Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

С пронзительной ясностью я вдруг осознала, что увидела Сабрина за несколько секунд до гибели. Она ведь рассказала мне об этом, ещё когда я спросила в первый раз. Тот сон, в котором Ксандр избивал Налисию, и был её последним воспоминанием. Вот что было записано на кристалле Ксандра, вот чем он тешил себя, когда погружался в бассейн.

— Может, потому что речь шла о её матери? — предположила я. — До Сабрины дошло, наконец, что Налисия была несчастна. Что ты издевался над женой и то же самое будешь делать с Марликой.

— Вот уж кто заслужил хорошую трёпку!

— Значит,

убить всё-таки пытались тебя. Сабрина стала случайной жертвой. Её дурной поступок спас тебе жизнь.

— Да, это так.

Судя по тону Ксандра, его всё равно бесило, что дочь вышла из-под контроля и узнала то, что ей не полагалось.

— Кто это был? — спросила я, имея в виду таинственного злоумышленника. — На кого работал Дорлан Картар из бассейна грёз?

— Не знаю, но рано или поздно выясню. Дорлан хорошо подготовился, оставил ложный след, который вывел на подставного заказчика, а сам исчез. Мои ищейки пока него и не добрались.

— Но твоим новым "дочерям" не полагалось об этом знать. Их ты убеждал, что покушались именно на Сабрину.

— Так было удобнее, — Ксандр дёрнул плечами. — Инга зациклилась на идее вернуться домой и религиозных материях. Ей было всё равно, что случилось с Сабриной, однако держать её здесь было опасно. Она бы не смогла исполнить нужную роль. Табета задавала много вопросов, но я усыпил её бдительность. Она поверила, что Инга покончила с собой, а когда вспомнила, что и Сабрине ничего не угрожало, окончательно расслабилась. Я подозревал, что она затевает что-то против меня, и сумел нанести удар раньше. Потом появилась ты. На тебя я возлагал большие надежды и, пожалуй, готов дать последний шанс. Ты выбросишь из головы свою теорию о личности Седьмого и начнёшь готовиться к свадьбе с Нортоном. Станешь примерной супругой ему и дочерью мне. Если раскроешь рот и выдашь мои тайны, очень сильно пожалеешь.

— Я буду молчать, если не заберёшь Эрика.

Ксандр расхохотался.

Вот это наглость! Одно моё слово — и ты умрёшь.

Наверное, меня и правда занесло, но я чувствовала, что не в состоянии выпустить Эрика из своих объятий.

— Госпожа, соглашайтесь! — он вцепился мне в руку.

— Ладно, так уж и быть. Пойду на уступку и оставлю тебе Тадиуса, — расщедрился Ксандр.

— Тадиуса?! — опешила я.

— Он был с тобой в лаборатории и, очевидно, тоже знает слишком много. Скажешь лишнее

— я убью на твоих глазах его, а заодно и этого. Встать!

Я помогла Эрику подняться, хотя ноги не держали и меня.

— Цени моё великодушие, — наставительно проговорил Ксандр. — Мы с тобой ещё можем сработаться. Ты знаешь мои секреты, но и мне известны твои слабости. Джерад, Налисия, Марлика — все они не имеют значения. Пользуйся своим шансом на новую жизнь и сохрани жизни рабов, которые тебе так полюбились. Они — твоё уязвимое место. Надо было прислушаться ко мне и не привязываться к ним.

Можно подумать, он бы не нашёл, на что ещё надавить.

Ксандр неспешно направился к двери. Вместо того, чтобы последовать за ним, Эрик порывисто меня обнял и быстро прошептал:

— Кажется, я понял, что искала в свитках маулов Сабрина. В них есть информация, как переключить

браслет. Добудьте четвёртый свиток. Я скрою всё, что смогу. Прошу, госпожа, будьте осторожны. Делайте, как приказывает господин, — последние фразы Эрик произнёс громко, чтобы услышал Ксандр.

— Поздно! — отрезал тот. — Не пытайся мне подыграть. Я был слишком мягок с тобой. Придётся повторить наши уроки.

Я смотрела, как они выходят из кабинета, всё ещё ощущая тёплое дыхание Эрика на своей шее. Хотела бежать следом, но добраться смогла только до кресла. Глаза застелили колючие слёзы, в которых я и утонула.

Глава 61

Тадиус пробрался в кабинет без стука, что было неожиданным поступком с его стороны.

— Госпожа, что с вами? Что случилось? У вас кровь! — он рухнул на колени рядом с креслом.

Только сейчас я поняла, что Ксандр разбил мне губу.

Он забрал его, забрал Эрика в наказание за помощь мне! И тебя обещал убить, если что-то снова будет не так! Это я виновата, нельзя было идти в лабораторию...

Желая докопаться до истины, я пересекла опасную грань в надежде, что это как-нибудь да сойдёт мне с рук, что удача будет на моей стороне. Я ведь ратовала за правое дело, пыталась поступить по совести. Осознавала угрозу и всё равно рассчитывала, что Ксандр купится на уловки, не заметит скрытого бунта, сочтёт мои действия незначительными. Ни разу я не сталкивалась с таким опасным человеком и никогда прежде от меня не зависели чужие жизни. Только сейчас, погубив одну и поставив под угрозу вторую, я в полной мере поняла, каково это. И пускай Ксандр не собирался немедленно убивать Эрика, мне было страшно представить, какие пытки он придумает для провинившегося раба.

— Госпожа, наши жизни не имеют значения. Как помочь вам, госпожа? — Тадиус осторожно коснулся моей руки, потом решился дотронуться до лица. В его глазах был только страх за меня и сочувствие.

— Неправда, имеют, — возразила я. — Вы очень важны для меня, а в руках у Ксандра я бы не пожелала оказаться никому. Что делать, что делать...

Тут до меня дошло, что и повод для обещанных убийств представится Ксандру в ближайшее время. Если информация из закрытых архивов, которую получит Нортон, ударит по Ксандру, то первыми пострадают мои ребята. Ещё неизвестно, какую оборону выстроил Смотритель Сферы на случай раскрытия своих тайн. Я представила штат адвокатов, окружающих Ксандра непробиваемой стеной, и пару бесправных рабов, на смерть которых никто не обратит внимания, даже если их замучают прилюдно.

Плохо соображая, принялась набирать на браслете номер Нортона, но мой вызов оказался перенаправлен на автоответчик. Приятный мужской голос сообщил, что командующий Нортон Восс сейчас недоступен и предложил оставить ему сообщение или связаться с личным помощником.

Я выбрала второй вариант, хотя не представляла, как объясню Нортону своё желание отменить и без того странную просьбу. Вопросов бы это вызвало ещё больше.

Личный помощник, ответивший почти сразу, деловито сообщил, что командующий отбыл на Оплот.

Поделиться:
Популярные книги

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь