Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как долго мой сын останется в карантине? — спросила Мария, ища взгляд Хартмана, словно опору — чтобы найти в себе силы выслушать ответ.

— В лучшем случае вся эта история закончится завтра же. За сутки мы сможем выяснить наверняка, имеем ли дело с вирусом птичьего гриппа.

— А как, по вашему мнению, это он?

— К сожалению, очень похоже на то. Дай бог ошибиться.

Глава 11

Юнатан Эриксон сидел за письменным столом и смотрел в окно, наблюдая за великолепной радугой, раскинувшейся через все небо. Но даже от этого величественного зрелища на душе легче не становилось. В отведенной для него комнате дома престарелых Тальбаккен, что в городке Фоллингбу, Юнатан чувствовал себя пленником. Прежде здесь располагалась лечебница, где изолировали больных туберкулезом,

не желая принимать их в больнице Висбю, после того как распространение болезни приняло угрожающие масштабы. История повторялась: нынешних обитателей Тальбаккена эвакуировали в срочном порядке в Тингсбругорден и в другие дома престарелых, чтобы освободить место для тех, кто, по всей вероятности, уже успел подхватить вирус гриппа и должен был оставаться в карантине. На первом этаже организовали профилактическое отделение, а на втором решили поместить пациентов с проявившимися симптомами. Пока что в Фоллингбу пришлось переехать таксисту с женой, двоим полицейским и парамедикам, имевшим дело с останками Рубена Нильсона; пяти голубятникам, встречавшимся с Петером Седерротом вечером в субботу, чтобы обсудить результаты соревнования; пассажирам, которых Петер подвозил во время последней ночной смены, а также всем, кто одновременно с ним находился в приемном покое больницы Висбю. Не избежал заточения и библиотекарь, помогавший Рубену Нильсону отыскать страницу Союза голубятников в Интернете.

Меры предосторожности — невиданные, но эпидемиолог Оса Ганстрём считала, что в подобной ситуации лучше перестраховаться. Поэтому весь медицинский персонал, имевший контакт с Берит Хоас и Петером Седерротом, переместили в Тальбаккен и посадили отвечать на звонки, поступавшие по горячей линии. На третьем этаже бывшей лечебницы каждому выделили по отдельной комнате, покидать которую рекомендовалось как можно реже и обязательно в защитной маске.

Указания распространялись и на Юнатана Эриксона. Разговор со взволнованной матерью задел его за живое, а скольких еще родителей ему предстоит выслушать! Мария Верн имела все основания для беспокойства. Что, если ее сын, пока здоровый, заразится от других детей в карантине? Кто будет в ответе и можно ли рисковать жизнью ребенка ради спасения тысяч людей? Юнатан ставил под сомнение решения, принятые эпидемиологом Осой Ганстрём, но был вынужден следовать ее распоряжениям, общаясь с прессой и общественностью. А с Рейне Хаммаром, главным врачом новой клиники «Вигорис», выстроенной на северной окраине Висбю, разговор и вовсе вышел пренеприятный. Когда Юнатан по поручению эпидемиолога попытался узнать, при каких обстоятельствах его коллега пользовался услугами заболевшего таксиста, Хаммар воспринял все расспросы в штыки.

— Что это, черт побери, такое? Кем ты себя вообразил — полицейским? — негодовал Хаммар.

Юнатан действительно чувствовал себя в каком-то смысле представителем закона. Он проводил детальное расследование, выясняя, с кем вступал в контакт таксист той ночью. На основании полученных сведений выносился приговор и определялось наказание: если виновен, то есть подцепил заразу, отправляйся в карантин.

— Послушайте, мне дела нет до вашей частной жизни. Во сколько вы ехали на такси и с кем — вот и все, что мне нужно знать.

— Я буду жаловаться в Министерство здравоохранения! Ваши действия неправомерны! У вас нет достаточных медицинских оснований! Да я лопну от смеха, когда выяснится, что никакого птичьего гриппа нет и в помине. Цирк какой-то! — С этими словами Рейне Хаммар швырнул респиратор на стол и вышел, хлопнув дверью.

— Знаешь, я тоже лопну от смеха, если окажется, что это обычный вирус! Я буду смеяться до тошноты! — закричал ему вслед Юнатан. Разобрал его слова Рейне или нет, неизвестно.

А потом звонила жена Хаммара. Она вела себя сдержанно и гораздо лучше мужа осознавала всю серьезность положения.

Размышления Юнатана прервал очередной звонок. Собравшись с духом, он поднял трубку — на линии была Оса Ганстрём, врач-эпидемиолог Готландского лена. Юнатан выдохнул с облегчением, но он еще не знал, что ему предстоит услышать.

— Перейду сразу к делу: у нас есть проблема.

— Проблема! Неужели? — Юнатан не сумел скрыть нотки сарказма в голосе.

— Я надеялась, что хотя бы ты отнесешься к ситуации с пониманием. Вся тяжесть решений на мне, и в случае чего, меня же и обвинят. Впрочем, пусть меня осудят, но сейчас главное не это. Стратегический запас тамифлю слишком мал. Его не хватит для курса профилактического лечения. Власти объявили, что противовирусное средство закуплено в достаточном объеме, но в действительности оно составляет лишь малую часть приобретенных препаратов. Будем использовать то, что есть под рукой, и тщательно отслеживать состояние заболевших и пациентов с подозрением на грипп. Верится с трудом, но ситуация с лекарством — критическая.

— Но что тогда закупили, если не тамифлю? — спросил Юнатан.

— Другие противовирусные препараты, которые в случае птичьего гриппа неэффективны. Я уже связалась с ответственными по закупкам. Оказывается, за последние годы им вообще не удалось приобрести этой вакцины. Нисколько. Деньги есть, но план как был на бумаге, так и остался. Швеция только сейчас заняла место в очереди.

— В какой еще очереди? — недоумевал Юнатан.

Он заметил, что на столе от его ладони остался влажный след. В комнате вдруг стало душно, и воздух показался спертым. Он оттянул ворот футболки, давивший на горло.

— Большинство европейских стран уже стоят в очереди на тамифлю, причем место в ней они получили далеко не бесплатно. Мы очень поздно спохватились. Нам остается просить соседей о помощи, только по-тихому. Не дай бог, журналисты прознают, тогда начнется паника. У страха глаза велики. Представь: тысячи людей штурмуют больницы и требуют вакцину. Этим утром глава Института борьбы с инфекционными заболеваниями отправил во все аптеки директиву: рецепты на тамифлю принимать только за подписью врачей-инфекционистов. Пораньше надо было бы — стоило новости о птичьем гриппе разлететься, как обычные терапевты взялись выписывать рецепты на дефицитный препарат. Я попросила одного из сотрудников проконтролировать целесообразность назначений и, если она недостаточна, то, возможно, отозвать уже отпущенные лекарства. Спасибо новой системе, в которой регистрируются все выданные лекарства, вот теперь она точно пригодится.

— Как скоро мы получим ответ от ИБИЗа? Когда узнаем, что это за вирус?

— Обычно требуется два-три дня для того, чтобы установить тип вируса гриппа и определить резистентность. Анализ нужно проводить в специальной лаборатории, в защитных костюмах, ты же знаешь, но они обещают выдать предварительное заключение пораньше. Главный эпидемиолог страны потребовал увеличить количество персонала. Если повезет, получим ответ сегодня вечером. Вопрос первостепенной важности, и они делают все, что могут. Сразу после их звонка я с тобой свяжусь.

— Что мне говорить родителям детей из футбольного лагеря? Они спрашивают, намерены ли мы проводить лечение.

— Отвечай: намерены. Будем использовать те запасы, что есть в наличии, пока не закончатся. Главное, не спровоцировать панику. Пока тип гриппа не установлен, считаем его птичьим и меры принимаем соответствующие. Нужно действовать последовательно. И так сложно заставить пациентов соблюдать условия карантина.

Юнатан услышал, как она сглотнула, а затем, набрав воздуха, продолжила напряженным голосом:

— К твоему сведению, я запросила помощи у полиции. Они оцепят район вокруг школы Клинте, а кинопоказы в актовом зале отменят. Иначе, я боюсь, родители заберут детей домой. Если у тебя есть дети, ты меня поймешь. Решение трудное, но необходимое. Чем жестче мы поведем себя сейчас, тем больше жизней спасем. У нас не хватит вакцины на всех, понимаешь? Мы рискуем десятками тысяч жизней.

— Но если окажется, что это обычный вирус, что тогда? — не мог не спросить Юнатан.

— Тогда я завещаю свое тело науке, душу отдам на растерзание журналистам, а ты сядешь на мое место. Экстренная комиссия по пандемиям утвердила мое решение. Между нами говоря, Юнатан, а что еще это может быть? Сначала умер пожилой мужчина, который содержал голубей. Я предупредила судмедэксперта о риске заражения, значит, предварительный протокол вскрытия, скорей всего, задержится, но и так все ясно. Потом скончалась Берит Хоас от вируса гриппа неустановленного типа. Пациентка ничем серьезным до этого не страдала, а болезнь протекала скоротечно — так при обычном гриппе не бывает. Сейчас к нам поступил Петер Седеррот, тоже грипп, и опять мы не знаем, какого типа. Имеем мы дело со штаммом H5N1 или нет, ждать результатов теста некогда. Если ты еще не начал давать ему тамифлю, лучше поторопиться. Я слышала, дела у больного неважные, а у его жены болит горло и немного повысилась температура. Информация насчет штамма ожидается. Если у тебя на выселках уже поставили компьютер, то ты тоже ее сразу же получишь.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8