Да поможет нам Босс
Шрифт:
– Ну да.
– Значит, ты ради жены и сына решил предать меня? Не ради денег?
– Нет.
Гоар Акоповна задумалась.
– Это меняет дело, – сказала она. – Не в отношении тебя, разумеется. Ты свою участь заслужил. Но в отношении твоей семьи. Хорошо, я тебе обещаю, что возьму ее под свою защиту. Они будут в безопасности.
Хозяйка и предавший ее бывший подчиненный обменялись долгим взглядом, словно заключая соглашение.
– Они будут жить? – повторил свой вопрос Алексей.
Гоар Акоповна кивнула:
– Обещаю!
– Хорошо,
После этого Гоар Акоповна повернулась к подругам. Теперь ее лицо приняло свое обычное выражение – ничего пугающего или зловещего. Просто пожилая женщина, немного усталая.
– Идите, девочки, – сказала она им. – У меня с Алексеем еще будет долгий разговор. Но завтра мы с вами увидимся.
– А вы? – вырвалось у Юли. – С вами все будет в порядке?
– Теперь со мной все будет в полном порядке, – слабо усмехнувшись, заверила ее Гоар Акоповна.
И оказалась права. На следующее утро подруги увидели ее спустившейся к позднему завтраку. А вот Алексея нигде не было. И подруги даже остерегались задавать вопросы относительно его судьбы. Вчера ночью они увидели, как зловеще страшна может быть их клиентка. Предательства она явно не прощала. И потому девушки поумерили свое обычное любопытство.
Как Гоар Акоповна наказала провинившегося помощника, они знать не могли, да никто бы им этого и не сказал. Но девушки подозревали, что кара была ужасна.
– Оказалось, что у меня накопилось много дел, – едва спустившись, произнесла Гоар Акоповна. – Так что я сегодня же возвращаюсь в Россию.
– Как?! – ахнула Юля. – Уже?
– А ваши наследники? Разве вы не хотите с ними познакомиться?
– Может быть, – пожала плечами Гоар Акоповна, – позднее, когда сама вздумаю отойти от дел. И нужно будет поручить управление компанией надежному сменщику.
– А разве вы?..
– Вы думали, что я и в самом деле такая развалина, что нуждаюсь в наследнике? – усмехнулась Гоар Акоповна. – Нет, все было затеяно с одной лишь целью – вычислить тех людей, кто собирался сместить меня. Я чувствовала, что они дышат мне в затылок. И чтобы не возиться долго, объявила, что выберу своего преемника, но не из числа помощников. И скорпион тут же пожелал ужалить меня.
– Это было рискованно!
– А я люблю риск! Всегда любила. И к старости ничего не изменилось.
– Но у ваших врагов ничего не вышло?
– Как видите, – весело произнесла Гоар Акоповна. – Разумеется, пришлось немного подстраховаться. Отсюда эта таинственность с пересланным вам факсом. Не хотела, чтобы враги, которые прослушивали мои разговоры, узнали о сокровищах моих предков.
– А они вас подслушивали?
– Конечно! И я об этом прекрасно знала.
Мариша ощутила нечто вроде облегчения. Недоразумение с полученным факсом, содержащим завещание отца Гоар Акоповны, прояснилось.
– Впрочем, может быть, вы и правы, – продолжала тем временем старуха. – С наследниками мне все равно стоит познакомиться. Не зря ведь я их разыскивала по всему миру.
– По всему миру? – удивились подруги.
– Конечно. Разыскивая наследников, якобы для передачи им своей компании, я развила широкую деятельность. И все ждала, когда же предатель поднимет голову. А иначе откуда, по-вашему, я могла знать, что только в Армении еще живут Назаряны – мои родственники?
Подруги молчали. В самом деле, откуда. Непроста эта Гоар Акоповна. Ох непроста. Не женщина, а потайная комната с секретами. Только и успевай отгадывать.
– Но теперь благодаря вам я знаю их, – продолжила Гоар Акоповна. – И сделать выбор в пользу одного из них будет нетрудно. Сколько их? Двое?
– Трое.
– Трое? – удивилась Гоар Акоповна. – А кто еще?
– У убитого Назара был внебрачный ребенок.
– Сын?
– Да. Юноша. Арташес.
– М-м-м, – задумалась Гоар Акоповна. – Хорошо. Я учту и его. Значит, у меня есть три наследника. Есть из чего выбирать. Спасибо вам, девочки. Вы хорошо потрудились и…
– К-хм!
Подруги вздрогнули. И уронили куски омлета с вилок в свои тарелки. В дверях стоял Георг. При виде майора подруги затряслись от страха. Снова он примется их отчитывать! На глазах у Гоар Акоповны! Какой стыд!
Но сама хозяйка при виде майора и глазом не моргнула.
– Добрый день, парон Егоян, – приветствовала она его. – Присаживайтесь. Позавтракайте вместе с нами.
Прислуга тут же поставила перед майором чистый прибор. И он присел за стол, кинув на подруг всего один взгляд.
– Простите, но я слышал часть вашего разговора, – сказал он. – И в связи с этим у меня для вас нехорошие новости.
– Что такое? – удивилась Гоар Акоповна. – Вы не поймали наемного убийцу? Не беда, он уже сказал мне достаточно, чтобы я поняла, откуда дул ветер.
– Наемника мы не поймали, ему удалось скрыться, – с некоторым смущением подтвердил майор. – Но речь не об этом.
– А о чем?
– Наследников у вас снова не трое, а двое.
– Почему?
Подруги забыли про еду. И тоже уставились на майора, силясь угадать, что он имеет в виду.
– Снова убийство?! – вырвалось у Юли.
– Нет. Все живы.
– Тогда что?
Гоар Акоповна требовательно смотрела на майора.
– Тогда что произошло? Почему осталось всего два наследника?
Но майор тоже был не робкого десятка. И трепетать перед властной женщиной не собирался. Гоар Акоповне пришлось дождаться, пока он отправит в рот кусок форели, прожует ее и удовлетворенно отставит прочь свою тарелку.
– Теоретически их по-прежнему трое, – не спеша ответил майор. – И если вы согласны, чтобы вашим наследником стал человек, на чьей совести смерть трех его родственников, то воля ваша.
– Кто убил трех своих родственников? – прошептала Гоар Акоповна. – Мой наследник? Кто же именно?