Цикл Молокин 1-3
Шрифт:
Хванг с большой надеждой смотрела на Этана.
– Нет. Точнее, мы согласны помочь вам при подготовке советами и рекомендациями, не правда ли, Сква?
Септембер посмотрел на хронометр:
– Конечно, мы поможем, если это не займет больше двух часов. Я должен успеть до отлета челнока, и ничто не сможет меня остановить.
Хванг пыталась разглядеть взгляд Этана.
– А как вы, мистер Форчун? Миликен говорил, что вы собираетесь здесь еще остаться.
Этан зло посмотрел на учителя. Вильямс не отвел взгляда.
– Да, я еще побуду здесь некоторое время. Но в
– Мы можем вам помочь в этом. У нас хорошие отношения с администрацией, - заметил один метеоролог.
– Может быть, с научной точки зрения, - согласился Этан, - но не с коммерческой. Мне еще нужны жилые помещения, в первую очередь для себя.
– Мы можем предложить вам даже постоянные апартаменты. У нас уехало несколько ученых, поэтому одно помещение будет для вас, а другое для вашего офиса. Это гораздо лучше, чем то, что администрация сможет предложить вам.
Этан чувствовал себя человеком, поднимающимся по лестнице, которая не была прочно установлена.
– Я ценю ваши предложения и сочувствую вашей ситуации, но у меня нет ни минуты для себя лично, у меня сейчас горы работы, а вы вдруг предлагаете мне исчезнуть на несколько недель. Я только что вернулся сюда, к цивилизации. Если вам нужен корабль для передвижения по льдам, то я могу связаться с Арзудуном, и договориться, чтобы вам помогли доехать до Пойолавомаара. Когда же вы окажетесь там, то сможете нанять команду с кораблем для поездки на юг.
– Та местность, куда мы хотим проехать, находится на огромном расстоянии от Пойолавомаара, а мы не знаем ни местных обитателей, ни их дорог.
– А почему бы вам не дождаться ваших новых спутников и новой дополнительной аппаратуры? Вы смогли бы все перепроверить, оставаясь в безопасности и комфорте.
– Ситуация касается не нашего комфорта или безопасности, - заметила Хванг, - а безопасности местных жителей - транов. Мы знаем многих из них по именам, с симпатией относимся к ним и не хотим, чтобы на их планете происходило что-нибудь плохое и непредвиденное.
– Теперь подождите минутку, - сконфужено заметил Септембер.
– Мы все говорим о необъяснимых феноменах на юге планеты, но никто не говорит о возможных отрицательных последствиях для всей планеты.
– Трудно прогнозировать события в масштабах планеты, не имея твердой уверенности, - заметил один из ученых.
– Поэтому нам и нужно попасть туда, чтобы на месте во всем разобраться.
– В любом случае продвигаться на юг вы можете только через Пойолавомаар, другой возможности у вас нет.
– А что вы скажете о построенном вами особом ледовом корабле?
– спросила его Хванг.
– Мы ничего не строили, - сказал Этан строже, чем сам того хотел.
– Траны сами построили каждый его блок.
– Извините. Корабль все же построен по вашей модели. И это самый быстрый и надежный корабль, на нем можно передвигаться на большие расстояния. Если бы вы могли…
–
– Вдруг он понял цель всей этой встречи. Они хотели бы использовать “Сландескри”.
– Этот корабль пойдет только в одном направлении - на запад. Его команда слишком долго отсутствует дома, а там беспокоятся семьи, друзья и возлюбленные. Они хотят домой так же сильно, как и Сква.
– Мы все понимаем и сочувствуем. Мы прочитали все о Гуннаре и его людях. Но это дело касается их гораздо больше, чем нас. Может быть, их мир находится в опасности. Вы должны убедить их помочь нам.
Этан покачал головой.
– Гуннар теперь наследник трона Уоннома. У него есть политические и личные причины срочно возвратиться домой. Хотя они наши друзья, мы для них остаемся чужими, а они для нас - транами. Они нам ничего не должны, наоборот, мы обязаны им нашей жизнью. Не может быть и речи об их поездке на сотни километров южнее.
Этан подумал: “А что, если это не вулканические явления, тогда что? Но это не его дело. Он торговец, коммерсант, а не ученый. У него своих проблем полно.”
Но Хванг не отставала:
– Мы не можем вас заставлять, но вы поймите, мы уговариваем вас помочь нам только потому, что у нас нет выбора.
– Она беспомощно развела руками.
“Что за необычное начало отношений с постоянным составом аванпоста?
– подумал Этан.
– Чего они ожидают?” Даже если бы он согласился поехать с ними, как можно уговорить Гуннара с его командой? Ведь у самого Гуннара сейчас медовый месяц. Интересно, а у транов есть медовый месяц? Но это неважно. Им все равно нужно возвращаться в Софолд, чтобы проинформировать родных и близких о том, что они остались в живых. Отец Эльфы думает, что его дочь погибла так же, как и команда большого корабля, а их кости разбросаны по льду. Горожане Софолда не знают, что они вошли в большой и растущий союз. Гуннар и Балавер должны их проинформировать об этом, рассказать о будущем.
Этан все подробно объяснил Хванг и ее коллегам. Но они не хотели понимать, они продолжали заходить с другой стороны.
– То, что вы рассказали, означает, что они не могут поехать только из-за того, что им нужно доставить сообщение домой.
Бланчард спросил:
– А какова минимальная команда на таком корабле, как ваш ледовый?
– Я не знаю точно, - ответил Этан.
– Я был всегда только пассажиром и не думал об этом. Когда вы изучаете новую часть планеты, то приходится и защищаться, поэтому команда должна быть соответственно увеличенной.
– Эта поездка носит чисто научный характер. Мы не собираемся сражаться.
– Вы можете не хотеть, - заметил Этан, - но Тран-ки-ки может поставить вас перед многими проблемами. Здесь неизвестный и опасный животный мир, да есть еще и траны, с которыми у нас не было контакта.
– У нас будет соответствующая экипировка. Мы не возьмем современное оружие, превосходящее вооружение транов, ведь оно запрещено, но для своей безопасности кое-что прихватим. Вы можете нас не запугивать, мы уже все обсудили в своем кругу и решили в любом случае туда отправиться. Кое-что об опасностях этого мира нам также известно.