Цветы на нашем пепле
Шрифт:
– Для вас, маака, семейные узы не значат того, что они значат для махаон, – заявил, нарушив тишину Лаан. – Женившись, махаон становится совсем другим. Недаром это и в наших традициях учитывается. У нас, махаонов, даже имя после женитьбы меняется. Вот, например, я – Лаан, стану Дент-Лааном, а ты, брат-маака, так и останешься Лабастьером… А моя милая Фиам будет зваться уже Дипт-Фиам… И все-таки признайся, – с коварными нотками в голосе неожиданно сменил он тему, – она привлекает тебя как самка. Разве нет?
– Я отдаю должное твоему вкусу, –
В подавляющем большинстве семей со-мужья свободно совокупляются с женами друг друга. И все-таки вопрос этот достаточно деликатен. Полное взаимодоверие приходит не сразу, лишь после того, как притупляется естественная ревность.
– Как я тебя понимаю, – мечтательно протянул махаон. И тут же встрепенулся. – Слушай, чего это мы ползем, как дохлые?! Так мы никогда не доберемся до твоей избранницы! Пришпорь-ка своего лентяя.
Улыбнувшись непосредственности товарища, Лабастьер основательно (для видимости) размахнулся, но хлестнул совсем слабо, и сороконог, блеснув глазом, ускорился лишь чуть-чуть. Лаан, ожидая рывка, придержал рукой свой красный берет, означающий принадлежность его владельца к дворянскому роду Первой гильдии. Стайка разноцветных полупрозрачных птиц-пузырей выплыла из-под поникшего широкого листа, задетого головой Умника, и, испуганно шипя, метнулась в сторону.
– В таком темпе до ближайшего селения мы доберемся не раньше заката, – вздохнул Лаан, отпуская берет. – Скоротаем путь рассказами?.. Ты знаешь, брат-маака, как я люблю слушать о твоем прадеде…
Молодой король, конечно же, не был знаком со своим великим предком. Но на мочке его уха, на серебристой цепочке, красовалась бесценная реликвия рода – серый полупрозрачный камешек неизвестной породы, серьга Лабастьера Второго. И потомок знал множество семейных легенд.
– Хорошо, – согласился он. – Приготовься слушать. Я расскажу тебе о том, как мой прадед впервые ступил на землю Безмятежной.
Махаон удовлетворенно кивнул, но, не желая терять времени даром, извлек из ножен костяную саблю и принялся в такт поскрипыванию чешуек сороконога натирать ее лезвие укрепляющей мастикой.
– Когда прадед Лабастьер Второй и возлюбленная жена его Дипт-Наан спустились с небес и вышли из Золотого Храма… – начал маака, но Лаан, на миг прекратив свое занятие, перебил его:
– Ну это-то, положим, сказки. Подумай сам, какая сила может поднять такую махину?
– Может быть, и сказки, – согласился Лабастьер Шестой. – Но когда мама рассказывала эту легенду, я тоже спросил ее: разве может летать по небу целая скала? И знаешь, что она ответила? «Летать не может, но она может падать…»
– Хм, – скептически покачал головой Лаан и продолжил полировку лезвия. – Ладно, давай дальше.
– Они огляделись, и мой прадед сказал: «Этот мир прекрасен. Он создан для любви и покоя, а значит, он создан для нас с тобой. И мы должны научиться жить в нем так, чтобы не нарушить его первобытной гармонии…»
… –
– Обязательно есть, – с деланной убежденностью заявил Лабастьер. – Зондирование показало, что состав воздуха и почвы тут практически идентичен земным, а это значит, что метаболизм местных живых форм тоже подобен нашим.
На самом деле он вовсе не был уверен в сказанном. Уже то, что широколистные травы, которыми была покрыта простирающаяся под ними долина, имели не зеленый, а ядовито-фиолетовый цвет, наводило на подозрение о непригодности местной флоры в пищу.
– Состав воздуха и почвы ничего не значат, – безжалостно возразила Наан. – Разве мало и на Земле несъедобных растений? А животных тут что-то и вовсе не наблюдается.
– Пока не наблюдается, – отозвался Лабастьер с нажимом на первое слово. – Что можно разглядеть с такого расстояния? Так что не спеши прятать плазмобой… Что касается съедобности… ОН предусмотрел, что перед колонистами неминуемо встанет эта задача. Браслет на моей руке – это анализатор химического состава как раз на этот предмет. Нам не придется, рискуя жизнью, экспериментировать на собственных желудках. И что-то подсказывает мне, что результаты анализов не разочаруют нас.
– Так чего же мы ждем? – нахмурилась Наан. – Надо спускаться вниз и приниматься за работу.
– Ты права, – согласился Лабастьер. – Но как мы все-таки эту планету назовем?
– Ты ведь уже решил назвать ее «Безмятежная», – удивилась Наан. – С таким названием она просто не способна будет строить нам козни. Ты что, передумал?
– Да нет, – пожал плечами Лабастьер, и они, подобно падающим листам клена, стали кругами планировать вниз. – Надеюсь, ты окажешься права. Но у меня появилась новая идея: почему бы не назвать ее «Наан»?
– Ну уж нет! Возможно, для кого-то это и будет нормально, но только не для меня. Представь, ты скажешь: «Как я люблю тебя, прекрасная Наан…», а я буду гадать, обращаешься ты ко мне, или это у тебя приступ местного патриотизма.
– Ты как всегда права, о возлюбленная жена моя, – усмехнулся Лабастьер. – Пожалуй, не стоит называть планету твоим именем, ведь вместе с именем она может перенять и твой нрав. Не выживем…
…В этом месте рассказа Лаан засмеялся и вновь перебил молодого короля вопросом:
– Как ты думаешь, зачем нашим предкам понадобилось сочинять все эти небылицы? Как ты назвал браслет твоего прадеде? «А-на-ли-за-тор?» Какое дурацкое словечко. Ты можешь себе представить, чтобы такой волшебный предмет существовал на самом деле? И кто этот таинственный ОН, о котором говорил Лабастьер Второй? И где находится эта пресловутая Земля?..