Цвета ее тайны
Шрифт:
— Так, что тут за разговор? — заявил возникший из ниоткуда профессор. — Ну-ка, давайте разберемся. Прежде всего познакомимся Я профессор Балломут, официальный руководитель этого распотешного проекта. А это Нада, принцесса нагов, исполнительница одной из главных ролей и очень милая особа. Почти всегда. А вы кто такие?
Он обвел всех по очереди устрашающим взглядом.
— Мела, морская русалка.
— Окра, огрица, — Яне, человек.
— Ты не человек? — нахмурился демон.
— Человек. Яне — это мое имя.
— Понятно.
— Ойбеда, сиротка.
— Знаю я, какая ты сиротка, Метрия. Тебе же запрещено здесь появляться.
Сиротка подняла на Балломута трогательные, полные слез, кукольные глаза.
— Профессор, но я так хочу узнать, что здесь происходит.
— Ладно, — буркнул он, — раз уж ты такая настырная, то будь по-твоему. Ты не только узнаешь, что к чему, но и сама примешь участие в осуществлении проекта.
Секретного, так что рассказать о нем никому не сможешь.
— Я это… — Метрия запнулась, сбиваясь с сиротского тона на демонический, — не больно-то уверена, что хочу участвовать.
— Не припоминаю, чтобы кто-нибудь интересовался твоими желаниями! — отрезал профессор, взмахивая хвостом. Сиротку окутали клубы дыма, а когда дым развеялся, Метрия предстала в своем обычном обличий.
— Ты зачислена, — объявил Балломут. — Я занес тебя в список. Будем надеяться, что никто тебя не выберет.
— Я сматываюсь, — пробормотала Метрия. Происходящее нравилось ей все меньше и меньше.
— Да, да, — кивнул профессор. — Мотай на свой участок и доложи о прибытии. Тебе скажут, когда приступать к репетициям. Чудо, отведи ее.
— Пошли, милая, — сказала бабулька, подойдя к ошарашенной красавице. — Не робей и не расстраивайся: проект и вправду любопытный.
Обе исчезли.
— Боюсь, Метрии эта роль может не понравиться, — заметила Нада.
— Наверняка не понравится, — подтвердил профессор, обнажив клыки в некоем подобии улыбки.
Яне заподозрила, что Метрия получит такую роль, какую заслужила. А когда говорят, что кто-то «получил по заслугам», ни о чем хорошем, как правило, речь не идет. Даже странно, неужто никто ничего хорошего не заслуживает?
— Так, теперь вы… — профессор повернулся к троице просительниц. — Хамфри я знаю. Для смертного он малый толковый, и если кого куда посылает, то, как правило, у него есть на это резоны. С какими Вопросами вы к нему заявились?
— Как заполучить подходящего мужа? — сказала Мела.
— Как отделаться от эльфессы Дженни? — промолвила Окра.
— И что у меня за судьба? — заключила Яне.
— Естественно, что он вас послал.., хм, подальше, — промолвил профессор. — Его Ответы были бы контрпродуктивны.
— Именно так он и выразился, — призналась Мела. — Но я пригрозила показать ему мои трусики, и тогда Волшебник велел нам поговорить с нагой Надой, Не в том смысле, чтобы с голой, а с принцессой нагов.
— Это понятно. И
Прекрасная принцесса вскинула глаза.
— За что пять, профессор?
Зрачки Балломута вспыхнули и, — стремительно вращаясь, провалились в глазницы. Потом они вернулись на место, и он сказал:
— Не «за что пять», а «чего пять». Пять мгновений.
Даю тебе пять мгновений на разговор с этими посетительницами.
— Но я даже не поняла…
— Тебе и не надо, Нада.
Профессор испарился.
Принцесса в недоумении воззрилась на просительниц.
— Мы понимаем не больше твоего, — извиняющимся тоном произнесла Мела. — Надеялись, может, ты прояснишь, в чем дело.
— Я вообще плохо понимаю, что тут творится, — сказала Нада, описав рукой круг.
Яне, глядя на стоявших рядом девушку-змею и русалку, не могла решить, кто из них красивее. Если фигурой, то вроде как Мела, а лицом, так Нада. Но с другой стороны…
— А может тутошняя катавасия иметь отношение к нашим вопросам? — поинтересовалась Окра.
Нада нахмурилась.
— К мужу? К эльфессе Дженни? К судьбе? Нет, не думаю.
— Но ведь требования к мужу у меня самые скромные, — со вздохом промолвила Мела. — Был бы только красивый, умный, мужественный и рассудительный принц.
Нада задержала на ней внимательный взгляд, но потом, словно не доверяя собственным умозаключениям, обратилась к огрице.
— А чем тебе не угодила Дженни? Она славная девочка и мухи не обидит. Не то что огрицы.
— Кто-то выбрал ее Главным Действующим Лицом вместо меня, — пояснила Окра. — А как только она куда-нибудь денется, эта роль перейдет ко мне, и тогда уж со мной не случится ничего плохого.
— А ты давно путешествуешь с Мелой и Яне?
— Да уж не один день. Мы даже успели раздобыть для Мелы трусики.
— Трусики Ты хочешь сказать, что получен Ответ на Главный Вопрос"?
— Ну да. Трусики у нее…
— Молчи, о таких вещах лучше не распространяться.
Но мне кажется, я начинаю понимать ход мысли Доброго Волшебника. И… — тут она обернулась к Яне и воскликнула:
— Ну надо же! По-моему, я знаю твою судьбу.
— Правда? В чем же она? — спросила Яне.
— Это-то мне известно, но вот насчет того, почему волшебник ничего тебе не сказал, остаются сомнения. Поэтому, боюсь, я ничего не могу тебе сказать. У Доброго Волшебника на все есть резоны, и вообще, в его дела лучше не встревать.
— Но что за беда, если ты…
Нада покачала головой.
— Не обессудь, но мне придется промолчать. Однако вполне возможно, что мой брат Налдо сумеет помочь вам всем. Не исключено, что Хамфри послал вас ко мне, чтобы я направила вас к нему. Только вот найти его будет куда труднее, чем меня. Погодите, дайте подумать, как это можно устроить.