Циничный Алхимик. Том 2
Шрифт:
— Наёмники. Они знамениты тем, что не оставляют после себя никаких следов, — поясняет сосиска в костюме.
Я, конечно же, слышал о них. Это легендарная группа ассасинов, в которую входят: тигрица, журавль, обезьяна, богомол и змея… На самом деле никто не знает, кто они такие. А пятёркой их прозвали после того, как они не успели скрыться незамеченным с единственного проваленного задания. Хотя сложно сказать, было ли оно провалено, ибо заказчик заказал самого себя, желая отомстить этим товарищам.
Засаду они пережили
— Дункан, вы же понимаете, что мы вам не врали, — говорит Милиан.
— Доказательств недостаточно, а поэтому я продолжу расследование и допрошу другую сторону конфликта, — отвечает он. — Думаю, на сегодня мы закончили.
Только Дункан успевает договорить, как по округе разносит колокольный звон. Обычно это сигнал тревоги, либо просьба к лорду, чтобы тот срочно вернулся в замок. Мы без лишних разговоров прыгаем по повозкам и едем обратно.
Я подозреваю, что эта ночь никогда не закончится… Столько важных событий, а я чувствую себя в роле говна, болтающегося в проруби. Не люблю, когда козыри и ситуация не находится в моих руках. Но ничего не поделать, ведь в игре престолов я зелёный новичок. А что Милиан, что Жерар с пелёнок готовились к подобного рода противостояниям.
Взять ту же Мелису, которая в восемнадцать лет ведёт себя совершенно адекватно и рассудительно, и это при условии, что её допрашивает такой мастодонт с улицы разбитых фонарей.
А у меня только опыт прошлой жизни и гигабайты информации, которые я впитывал через все возможные источники. Жаль, что интернет не научил меня играть в эти игры… Но зато в битве за титул лучшего любовника твоей мамы, я бы занял первое место. Эти аристократики ничего не смогут противопоставить той кучу помоев, которая свалилась на меня за столько лет задротства.
Мы возвращаемся к главному въезду во дворец и видим толпу людей, собравшихся у входа. Среди них я замечаю Жерара, его жену и усатого принца. Судя по всему, именно они вынудили стражу позвонить в колокол.
— Чего тебе? — брезгливо бросает Жерару Милиан, выходя из повозки.
— Она жива?! Это правда?! — рычит он.
— Дункан, подтвердите эту информацию, — настаивает Дерек.
— Подтверждаю. Мелиса Майерс жива и находится в плачевном состоянии, — с присущим ему холодком в голосе заявляет Дункан.
— Значит, это всё правда?! — Жерара уже не остановить, он подходит к Милиану вплотную и пристально смотрит в глаза. — Это ты отравил моего мальчика?! Отвечай!
— Это сделала Мелиса, — тут же вклинивается Дункан, вставая поблизости, чтобы разнять их в случае необходимости.
— Чего?.. Что за чушь! — возмущается Дерек.
— Вот именно! Это какой-то бред! — поддерживает его пухляш Жерар.
— У меня есть достоверные сведения, что это информация правдива. Мелиса Майерс подлила яд курумы в тот момент, когда взяла кубок с вином.
— Но зачем?! — кричит Жерар.
— Не хотела выходить за твоего ублюдка, — сквозь зубы цедит Милиан.
— Ах ты тварь… — Жерар вот-вот ударил лорда. — Смертельная дуэль! Я не собираюсь мириться с убийством моего сына! Я требую отмщения!
— От лица Его Величества я позволяю провести смертельную дуэль, — почти сразу выдаёт принц. — Она состоится на рассвете прямо здесь. Я стану секундантом.
— Ваше Высочество, я вынужден отклонить вашу кандидатуру, — вдруг говорит Дункан.
— Да как ты смеешь?!
— У меня есть все основания полагать, что вы являетесь заинтересованным лицом. А поэтому от имени Его Величества секундантом стану я, — спокойно отвечает Дункан. — И я подтверждаю, что у Жерара есть все основания запросить поединки. Лорд Милиан вы не можете отказаться.
— Так тому и быть! Пусть нас рассудят боги! — Милиан как-то даже взбодрился от этой новости. — Я с радостью приму дуэль и положу конец этому беззаконию и произволу.
— Встретимся на рассвете! — Жерар харкает Милиану под ноги и уходит прочь вместе с женой и усатым принцем.
И мне вот интересно, Его Высочество положил большой и толстый болт на конспирацию? Так открыто помогать Болтону — это что-то новенькое. Мне даже становится интересно, что же там за интриги происходят вокруг королевского трона. Похоже, мы действительно стали участниками какой-то большой игры, что одновременно пугает и открывает окно возможностей. Я в это игре могу как победить, взлетев на самый верх, так и проиграть, сгнив в придорожной канаве или отправившись на корм рыбам.
А ещё меня заботит судьба Михаила и Эдварда. Мой кореш, скорее всего, уже помер, а вот алхимика выкрали — в это я уверен на все сто сорок шесть процентов. Надо бы как-то изыскать другие варианты для производства «соли», а то получается: кто владеет Эдвардом, владеет миром. Я, конечно, утрирую, но это высказывание не так далеко от истины, как может показаться на первый взгляд.
И в вопросах «солевых» войн у меня есть преимущество, ведь я знаю и рецепт, и алхимический круг. В идеале надо бы найти грамотного полурослика и попросить его воспроизвести наркотик. Мало ли, вдруг получится…
— Господин Милиан… — Грег идёт за своим хозяином.
— Подготовь обереги. Я хочу побыть с семьёй, — отрезает лорд и заходит во дворец через парадную дверь.
— Господин Дункан, вы проследуете в свои покои? — спрашивает Грег.
— Да. Дорогу мы сами найдём, — он со своими алхимиками тоже покидает двор.