Чужое лицо
Шрифт:
– Ваш мир настолько отличается от моего, - покачала головой Холли.
– Этика выбора оружия для убийства и самоубийства!
– Джек не был сумасшедшим. Даже на миг не подумайте, что...
– Нет. Я не это вмела в виду. Я хотела сказать: ваш мир совершенно не похож на тот, в котором я воспитывалась. У меня и в мыслях нет вас судить. Просто мой отец работает адвокатом. Он никогда не одобрял право на ношение оружия, и я впервые увидела настоящий пистолет, когда писала статью о войне преступных группировок в Лос-Анджелесе. До этого я видела оружие только в кино.
Бьюкенен молча
– Итак, - Холли посмотрела ему в глаза.
– Если их убили, то кто? Те же люди, что убили Боба Бейли?
Поморщившись от боли в висках, Бьюкенен приложился к банке с кока-колой и слепо уставился на красно-белую жестянку.
– Я не имел к этому никакого отношения.
– Вы еще не прочли третью заметку. Охваченный недобрым предчувствием, Бьюкенен начал читать последнюю вырезку.
ТЕЛО ЖЕРТВЫ ЕЩЕ НЕ НАЙДЕНО ФОРТ-ЛОДЕРДЕЙЛ. Водолазы продолжают поиски тела Виктора Гранта, погибшего в автокатастрофе на бульваре Оклендского парка. Прошлой ночью автомобиль Гранта прорвал дорожные ограждения и рухнул в море. Большое количество пустых банок из-под пива, найденных в машине, заставляет предположить, что водитель не справился с управлением, так как находился в нетрезвом состоянии. Спасатели также обнаружили куртку с правами на имя Виктора Гранта. Полиция полагает, что тело жертвы вынесло течением через открытое окно, и оно застряло в соседних скалах.
Бьюкенену показалось, что под ним разверзлась земля и он летит в бездну.
– Вы думаете, почему так легко я отдала вам паспорт, - улыбнулась Холли. Все очень просто: я сфотографировала каждую страницу. У меня есть ваша фотография в Форт-Лодердейле. Вы, Бейли и Дойл - звенья одной цепи. Вот эта заметка доказывает, что некий Виктор Грант был в Форт-Лодердейле и исчез в ту же ночь, когда погибли Бейли и Дойлы. Вы сказали, мой редактор не обрадуется, узнав, что доллары пущены на ветер. Мне кажется, статья все-таки стоит потраченных на нее денег.
Он мысленно содрогнулся, точно ударился о дно пропасти.
– Я жду вашей реакции, - поторопила Бьюкенена Холли.
– Что вы теперь думаете о моей статье?
– Вам следует спросить: что я чувствую.
– Не поняла.
Бьюкенен потер ноющие виски.
– Ну почему честолюбие делает людей такими глупыми? Сказать, что я чувствую? Мне страшно. Но вам-то почему не страшно? Знаете, я большой специалист по предсказыванию будущего. Хотите, скажу, что вас ждет? Еще один шаг с вашей статьей, и считайте себя мертвой.
Холли растерянно захлопала ресницами.
– И меня ждет то же самое, - добавил он внезапно охрипшим голосом, - если я не приложу все усилия, чтобы выкарабкаться из этой ситуации. Обо мне позаботятся те же люди, что убили Джека Дойла и Боба Бейли. Теперь понятно? Вы это хотели услышать? Хорошая цитата, неправда ли? Жаль только, что вам не удастся использовать ее в вашей замечательной статье.
– Конечно, использую. Мне наплевать, что вы откажетесь от своих слов.
– Вы так ничего и не поняли.
Заметив, что стоящие у поручней пассажиры стали на него оглядываться, Бьюкенен понизил голос и придвинулся к Холли.
– В вашем мире люди боятся преступить закон. В моем мире
Холли не отрываясь смотрела на него.
– Восхищаюсь вашими актерскими способностями. Но вы напрасно пытаетесь вывести меня из игры.
– Сдаюсь.
– Бьюкенен вздохнул.
– Поступайте, как хотите. А я уж, поверьте, постараюсь не рисковать собственным здоровьем.
11
Бьюкенен вошел в холл отеля и направился к лифту. Оглянувшись, он сразу заметил, что человека в синем сменил новый агент, одетый в спортивный костюм. Он тоже притворился, что читает газету. Впрочем, что еще можно делать, сидя в холле и наблюдая за посетителями. Второй агент был похож на первого: такой же молодой, широкоплечий, с короткой стрижкой и пристальным взглядом.
"Армейские ребята", - подумал Бьюкенен. В гражданских сыскных агентствах работают люди с различной внешностью. Оперативники из военной разведки, напротив, как две капли воды похожи друг на друга, начиная с возраста и кончая сложением и прической. И, более того, у всех у них одинаковый вид дисциплинированных, исполнительных солдат.
"Холли, - подумал он.
– Они все еще за ней следят".
Бьюкенен вошел в лифт, доехал до двенадцатого этажа и, подойдя к номеру, вытащил из кармана ключ. Он почти валился с ног от усталости. Сказывались последствия ранения, да и беседа с Холли тяжело на него подействовала. В довершение ко всему Бьюкенена неотвязно преследовал страх. Хотелось отдохнуть, спокойно подумать.
Он открыл дверь номера...
В комнате его ждали трое. Они расположились так, чтобы он их сразу заметил и не принял за засаду.
Бьюкенен знал всех троих.
На кровати сидел полный человек по имени Алан, который встретил его после возвращения из Форт-Лодердейла. В Александрии он носил коричневую клетчатую куртку. Сейчас на нем тоже была клетчатая спортивная куртка, но синего цвета. На софе расположились мускулистый мужчина - майор Патнэм и красивая блондинка - капитан Уэллер. Оба в гражданской одежде: майор в бежевом костюме, а капитан - в белой шелковой блузке и синей юбке. Полупрозрачная блузка и юбка в обтяжку, без сомнения, должны были отвлекать внимание от ее спутников.
Бьюкенен бросил взгляд на дверь ванной, желая убедиться, что там никого нет.
Он вытащил ключ из замка, вошел и закрыл дверь изнутри. Комната была освещена лучами полуденного солнца.
– Добрый день, капитан, - приветствовал его майор.
Бьюкенен молча кивнул.
– Я вижу, вас не слишком удивило наше появление.
– У меня был инструктор, который любил говорить: "Единственное, чего следует ожидать, - неожиданности".
– Хороший совет, - заметила женщина.
– Насколько я понимаю, вас ударили ножом при попытке ограбить.