Цикл Охранное отделение. Загадка о морском пейзаже
Шрифт:
Экипаж, состоящий из военных моряков, должен был иметь нарочито неряшливый вид. Поэтому капитан судна-ловушки строжайше запретил появляться на палубе тем матросам и офицерам, на которых не хватило комплектов гражданской одежды, до того, как прозвучат первые залпы.
Вот только перекрасить корпус судна из черного в темно-синий военные моряки не успели из-за отсутствия на судне снабжения достаточного количества краски. Из-за этого капитан до последнего момента опасался, что революционные корсары заметят обман и уйдут, не приняв боя. Однако все сработало. На «Народовольца» обрушился град снарядов. Правда, от двух выпущенных в сторону подводной лодки торпед ее экипажу удалось увернуться,
Затем на место боя подоспел целый дивизион эсминцев под Андреевскими флагами. Они стали носиться над местом погружения субмарины и вокруг него, сбрасывая уже десятки глубинных бомб. Примерно через тридцать — сорок минут после исчезновения лодки с поверхности экипажи эсминцев услышали эхо особенно сильного подводного взрыва, который отличался от срабатывания глубинной бомбы. Вскоре после этого на поверхности появились большие пузыри воздуха и масляные пятна. Потом стали всплывать обломки уничтоженного корабля, личные вещи погибших подводников, разный судовой инвентарь. С ближайшего миноносца была спущена шлюпка, которая выловила из воды и доставила на морской охотник некоторые предметы. Командир миноносца и столпившиеся вокруг него подчиненные с любопытством разглядывали останки уничтоженного ими вражеского судна, среди которых оказались: обложка книги какого-то Маркса, пачка нюхательного табаку, ботинок кого-то из членов экипажа…
В течение нескольких последующих дней датчане производили в этом месте глубоководное траление. Им удалось обнаружить на глубине 45 метров несколько крупных предметов. На поднятых кошках трала остались следы шаровой краски и сурика, это указывало на то, что предметы скорей всего являются обломками корабля…
Через две недели пребывания в больнице лечащий Вильмонта доктор объявил ему, что денька через два пациент может быть выписан. Так как у Вильмонта не было ни приличной одежды, ни денег, он попросил помощи у продолжающего навещать его посольского чиновника Солоницына. Тот охотно согласился и даже привез однажды с собой старичка-портного, который снял с клиента мерку. С загадочным видом Солоницын пообещал Вильмонту привезти костюм, как раз к его выписке. Каково же было удивление Анри, когда в назначенный день чиновник привез не обычный дорожный костюм, а прекрасно пошитый парадный жандармский мундир.
— Это еще зачем? — удивленно нахмурился Анри. — Мне не с руки путешествовать на пассажирском пароходе таким гоголем. К тому же вы ошиблись: я имею чин капитана, а это подполковничьи погоны.
— Никакой ошибки, — невозмутимо ответил дипломат. Но уже в следующую секунду маска абсолютного спокойствия слетела с его лица. — Одевайтесь же скорей! Вас хочет видеть государь!
Солоницын привез Вильмонта к красивому белому особняку на берегу моря, вход в который совместно охраняли русские матросы гвардейского флотского экипажа и датские королевские гвардейцы в высоких медвежьих шапках.
Государь принял посетителей на открытой веранде и после чаепития пригласил Вильмонта вдвоем прогуляться по берегу. Они шли вдвоем без охраны. Монарх великой державы не скупился на слова благодарности в адрес офицера, которому он и его семья были обязаны жизнью, и обещал по возвращении в Петербург подумать о достойной его награде. Заметив вдруг промелькнувшее по лицу собеседника выражение боли, Александр III участливо спросил:
— Раны болят? Что же вы не долечились, голубчик. Я прикажу своему лейб-медику немедленно осмотреть вас.
— Нет нужды государь, я здоров. — Вильмонт смущенно запнулся. Затем смущенно признался, что ему страшно жмут ноги новые сапоги. Вначале император нахмурился, а потом от души рассмеялся. Поставив свою ногу рядом с ногой собеседника, он заявил, что у них, судя по всему, одинаковый размер ноги.
— Только мои к вашей форме не подойдут. — На императоре были простые солдатские сапоги из кирзовой кожи, которые он носил, по-простому заправляя в штаны. Поэтому царь предложил Вильмонту вернуться в дом. Там Александр III попросил своего камердинера принести его офицерские сапоги.
Эта история попала в газеты и стала широко известна. С легкой руки какого-то острого на перо немецкого журналиста к Вильмонту с той поры приклеилось прозвище «Подполковник Сапогов», на которое он ничуть не обижался, а даже гордился им, отвечая на насмешки знакомых:
— Раньше цари жаловали отличившимся подданным собольи шубы да украшенные драгоценными каменьями шапки. А мне первому за службу наградой стали сапоги. И я им рад не меньше, чем ордену. Если смогу, то и сыну своему передам столь почетную фамилию. Полагаю, она принесет ему удачу.
Эпилог
Лиза и ее постоянный спутник Рудольф направлялись в пролетке к зданию Департамента полиции. Им предстояло очень опасное дело. По дороге они оказались на хорошо знакомой Лизе улице. Она не была здесь очень давно, поэтому на нее нахлынули воспоминания:
— Здесь когда-то находился «Салон Мэри», знаменитый на весь Петербург бордель, — указывая своему спутнику на один из домов, ностальгически усмехнулась молодая женщина.
Поигрывая в пальцах тростью, Рудольф игриво признался:
— Как-же-с, этот адресок мне хорошо известен.
— А я здесь родилась.
Лиза призналась в этом без стеснения или бравады. Много чего пройдя в своей жизни, она давно перестала стыдиться своего прошлого.
— Хм. — Рудольф удивленно взглянул на спутницу: — Неужели?
— Да, — подтвердила Лиза. — И раз ты бывал здесь, то должен был знать мою приемную мать.
— А кто была твоя мать?
— Хозяйка салона, госпожа Мэри. Она стала мне матерью после того, как моя настоящая мать наложила на себя руки.
Вращающаяся в ладони веселого повесы трость вдруг замерла на полуобороте. Рудольф изменился в лице.
— Господи Боже! — пролепетал он, бледнея. — Уж не Софьи ли Дмитриевны ты дочь?
— Как! Ты знал и мою настоящую мать! — заинтригованно воскликнула женщина и всем телом повернулась к соседу. Однако ей не удалось более вытащить из друга ни слова. Всю оставшуюся дорогу Рудольф подавленно молчал.
На набережной Фонтанки возле дома 16 их встретил товарищ Андрей. В доме, куда они направлялись, располагался знаменитый на всю Россию Департамент полиции. Для любого революционера не было опасней места. Но Андрей вел себя как настоящий харизматичный лидер, не ведающий страха и сомнений. После недавнего ареста почти всех вождей партии при попытке обмена добытых в ходе кавказского экса денег он возглавил партию. Однако это не помешало Андрею приехать из-за границы, чтобы лично руководить налетом на секретную картотеку охранки.