Цицерон - гроза тимиуков
Шрифт:
Услышав эти слова, Алеша покраснел ещё раз и подумал: "Неужели он умеет читать мысли?" А робот остановился как вкопанный и громко воскликнул:
— Я понял! Вы, люди, потому не умеете фантазировать, что вам каждый день нужно думать о еде, одежде, мебели и прочей ерунде. А сколько времени у вас уходит на сон! Вы же каждый день выключаетесь на несколько часов, а потом просыпаетесь — и начинается все сначала: идете зарабатывать на еду и одежду. Да-а-а! — протянул Цицерон, пораженный собственным открытием. — Где уж тут фантазировать! Вся жизнь —
— А что делать? — спросил Алеша и пожал плечами.
Впереди, между деревьями показались черепичные крыши тимиукских домов. Алеша с Цицероном прибавили шагу и вскоре подошли к крайнему дому деревни.
Посмотреть на странных пришельцев собралось все население деревни. Тимиуки образовали большую толпу, плотно сгрудились и с угрюмыми лицами замерли в ожидании. Поздоровавшись с жителями деревни, Цицерон обратился к ним с такими словами:
— Послушайте, добрые сельские тимиуки, мы гуманоиды с Альфа Центавра. — Алеша только покачал головой, а робот продолжил: — Он — человек, такой же, как и вы, только немного другой конструкции. Я тоже почти человек. Оба мы достаточно образованны, можем и молоток держать в руках, и топор, и даже на компьютере обсчитаем все ваше имущество вдоль и поперек. Но у вас на планете чертовски трудно заработать на пропитание. Дайте нам что-нибудь поесть, а уж мы отработаем, будьте спокойны. Я могу все ваши избушки местами поменять или поставить друг на друга. Только покажите, что делать.
— Ты нас не пугай, железный шкаф, — ответил один из тимиуков. — Мы свои дома и имущество в обиду никому не дадим. И еды у нас нет для всяких попрошаек. Много вас здесь ходит, гуманоидов таких. На всех не напасешься.
Тут другой тимиук крикнул кому-то в сторону:
— Эй, сбегай-ка за солдатами! Здесь два сумасшедших гуманоида сбежали из зверинца. Говорят, пришли наши избушки друг на друга ставить.
— Ты что, шуток не понимаешь? — сказал Цицерон. — Не будем мы ваши избушки трогать. Нам только поесть.
— Сейчас солдаты вас покормят, — ответил тимиук.
— Пойдем, Алеша, — пробурчал Цицерон. — Я ещё издали понял, что у них снега зимой не выпросишь. Жмоты!
— Эй! — крикнул тот же тимиук. — Беги скорее. Они уже оскорбляют нас.
— Как дам сейчас, — сказал Цицерон и замахнулся на тимиука.
В толпе сразу же закричали: "Они бешеные! Спасайтесь, кто может!"
Толкая и давя друг друга, тимиуки кинулись врассыпную, а Цицерон с Алешей вернулись к реке и остановились на берегу.
— Надо искать другую переправу, — сказал робот. — Возвращаться нельзя. Мост перекрыт, их там целая армия.
— А может, я переплыву через реку, а ты перейдешь по дну? — спросил Алеша. Цицерон с сомнением покачал головой и ответил:
— Я для подводных работ не приспособлен. Увязну и останусь там ржаветь на веки вечные. А то и короткое замыкание случится. Пойдем лучше поищем переправу.
Они пошли вдоль реки, да так быстро, что Алеше пришлось бежать за роботом вприпрыжку.
— Знаешь, что мне кажется? — на ходу спросил Цицерон. — Тимиуки потому такие злые и жадные, что у них совсем нет чувства юмора.
— Это точно, — ответил Алеша.
— Я им говорю: дайте что-нибудь поесть, а они мне: сейчас солдат позовем. Ненормальные какие-то. Представляешь, ты у меня спрашиваешь ключ девять на двенадцать, а я тебе отвечаю: отойди, а то как дам по голове! Дикари. У нас на Юпитере за такие вещи на запчасти разбирали.
— Да, — согласился Алеша. Чтобы не отстать от Цицерона, он уцепился за манипулятор, и бежать ему сразу стало легче. — Я тоже не люблю жадных и злых. Наверное, тимиуки находятся на очень низкой ступени развития.
— Точно, — обрадовался Цицерон. — На очень-очень низкой. Наверное, они совсем недавно произошли от обезьян.
— Ага, — согласился Алеша, и тут робот остановился как вкопанный.
— Постой, — сказал он. — От каких же они обезьян произошли? От шестилапых, что ли? Таких обезьян и не бывает.
— Вселенная большая, — философски заметил Алеша, переводя дух. Может, бывают и шестилапые.
Робот с сомнением покачал головой, и они побежали дальше.
Когда впереди показались крыши следующей деревни, Алеша с надеждой в голосе спросил:
— Как ты думаешь, нас уже ищут?
— О чем ты спрашиваешь, Алеша? — удивился Цицерон. — Давно уже. Вот только боюсь, что не там ищут, а то бы давно нашли. Этот перепончатокрылый из воздушной разведки небось летает где-нибудь поблизости.
— Может, нам разжечь костер, чтобы нас нашли по дыму?
— Отлично придумано, — ответил робот, — по дыму тимиуки нас и найдут. Уж лучше сразу сдаться им, а костер они для нас сами разожгут.
К деревне Алеша с Цицероном подошли сзади, со стороны огородов. Робот заглянул за высокий забор крайнего дома, увидел там работающего тимиука и сладким голосом спросил у него:
— Слушай, добрый тимиук, что это за фиговины растут на твоих деревьях?
— Ромбодабы, что ли? — беззлобно ответил хозяин дома.
— Вот-вот, — обрадовался Цицерон. — Слушай, добрый тимиук, мой юный друг очень хочет кушать, а у нас все ромбодабы кончились. Дай пару штук, а я, если хочешь, помогу тебе собрать урожай. Зачем тебе самому лезть наверх? Еще упадешь, переломаешь себе лапы… или ноги. В общем, конечности.
Тимиук немного подумал и неожиданно согласился.
Из села Цицерон вышел через полчаса. Вид у него был победный. Манипуляторами он прижимал к груди четыре ромбодаба, каждый из которых был величиной с маленькую дыньку.
— Первый раз в жизни работал не бесплатно, а за вознаграждение, сказал Цицерон. — Все-таки в этом что-то есть. Если бы твой папа платил мне за работу ромбодабами или подшипниками, я бы, наверное, давно стал миллионером или миллиардером.
— Спасибо, Цицерончик, — поблагодарил его Алеша, принимая плоды. — Ты настоящий друг.