Меня не будет около шестидесяти суток. Я буду на Сенджаре. Извини, дела, — он развёл руками. — Как я сказал — с завтрашнего дня ты под контролем специалистов. Ты обязана выполнять все их требования. За этим, собственно, я и приходил.
— Только без сиделки и десантников, — резким голосом произнесла Оллга.
— Хорошо! — Марр Мартинн махнул рукой. — Но если специалисты Центра доложат мне, что ты уклоняешься от них — сиделка и десантники тут же появятся.
— Может пообедаешь? — состроив гримасу досады, Оллга тяжело поднялась, чем вызвала отражение недовольства на лице адмирала. — Я приготовлю твой любимый суп.
— Извини! Очень тороплюсь! Не провожай! Регат уже на шее сидит, а сам качается, качается и никак не раскачается, — адмирал, я с явным недовольством, махнул рукой и повернувшись вышёл.
Оллга подошла к окну и дождавшись, когда отец сядет в адмиральский траппер и затем тот исчезнет из вида, вернулась в кресло и достав из кармана сканер связи, ткнула в него несколько раз пальцем — вспыхнувшая над сканером голограмма была пустой.
— Личный канал адмирала Мартинн, — произнесла Оллга, стараясь придать своему голосу грубоватые нотки, делая его похожим на голос отца.
— Код подтверждения? — донеслось из сканера связи.
Оллга ввела длинный ряд знаков, хотя это можно было сделать и голосом, но она опасалась, что система идентификации заподозрит обман и запретит ей доступ к закрытому каналу связи адмирала.
— Код запроса? — донеслось из сканера.
Оллга ввела ещё несколько знаков. Голограмма долго оставалась пустой, наконец мигнула и на ней появилось отображение Гаррисона Гарра, глаза которого тут же сделались такими огромными, будто он увидел нечто.
— Здравствуйте господин Гарр, — легкая улыбка тронула губы Ольги. — Где вы взяли этот предмет? — Она взялась за осьминожку двумя пальцами и покрутила его перед сканером связи.
— Я уверен, этот предмет не нашей цивилизации. Я его отдал адмиралу Мартинн для исследования, — заговорил Гарр делая своё лицо нормальным. — Мне показалось, что он представляет интерес для нашей науки. Но если он у вас, госпожа Мартинн, то, видимо, я ошибся, — Гарр дёрнул плечами.
— Я хочу знать, откуда он у вас? — Оллга повысила голос.
— Насколько я помню… — Лицо Гарра исказилось гримасой озабоченности. — Его нашли ассенизаторы, после утилизации пришедшей в негодность одежды персонала базы. Мне показалось странным, что температура в три тысячи градусов не нанесла ему никаких повреждений и потому я передал его адмиралу. Это всё, что я могу сказать.
— Господин Гарр, а где сейчас находится капитан Аттонар?
— Я этого не знаю, госпожа Мартинн.
— Как это? — Оллга высоко вскинула брови.
— Его контроллер списан, а сам он отбыл в Управление космофлота, где, возможно и находится.
— Спасибо, господин Гарр. Надеюсь этот разговор останется между нами, — Оллга широко улыбнулась.
— До тех пор, пока меня не пропустят через вивисектор, госпожа Мартинн. — губы командира базы тронула лёгкая усмешка.
— Думаю, этого не произойдёт, господин Гарр, — мотнув головой, Оллга прервала связь.
«Хара! — Гарр провёл рукой по вдруг повлажневшему лбу. — А если она надумает поинтересоваться в Управлении? Проблем не оберёшься. Как бы не пришлось перебираться в другое кресло, пожестче и подешевле. Может, всё же, доложить о его своеволии? Такое впечатление, что в Управлении он никому не нужен. Долго он ещё в секторах намеревается ошиваться? Сколько у него ещё вещества массы в контейнерах осталось? Суток на сто. Пожалуй, я столько не смогу скрывать его выходку. Если только тресхолды не помогут — не посидят тихо. Уже долго не только степпера, даже фьюта ни один контроллер не встретил. Может нет их больше? Что-то непонятное происходит вокруг базы. Может самому написать рапорт об отставке? «Регулл» списан и разобран, и его гондола расстреляна на учебных стрельбах. Если хотят, пусть ковыряются в обломках, доказывая, что это не она. А Аттонара пусть сами в Управлении ищут. А если он опять полез в туманность Оделля? Хара! А может организовать его поиск? А как? А что если отправить эскадру ликвидаторов на поиск степперов, а заодно они и «Регулл» поищут? У них пространственные сканеры мощные, далеко видят. Нужно тщательно всё взвесить, но ликвидаторам, пожалуй, стоит подготовиться».
Аттонар вздрогнул и проснулся.
«Хара! — он провёл руками по лицу. — Что ещё за ерунда? — всплыли у него тревожные мысли. — Подобного мне ещё никогда не виделось. Я — бестелесный. Уж не начала ли у меня крыша ехать от чрезмерного увлечения своим полем? Насколько я отключился? — Аттонар бросил взгляд на цифры хронометра и негромко хмыкнул. — Всего-то двадцать минут. Может это был лишь сон? Слишком долго я гонялся за чужими энергополями, вот и накрутили они меня. И надо же такому присниться. Бестелесный. Призрак, что ли? — он выпрямился и провёл взглядом по голоэкрану. — Призрак! И в самом деле призрак. Так спрятался, что не найдёшь. Что у них за поля скрытия? Чем их можно увидеть?»