Цветы в Пустоте
Шрифт:
— Я не сказал, что необходимо возобновлять её прямо сейчас. Дай взглянуть.
Он всё так же молча протянул ему руки ладонями вверх.
— Хм. Лучше, чем я ожидал. А уж сколько страдания было во взгляде — я подумал было, что тебе вообще кожу нафиг спалило.
— Я посмею вам напомнить о чувствительности нашей ра…
— Иди уже отсюда и забинтуй руки, страдалец. Я слишком ценю все твои симпатичные конечности, чтобы видеть на них какие-то посторонние повреждения.
Сильвенио с лёгкой долей укоризны покачал головой и уже двинулся было в направлении двери, когда Аргза вдруг поймал его за запястье и, притянув к себе, припечатал деловитым поцелуем в лоб.
— Тебе лучше говорить мне, когда тебе больно. То, что я иногда чересчур увлекаюсь своей охотой, вовсе не означает,
Он отвернулся, тихо фыркнув.
— Да, сир.
— Перестань. Я всего лишь пытаюсь показать, что со мной не так уж плохо, Лиам.
— Я знаю, сир.
Пальцы на запястье сжались сильнее. Аргза встряхнул его, нахмурившись. Он решительно не понимал, что на этот раз было не так: после возвращения зрения их отношения уже должны были вроде бы снова придти в норму, потому что его больше не одолевали приступы паранойи (по крайней мере, больше эти приступы не были никогда направлены на Лиама), а Лиаму не было нужды испытывать на себе его срывы. Чёрт возьми, думалось Аргзе, что этот невыносимый ребёнок от него хочет? Он же, в конце концов, по мере сил старался быть заботливым. Участливым. Справедливым даже в его понимании. Старался проявлять как можно меньше жестокости у него на глазах. Дьявол, да он почти ухаживал за ним, как грёбаный джентльмен за грёбаной ломающейся целкой! А этот маленький баран по-прежнему держался с ним так отчуждённо, словно бы в том ритуале разделения боли, после которого Лиам и начал отдаляться ещё стремительнее, чем до этого, и в самом деле была вина Аргзы. Ему всё больше хотелось побиться об стену головой от злости. А лучше — побить об стену этого упрямца. И второй вариант с каждым днём казался всё привлекательнее. Аргза ничего не понимал, а не понимать он не любил ужасно.
— Если ты не прекратишь себя так безобразно вести, — сообщил он ему доверительно. — То рискуешь полностью исчерпать запас моего далеко не бесконечного терпения. И тебе не понравится то, что я с тобой сделаю, когда это случится.
Сильвенио даже не дёрнулся.
— Позвольте уточнить, какие конкретно аспекты вы считаете безобразными в моём поведении? Я приму все необходимые меры, чтобы устранить так раздражающий вас фактор.
Аргза чертыхнулся и почти что отшвырнул его к двери, а сам развернулся обратно к консоли, показывая, что разговор закончен.
Самостоятельно связь с чужим кораблём, наводнённым техниками уровнем едва ли не выше Сильвенио, он, разумеется, не мог. Впрочем, это и не особенно его раздосадовало: он и так уже слишком хорошо знал, что никакими хитрыми вывертами до проклятого Добальски не добраться. Имея в своём распоряжении собственный коварный ум, лучших техников, лучших стратегов и — куда без этого — самые разнообразные лучшие, новейшие разработки относительно защитных и атакующих свойств его корабля, тот мог ускользать сколько угодно долго, дразня и насмехаясь. Добальски не считался такой уж крупной фигурой в мире преступности, зачастую он даже баловался каким-нибудь абсолютно законным частным предпринимательством, прикрывая свой более крупный бизнес по торговле рабами, и его не принято было как-то особенно опасаться как в кругах правительства, так и в подполье, потому что он сидел на своём месте довольно тихо и приносил несомненную выгоду и той, и другой стороне, умело между ними лавируя. Но за свои двести семьдесят лет он набрал таких профессионалов себе в команду, так поднаторел в проворачивании всяческих афер, скопил такой большой капитал — что делать его своим врагом было теперь откровенно опасно. Аргза хорошо понимал это, потому что в своё время, несколько раз столкнувшись со Слаовишем ещё в начале своей карьеры пирата, достаточно много времени уделил планам по уничтожению или хотя бы масштабному ограблению раздражающего его противника, пока не поумнел и не решил для себя, что с этим старым лисом выгоднее находиться в приятельских отношениях.
Вернее, он думал так только до тех пор, пока тот не показал своё истинное лицо, напав на его корабль и чуть было не лишив его как всего экипажа, так и одного маленького твердолобого умника, которого Аргза, гипотетически имевший возможность набрать всю остальную команду с нуля и украсть новое судно, уж точно терять был совершенно не намерен. Такие личные обиды варвар не прощал никому.
Кстати, об упомянутом умнике. Аргза скосил глаза в сторону — Лиам успел уже бесшумно вернуться в кабину и встать за его плечом, ровно на таком расстоянии, чтобы он мог до него дотянуться, но не задел случайно при повороте локтем — новая привычка, появившаяся у эрландеранца за время слепоты капитана. Аргза на секунду отвлёкся от своих размышлений о дальнейшей стратегии, бездумно проследив взглядом линию тонкой шеи, почти полностью скрытой высоким воротником, затем посмотрел на аккуратно перебинтованные кисти рук — и решил, что там его взгляд и останется. Тем более, что думать о мести Слаовишу это ничуть не мешало, даже наоборот.
— Нужно подобраться к этому ублюдку вплотную, — заключил он вслух, разглядывая замотанные белым длинные пальцы. — Если я выманю его на открытое пространство, он заведомо проиграет, несмотря на все свои преимущества, потому что в бою он не так силён, как в своих манипуляциях. Мне остаётся только вынудить его вылезти из своей раковины. Но, разумеется, это было бы слишком просто, он прекрасно знает о своих недостатках и не выползет, если нашим кораблям даже посчастливится приземлиться на одной планете. Да и ждать такого случая слишком долго, так что это не вариант.
Продолжая размышлять, он осторожно взял одну из так цепляющих его взгляд рук и наклонился, целуя костяшки пальцев, пахнущих мазью от ожогов и антисептиком. Сильвенио не отреагировал и молча смотрел на него в ожидании дальнейших приказов.
— Как там с его банковскими счетами, Лиам? Ты их все нашёл и обнулил?
— Ещё вчера, сир. Не уверен, что мне удалось обнаружить абсолютно все его филиалы, но, как вы и приказывали, я постарался разобраться хотя бы с основной частью… Также я хотел бы спросить, что делать с теми деньгами, которые… которые числятся на счету малоизвестных сиротских домов… это, разумеется, только прикрытие, я знаю, что он никогда на самом деле не тратил ни монетки на благотворительность, но… это ведь… это ведь не подтверждённый факт…
Аргза усмехнулся и опять поцеловал его пальцы, не обращая внимания на остающийся во рту привкус бинтов и лекарств. Он уже понял, что его чертовски правильный личный помощник в который раз столкнулся с очередной нравственной дилеммой, однако сейчас подталкивать его к заведомо жестокому для него решению было бы слишком опрометчиво. С него потом станется толкать долгие обвинительные речи.
— Ладно, хрен с этими подпольными счетами, уверен, он не держит на них достаточно крупных сумм, чтобы компенсировать всё то, что мы уже у него забрали. Ты перевёл часть на моё имя?
— Да, сир. Можете проверить.
— Обойдусь. Не сомневаюсь в твоих способностях.
Он задумался снова. Логичнее всего сейчас, когда Добальски лишился почти всех своих сбережений, было бы просто подождать нужного момента: без денег вся его сеть шпионов и все его сделки скоро развалятся, наёмники начнут поднимать бунты, рабы, почуяв ослабшую хватку, начнут задумываться о массовых побегах. А даже если и нет — всё равно ему понадобится где-то засветиться, чтобы собрать необходимый для поддержания всех навороченных функций своего корабля капитал, и оставалось лишь запастись терпением и прихлопнуть его в этот самый момент. Однако Аргза терпением обладал скорее в виде исключения (например, он за все десять с лишним лет так и не убил одного чудака, хотя ему давно надоели эти его вечные обиды), чем в виде постоянного качества характера, и ждать подолгу не любил. Ему хотелось расправиться с интриганом как можно быстрее — а потом посвятить себя какой-нибудь другой цели и другой охоте.
— А, к чертям! — он выпрямился и отпустил руку Лиама, встряхнув головой. — Выйди из кабины и иди следить за автономными генераторами, чтобы корабль не развалился на части и не остался без отопления. Меня заколебало играться с этой жабой в догонялки. Он даст мне бой, хочет того или нет, мне плевать.
Сильвенио встревоженно глянул на него. Непонятно, волновался он больше за себя ил за своего хозяина — впрочем, волновался-то он, как казалось Аргзе, в любом случае зря.
— Вы собираетесь..?