Чужестранка в Кастонбери
Шрифт:
Каталина не сомневалась. От Джейми не удастся. Задумав воплотить свой коварный план, Вебстер продемонстрировал, насколько неразборчив в средствах. Каталина не хотела, чтобы Джейми снова попал под удар.
— Ты будешь осторожен?
Он улыбнулся:
— Я всегда осторожен, Каталина.
Она с сомнением посмотрела на шрам, изуродовавший его щеку.
— Я хочу помочь тебе.
— Не желаю подвергать тебя опасности.
— И не надо, — возразила Каталина. — Я прекрасно могу следить, наблюдать. Возможно, мне удастся что-нибудь разузнать. Я могу поспрашивать в округе,
Джейми долго молчал. Каталина решила, что он собирается отказаться от любой помощи с ее стороны. Но потом он коротко кивнул.
— Завтра Лили поведет гостей на пикник, собирать дикую землянику. Лидия может пойти с ними. Если хочешь, поедем со мной к Алисии и поговорим с ней обо всем. Ей тоже показалось, что она видела Вебстера несколько дней назад.
Джейми хотел, чтобы она поехала с ним к Алисии? Каталина отвела глаза в сторону, не зная, что сказать. Она не видела ее со времен Испании, если не считать мгновения, когда Джейми встретился с ней в Бакстоне. Каталина понятия не имела, о чем говорить. И все же ради поимки Вебстера она была готова на все.
— А ты уверен, что они больше не сообщники? — спросила она. — И она не связана с ним?
— Совершенно уверен. Она показала себя неплохой актрисой, когда дело касалось моих родных, но не настолько хороша, чтобы обмануть меня. Когда она говорила о Вебстере, я видел в ее глазах неподдельный страх. Он слишком долго имел власть над ней и над моей семьей. Очевидно, не сдастся без боя.
Каталина задумалась над его словами. Подлецы, подобные Вебстеру, избегают открытого столкновения, как трусы, каковыми и являются. Но они выжидают и плетут интриги, добиваясь своего. За свою жизнь Каталина встречала много людей такого сорта. Вебстер надеялся сорвать большой куш и, безусловно, пришел в ярость, когда его лишили этой возможности. Еще в Испании он страшно возненавидел Джеймса.
Она снова посмотрела туда, где продолжался праздник. Все смеялись, танцевали и чудесно проводили время, а позади искрящейся и сверкающей декорации стоял Кастонбери — символ постоянства и традиций, которые восхищали Каталину. Невозможно допустить, чтобы такой человек, как Вебстер, разрушил даже один-единственный камень.
— Хорошо, я пойду с тобой к Алисии, — сказала Каталина. — А сейчас должна вернуться к Лидии.
— Каталина, есть и другие вещи, о которых нам надо поговорить.
Она кивнула.
— Значит, встретимся позже.
И она отправилась искать Лидию. Очень скоро ей придется уехать из Кастонбери и расстаться с Джейми. По крайней мере, она сможет быть уверена, что после всех происшествий они снова будут в безопасности.
Каталина прохаживалась по беседке, прислушиваясь к эху собственных шагов по каменному полу. Никаких других звуков не доносилось до нее в молчаливой темноте ночи. Даже птицы на деревьях затихли. Сквозь череду мраморных колонн за зелено-черным газоном виднелся такой же тихий дом. Кое-где в окнах крошечными маячками горел свет, но большинство обитателей погрузились в блаженный сон.
Каталине тоже полагалось спать, но она не смогла бы уснуть.
Она посмотрела на письмо Джейми, крепко зажатое в ее руке. Когда она прочитала эти слова, ее охватила такая сумятица мыслей и чувств, словно хаос прошедшего и неопределенность настоящего, столкнувшись вместе, спутались в один неразрешимый клубок. Когда Каталина приехала в Англию, она надеялась, что все останется позади. Но ничто никуда не делось.
Только одно она осознавала совершенно ясно — ее чувства к Джейми не изменились. Неразрывная связь с их самой первой встречи лишь усилилась, и она даже представить себе не могла, что уедет отсюда и никогда больше не увидит его. Какая-то часть ее навсегда останется здесь.
Она снова посмотрела на письмо. Могут ли они снова быть вместе после всего, что случилось? Существует ли способ осуществить это? Или прошлое всегда будет преследовать их?
Каталина засмеялась сама над собой. По правде говоря, она даже не знала, что теперь думает о ней Джейми. Теперь, когда он дома со своей семьей, военный роман, возможно, кажется ему забавным приключением и только. Может быть, это письмо всего лишь прощальное «прости».
Внезапный шум в саду прервал ее размышления. На мгновение ей вспомнился мужчина, которого она заметила убегающим через сад. Рука крепче сжала письмо, комкая его.
Потом, увидев в лунном свете высокую, стройную фигуру, направлявшуюся к ней, вздохнула с облегчением. Джейми. Ну конечно.
— Каталина. — Джейми поднимался в беседку. Он остановился совсем близко, но не касаясь ее. — Ты пришла.
— Конечно. — Она не могла оставаться в стороне, хотя понимала, что должна. Она заметила, что он взглянул на письмо, которое она держала в руке.
— Значит, ты получила его.
— Да, — тихо ответила Каталина, медленно протянула свободную руку и нежно погладила его щеку и шрамы на ней. Джейми напрягся, но не попытался отодвинуться. Словно против своей воли, качнулся ближе к ней, и Каталина вдруг почувствовала болезненный прилив жалости. Сколько же ему пришлось пережить, как, впрочем, им обоим. — Мне так больно смотреть на твои раны.
Джейми покачал головой:
— Я заслужил их. Никогда не считал происходящее там делом первой необходимости, как ты пыталась внушить мне. Я думал, что защищаю свою страну, свою семью. Но эта вера оказалась ложью, иллюзией. Как и многое другое.
Как их венчание? Неужели оно тоже иллюзия? Иногда Каталине так и казалось. Настоящая жизнь сурова и холодна, не так красива.
— Война ужасная вещь. Она уничтожает наши представления о себе. Трудно понять, что важно и истинно, а что нет. Ты поступал так, как считал нужным, и заплатил за это чрезмерную цену, которую не должен был платить.
— Но и ты заплатила, Каталина, — хрипло проговорил он. — Вот в чем, черт возьми, все дело. Этого я себе простить не могу. Когда я думал, что ты умерла, не мог ни объяснить себе это, ни оправдать… — Джейми не договорил, только покачал головой.