Чужая земля
Шрифт:
Мы, Зихлем кив'Алир Третий, приветствуем своего агента. Нам уже доложили, что ты прекрасно справился со своим заданием. И это наполняет наше сердце радостью. Мы рады, потому что это задание было проверкой на лояльность к нам. Которую ты с честью выдержал. Что значит – теперь ты официально принят на королевскую службу.
Нам также сообщили, что недавно была предпринята попытка отравить тебя. Мы скорбим по этому поводу. Поэтому в качестве твоего следующего задания тебе следует отправиться в свой замок и заняться наведение порядка во вверенных тебе землях. Необходимые артефакты, бумаги и подъемные будут доставлены специальным курьером в твой замок.
Будь достоин оказанной тебе чести
«А еще кушай кашку, чисти по утрам зубы и обязательно делай уроки», – саркастически продолжил я. – «Ну, он прямо как моя мать».
Я пробежал письмо глазами еще раз и, скатав из него мячик, бросил в окно. Но до окна мой снаряд не долетел – еще в полете, он вспыхнул и рассыпался легким пеплом.
«Эх, хорошо все-таки жить, – думал я, следя за летающими по комнате остатками письма. – У меня теперь есть целый замок, да и земли в придачу. Интересно он большой? А земли? Сколько деревень? Есть ли полезные ископаемые или другие источники дохода? Ух, как я губу-то раскатал, лучше об этом не думать. А то выйдет, как вчера – не праздник, а фига с маслом. Но все же, как хорошо»
Меня аж нервная дрожь била, когда я начинал думать о замке. Но этого делать было нельзя, а то судьба любит устраивать сюрпризы, подобные вчерашнему. Поэтому я заставлял себя думать о чем-нибудь другом, но через пару минут опять возвращался к этому. Так всегда: заставляешь себя не думать о чем-то и обязательно думаешь именно о том, о чем нельзя. Это так называемый эффект белого медведя. И сейчас я испытал его на себе во всей его красе.
– Черт, – через полчаса не выдержал я. – Надо себя чем-нибудь отвлечь, а то действительно выйдет какой-нибудь косяк с замком. Да и поесть не мешало бы – такое чувство, что уже перевариваю сам себя. И откуда только такой аппетит?
Выбравшись из кровати, я привычно накинул плащ и вооружился. Конечно, в нынешнем состоянии я не боец, но чтобы отогнать ворье и одного вида хватит. По крайней мере, будем надеяться, что хватит.
На кухне как всегда никого не было, кроме завтрака на столе. Того, что там было, хватило бы до отвала накормить как минимум двоих. Я же съел все за десять минут и почувствовал только легкую сытость. Во время завтрака попутно размышлял, чем бы заняться. И пришел к выводу, что стоит узнать у кого-нибудь, где находятся мои владения и выяснить, как туда легче всего добираться. Хорошей кандидатурой на роль осведомителя был бы Арлис, но его я опрометчиво отпустил, а где искать не знал. Следующим в списке шел градоправитель, господин кив'Крил. Но, подумав, решил не беспокоить его, а то еще поймет меня не так. Лучшей кандидатурой, пожалуй, являлся глава местной гильдии магов. Этот точно не станет задавать лишних вопросов или превратно истолковывать мои слова. Завершив трапезу, отправился к башне магов, благо путь за последние дни я успел запомнить.
На улице меня встретило столпотворение. А все потому, что город вновь открыли для въезда и выезда и теперь гости спешили покинуть это место, пока опять чего-нибудь не случилось. Народ по улицам двигался плотной толпой, тут и там ехали повозки излишне задержавшихся в городе купцов. Сбежать в эдаком хаосе Милору не составляло никакого труда, но все-таки я питал слабую надежду увидеть его в толпе и… Что бы произошло тогда, я не представлял, вряд ли в нынешнем состоянии я сумел бы его как-нибудь задержать. Но я думал не об этом, мне просто хотелось его найти и спросить, какого хозяина он имел в виду.
К башне я продвигался довольно медленно. Во-первых, улицы сегодня перегружены народом. А во-вторых, на то, чтобы двигаться быстро, у меня просто не было сил. Из-за слабости даже приходилось время от
Но «вода камень точит», вот и я, пусть не быстро, но все-таки добрался до башни. С моего последнего визита здесь ничего не изменилось, да и что могло произойти с каменной башней за пару дней. Единственное, что выглядело необычно так это очередь из родовитых дворян и богатых купцов, выстроившаяся ко входу. Поскольку мне тоже нужно было попасть в башню и у меня были крупные сомнения, что меня пропустят просто так, я встал в очередь.
Двигался пережиток советских времен довольно живенько. Примерно каждые три минуты в воздухе раздавался тихий звон, следующий клиент дергал веревочку один раз и заходил внутрь. Стоит отметить, что за все время наружу никто не появился. «Куда они деваются?» – тут же возник вопрос.
– Портал, – ответил мне сосед. – Теперь он снова работает и те, кто не хочет трястись в карете, используют его, чтобы добраться, куда им надо.
Наконец, очередь дошла и до меня. Я быстренько прикинул, не оставил ли случаем что-нибудь из своих вещей в комнате. Оказалось – все со мной.
– Значит, уйти можно по-английски, то есть, не прощаясь, – сам себе сказал я и дернул веревочку лишь один раз.
Дверь открылась, я вошел в нее, и меня вознесло на вершину башни. Здесь, как и у Таскеды, шли сначала небольшой коридорчик, а за ним чародейский кабинет. За столом здесь сидел уже знакомый мне мастер Орхинок. Похоже, он меня тоже узнал.
– Здравствуйте господин, – обратился он ко мне. – Решили попутешествовать с комфортом? Становитесь на пьедестал, я с радостью отправлю вас совершенно бесплатно. В благодарность за то, что вы сделали, ведь если бы не вы саламандра превратила бы меня в кучку пепла. Так куда вы направляетесь?
– В герцогство Мара, – ответил я. – Знаете, где это?
– Нет, – сказал мастер. – Но я сейчас посмотрю по карте.
Орхинок пробормотал какое-то заклинание, махнул рукой, и часть стены превратилась в гигантскую карту страны. Мастер артефактов сделал пассы руками и на карте появились светящиеся точки.
– Это города, куда я могу вас послать, там расположены представительства Гильдии, – пояснил артефактор происходящее.
Затем он сделал еще несколько пассов и небольшой кусочек карты на западе окрасился желтым цветом. На его территории не было ни одной точки.
– Простите господин, но я не могу отправить вас прямо туда, – виновато развел руками чародей. – Но если хотите, отправлю в ближайший от него крупный город.
Я согласился. В любом случае, это всяко лучше, чем трястись через всю страну в карете и уж конечно гораздо быстрее. Орхинок попросил меня встать в круг, а когда я выполнил его просьбу, начал читать заклинание. Несколько секунд – и у меня в глазах на миг темнеет. А когда тьма уходит, я понимаю, что нахожусь уже в другом городе.
Попав в новый город, я сразу же отправился на поиски местной «телоперевозочной» компании. Их здесь оказалось целых три штуки, но к моему великому сожалению, ни одна не предполагала делать рейсы в сторону моего герцогства. Как мне объяснили в одной из них «…слишком редко у кого-нибудь возникает нужда в этом, поэтому не имеет смысла ставить герцогство в расписание. Но если вы хотите, мы могли бы организовать туда специальный рейс, правда это будет дорого…». А дальше обычно шла настолько запредельная цифра, что я чуть не сделал в наглом клерке несколько лишних дырок. Спасло его тогда лишь то, что я уже очень сильно устал и решил не тратить на него последние силы. «Черт, что же делать?» – думал я, блуждая по городу. Ответом мне послужил всадник промчавшийся мимо меня.