Циничный Алхимик. Том 2
Шрифт:
Мы заканчиваем обниматься и идём к выходу. Там Мелиса мне говорит, что в случае необходимости пошлёт за мной повозку, прощается и уходит. А нам с Грегом остаётся только ждать, пока она поднимется на последний этаж, ведь лифт тут один. По крайней мере, официальный.
— Дракона тогда потом заберём, а сперва пообщаемся с алхимиками, — говорю я.
— Госпожа всё-таки решилась? — уточняет Грег.
— Ага, впарила мне этот раритетный кусок камня, жрущий как лошадь…
— Между вами ведь что-то есть? — без затей спрашивает он.
— А
— Ей всего восемнадцать, и я опасаюсь, что под твоим влиянием она может наделать глупостей…
— Грег, давай начистоту, — поворачиваюсь к нему. — Если мы отбросим плотские желания и внеземные чувства, то останется чистая математика. Мне выгодно, чтобы леди Мелиса правила как можно дольше, а поэтому я сделаю всё, что потребуется.
— Выгодно в данный момент, — парирует Грег и смотрит на меня с нескрываемым подозрением.
— Даже если я когда-то перерасту её, то просто пойду дальше. Я не настолько конченный, чтобы предавать тех, кто мне дорог. Поэтому хватит уже во мне сомневаться, ведь мы с тобой в одной лодке, — наступает недолгая пауза. — О, а вот и лифт.
— Ага, — Грег заходит последним и дёргает на крайний левый рычаг.
— Кстати, а что там полурослики? И где ты их нашёл?
— Они сидели в городской тюрьме и ожидали суда за попытку ограбления банка.
— А-а-а… Это те дебилы, которые устроили подкоп пару месяцев назад?
— Да, они самые, — Грег кивает.
— И что ты им пообещал? Да и чего они ждут от нашей встречи?
— Сказал, что год они будут работать на меня, а потом выйдут на свободу.
— То есть соврал? — ехидно подмечаю я.
— Соврал.
— Думаешь, они справятся?
— А других вариантов нет. Если не осилят, то придётся ехать в столицу… — по нему видно, что лишь одна эта мысль заставляет Грега нервничать.
— Что ж, будем надеяться на лучшее.
Мы спускаемся в гараж и едем в сторону темницы. Для меня пока что всё складывается неплохо, на том же университете денег особых я не заработаю, но они и не нужны, если в перспективе сам король может приползти за помощью? Главное — сделать так, чтобы всё это предприятие держалось на одном мне, а поэтому будущих подчинённых надо будет поселить в таком месте, чтобы в случае чего убрать всех разом. Так сказать, сохранив коммерческую тайну.
Ещё, конечно, останутся записи, которые будут храниться в замке, но их я планирую писать на своём родном языке, да ещё и использую сокращения со сленговыми выражениями. Весь университет будет завязан на мне, и это не обсуждается. В крайнем случае, если Мелису убьют, то все знания и формулы останутся у меня. И чтобы максимально выстроить эту вертикаль, алхимики не должны будут общаться между собой.
Тут, правда, возникает проблема, как их поселить вместе, и запретить общаться. Однако это лишь идеальные условия, и всё может сложиться иначе. Всё-таки спецы такого уровня вряд ли захотят сидеть на привязи. В общем, поживём — увидим.
Тем временем мы с Грегом подъезжаем к темнице, и стоит заметить, что охраны здесь в три раза больше, чем было до того, как похитили Эдварда. Кажется, я даже видел лучников, которые сидели на деревьях. Похоже, Грег учится на своих ошибках, и это не может не радовать.
Мы спускаемся в ту камеру, где содержали Эдварда, и находим там двух лысых полуросликов: оба косоглазые, немытые, с торчащими волосами из ушей. Их стерегут пятеро алхимиков второго класса. Грег действительно подготовился на славу. Оно и понятно, ведь вторая ошибка для него станет последней, Мелиса сбросит его прямо с балкона своего пентхауса.
— Оборудование перед вами, — начинает Грег. — Рецепт вы знаете, сейчас этот молодой человек нарисует круг, и можете приступать. Кто первым справится, тот останется в живых.
— Как это?! — возмущается полурослик с рыжими усами.
— Такого уговора не было! — тот, что с тремя подбородками, складывает руки на груди и запрокидывает голову.
— В полиции думают, что вы подохли. Если что-то не устраивает, то сказка станет явью, — Грег использует свой фирменный голос угнетателя.
— Вот, — при помощи алхимии рисую круг на полу.
— У-у-у-у… Фин, ты попал, — хохочет толстый гном.
— Грин, собака, сука! Почему везёт всегда именно тебе?! — рыжий бьёт себя по лбу раз пятнадцать.
— В чём дело? — хладнокровно спрашивает Грег.
— Это зелье, — говорит Фин. — А я в них не разбираюсь.
— А вот я отлично разбираюсь! — улыбается Грин.
— А ты в чём спец? — я показываю на рыжего.
— Механизмы, немного артефакты…
— О-о-о-о… Этот пойдёт со мной! — тут же выдаю я. — Грег, ты же не против?
— Не против, если мне приготовят «соль». А не зелье! — гаркает он. — А если не получится, оба пойдёте на корм рыбам! За дело!
— Формула неидеальная, можно я сделаю всё по-своему? — спрашивает толстый Грин.
— Ты знаешь, что должно получиться в итоге? — Грег смотрит на него, как на говно. — Уверен, что ты сможешь сделать лучше?
— Конечно, смогу. Тут даже внутри круга видны косяки. Какой-то дилетант работал, ей-богу, — насмехается Грин.
— Да пусть попробует, — вклиниваюсь я. — А если не сможет, отрежем член, он же ему всё равно не пригодится.
— А второго заставим съесть сырую сосиску, — продолжает Грег. — Этот план мне нравится.
Полурослики на удивление ведут себя спокойно. Толстый спец по зельям командует, а инженер подрабатывает мальчиком на побегушках. Со слов Грега, обычно процесс занимал несколько часов, но эти двое пропускают множество стадий, заменяя их своими.
Вот смотрю я на них и понимаю, что Эдвард, судя по всему, и правда был дилетантом. Грин работает с таким спокойствие, будто варит «соль» уже не в первый раз, а Фин абсолютно не переживает, что ему придётся есть сосиску собрата.