Цветник бабушки Корицы
Шрифт:
Домчались быстро.
— Лучше думай «сном» и «явью», — предостерег Георгий Маргариту, когда все поднялись в квартиру, а Корицу уложили на кровать в ее комнате, закутав в одеяло. — Мысли имеют большую силу. Не добавляй энергии тем чарам, которые и так уже есть.
Стараясь не расплакаться, Маргарита отправилась на кухню расставлять чашки. Однако и Сильвестр, и Крапива от чая отказались, сославшись на срочные дела.
— А ты смелая девочка, — сказала в прихожей, прощаясь, торговка семечками. — Я это сразу поняла, как только тебя
— Надеюсь, сегодня наша помощь не потребуется, — Сильвестр пожал Че руку. — Вот — на всякий случай. В отличие от мобильных, абсолютно безопасная и бесперебойная связь, — и протянул три ключа на кожаных веревочках.
Георгию прицепили к ошейнику совсем маленький, как от игрушечной машинки, ключик, Маргарите достался небольшой и изящный, видимо, от старинных часов.
— Третий — для Корицы, — пояснил Сильвестр, — а у тебя, Камрад, уже есть, сам на рынке выбрал. Лечите Евгению!
Пока Сильвестр одаривал всех ключами, Маргарита успела внимательно рассмотреть его и торговку семечками. К удивлению своему, девочка поняла, что Старьевщик и Крапива куда моложе ее родителей. Особенно ей понравились ярко-голубые глаза Сильвестра. Теперь их «стариковские» прикиды и золотой зуб Крапивы казались не больше, чем театральными костюмами. Мишурой? Обманкой?
Едва дверь за гостями закрылась, Че, Георгий и Маргарита отправились в комнату к бабушке. Она по-прежнему лежала, не шелохнувшись, с закрытыми глазами. Внучка села на пол у кровати и взяла ее руку в свою.
— Теплая, — всхлипнула она, и несколько слезинок упали Корице на пальцы. Марго даже показалось, что ресницы бабушки дрогнули. Че между тем достал из саквояжа пакет с сухой травой и поджег ее в керамическом блюдце.
— Обработка помещения дымом чертополоха, — вполголоса пояснил Георгий, — первое дело при реабилитации.
— Идите ужин готовьте, — не оборачиваясь, скомандовал Камрад, — подогрейте вчерашние щи. Это блюдо из тех, что с течением времени становится только лучше. И еще, Марго, дай мне бабушкину трубку, запущу я парочку сторожевых дымо-драконов.
По кухонному столу, как ни в чем не бывало, разгуливала свинка-эльф.
— Перцовка! — слабо улыбнулась Маргарита. — Ты-то как себя чувствуешь?
— Она почти научилась летать в наше отсутствие, — сказал из кресла пекинес. — Как видишь, вполне самостоятельно забирается на стол. И, по-моему, ей весьма по вкусу пришелся свежий чертополох.
Тут только Маргарита заметила, что растения в ящике под подоконником прибавили еще несколько сантиметров, а их головки уже весело выглядывают в окно. И что Че, кроме прочего, заботливо обнес свой палисадник какой-то новомодной стальной сеточкой, тоже, видимо, позаимствованной в «А-фелии Blum».
— Тебе что, — обратилась девочка к входящему в кухню Камраду, — для Перцовки чертополоха жалко?
— За нее же и волнуюсь; пару листиков я ей сам дам, а вот если она шишечек переест, за последствия не ручаюсь. И так создание, хм… трансмутированное, неизвестно, к чему может привести передозировка самым волшебным растением на свете.
— И поволшебнее видали, — насмешливо пробурчал пекинес.
Еще Маргарита разглядела на батарее пять хорошо просохших волшебных палочек. Четыре представляли собой обрезанный с двух сторон стебель чертополоха, а на пятой сохранилась и подвяленная кисть с шишечками.
«Пять, — с удовлетворением прикинула девочка, — значит, и про меня не забыли». Она еле возила ложкой в тарелке со щами. Аппетита не было.
— Вот это ты брось, — строго сказал Че, — тут тебе не просто еда, тут — витамины, защита. Видишь, уже полгорода заражено какой-то гадостью.
— Я думаю, — вмешался Георгий, — болеют как раз те, на кого чары, насланные Афелией, сразу не действуют и кто не считает афелиум венцом творения. Ну как насморк, к примеру, является нормальной реакцией здорового организма на внедрение вируса.
— Ладно, займемся оружием, — сказал Че, расставляя на столе баночки с лаком, золотой и серебряной краской. — Тебя, Марго, на уроках труда учили с кисточкой обращаться? Раскрашивай палочки {28}и рассказывай, как тебя занесло в подземелье. Я же займусь приготовлением зелья. Для того чтобы привести Корицу в чувство, сил потребуется гораздо больше, чем я думал.
Он порылся в своем бездонном саквояже и извлек закопченный котелок, чем-то напоминающий походный. Не забыл и заветную фляжку. Подготовил разделочную доску, тщательно протер нож с тонким, острым лезвием.
— Значит, вот, — заканчивала тем временем отчет Маргарита, — я оказалась перед этой дверью. Но совсем не испугалась, то есть, — поправилась она под внимательным взглядом Че, — испугалась, но совсем чуть-чуть.
— Ясно, — ответил он. — Хорошо, конечно, что ты нашла неохраняемую дверь, которая и в плане-то не обозначена. Не исключено, что она нам еще пригодится. Но больше никакой самодеятельности. С каждым днем становится все опасней. Георгий, не помнишь, куда я задевал пакет из магазина? В нынешних условиях, — Че нахмурился и сделал глоток из фляжки, — не так-то легко приготовить правильное зелье. И проблема даже не в том, чтобы иметь настоящие магические инструменты.
Допустим, котел, деревянная разделочная доска, специальный нож да серебряная ложка всегда при мне. Сейчас плохо с другим: практически невозможно достать необходимые для волшебства экологически чистые продукты. А ты представь, Марго, если вдруг в… ну допустим, в опыте, который ты устраиваешь, задействован генно-модифицированный… ну допустим, овощ. Реакция становится непредсказуемой. Мы рискуем произвести на свет невиданного демона или демоненка: какую-нибудь бабочку с клешнями, или розу с рыбьим хвостом, или бешеный зеленый хрен.