Да придет Косматый
Шрифт:
— Не стоило вам отбиваться от группы, — произнес Зик.
Келли огляделась.
— Мы не знали, что так далеко зайдем, — сказала она.
Несмотря на жару, близнецы были одеты в темно-синие толстовки с откинутыми капюшонами и голубые джинсовые шорты. Они встали посреди тропы.
— Как папочка поживает? — осведомился Деккер. — Что за муха его укусила? — Он говорил со злостью, буквально выплевывая каждое слово.
— Ну… — Келли не знала, что ответить.
— С чего это он вдруг наехал на нас с
Келли нервно сглотнула. Внезапно у нее пересохло во рту.
— Ошибочка вышла, — проговорила она. — Извините…
— Ошибочка? — угрожающе прищурился Деккер. — Ошибочка, значит? Когда чей-то папаша выдергивает тебя с урока и предъявляет за то, о чем ты ни сном ни духом? Это по-твоему «ошибочка»? — Он сжал кулаки.
Келли почувствовала холодок на спине.
Вот уж не думала, что эти ребята так взбесятся…
— Я… мне очень жаль, — сказала она. — Правда. Простите, пожалуйста.
Они переглянулись. Мрачное лицо Зика просветлело.
— Ладно, — наконец сказал он. — Извинения приняты.
Тут вмешался Шон:
— Так вы больше не будете запугивать нас историями про Косматого?
Зик приблизил лицо к лицу Шона. Вопрос его он пропустил мимо ушей.
— Хочешь увидеть самое крутое местечко на болотах? — спросил он.
— Н-не очень, — промямлил Шон, пряча руки в карманы шорт.
— Пошли, — сказал Деккер, легонько подтолкнув Шона вперед. — Айда за нами. Это не опасно. Оно того стоит.
— Оно того стоит, — эхом повторил Зик. — Идемте. Вам понравится. Скорее. Пока мисс Роулз нас не хватилась. Потрясное место. Уж поверьте. — Он улыбнулся. — Раз мы с вами теперь друзья, то обязательно его вам покажем.
Деккер кивнул.
— Ага. Раз мы с вами теперь друзья.
20
Тропинка, извиваясь, все дальше уходила от реки. Однако Зик и Деккер повели Келли и Шона совсем в другую сторону, через заросли вьющихся виноградных лоз и толстых широких листьев.
— Куда вы нас тащите? Это слишком далеко, — сказала Келли.
Деккер подтолкнул ее сзади.
— А вот увидишь. Глазам не поверишь. Это фантастика.
— Мисс Роулз будет нас искать, — заметил Шон. Он споткнулся о толстую лиану. Деккер подхватил его за плечи и не дал упасть.
Они продрались сквозь густые заросли переплетающихся деревьев, и глазам Келли и Шона предстала часть реки, которую им видеть еще не доводилось. Длинная песчаная коса уходила в воду и круто изгибалась, образуя практически идеальный круг.
— Вот оно, — благоговейно произнес Зик. — Видите? Песок образует круг. А внутри круга находится Омут Чудовищ.
— Как-как? Омут Чудовищ? — прерывающимся голосом спросил Шон. Келли положила руки ему на плечи.
— Вот
Келли нахмурилась:
— Во второй раз?
Братья кивнули.
— Первый раз — когда он ломился к нашим соседям, — сказал Зик. — После той ночи мы с Деккером продолжили наблюдение. И увидели его снова. — Он ткнул пальцем в сторону песчаного круга. — Мы видели, как он поднялся из воды, вон там.
Шон судорожно сглотнул:
— Вы шутите, да? Вы ведь не серьезно?
Зик торжественно поднял правую руку:
— Клянусь!
— Он вынырнул из воды, — сказал Деккер, — и с него лилась болотная жижа. Грязь вперемешку с гниющими листьями и тиной. Он вытер лапами свой густые космы и двинулся к берегу. Прямо туда, где мы сейчас стоим.
Келли смотрела на мальчишек. Не похоже было, чтобы они шутили. Неужели они выдумали эту историю только что, по дороге сюда? Они были так серьезны. Так напряжены.
Неужели они говорят правду?
— Косматый выбрался из болота, — продолжал Зик. — Он был огромен. Как, наверно, Невероятный Халк из комиксов. Только шкура как у рептилии.
— Он тяжело шагнул на песок, — подхватил Деккер. — Мы с Зиком прятались среди тех деревьев. И видели, как Косматый вышел на берег. Ноги у него были огромные, с перепонками. Он подошел к вон тому дереву и схватил сидевшую на нем белку. Вот так — хвать! — и сграбастал своей огромной лапой.
Шон опять сглотнул. Келли видела, что он дрожит от страха. Она понимала, что пора бы заставить этих двоих заткнуться. Но ей хотелось услышать, чем все закончилось.
— Он сожрал ее в один присест, — произнес Зик. — Я никогда не забуду звука, который издала белка, когда Косматый вцепился в нее зубами. Она завизжала. Ты когда-нибудь слышала, как визжит белка?
— Монстр сожрал белку, — продолжал Деккер, — и по его подбородку текла кровь. Он облизал пасть. Потом он повернулся и зашагал обратно в воду, тяжело ступая своими перепончатыми ногами. Он шел, пока не исчез под водой, и больше не показывался.
— Вот откуда он приходит, — сказал Зик, снова показав на водяной круг. — Вот где мы видели его. Мы с Деккером… с тех пор не знаем покоя. Теперь понимаешь?
— Нет, — сказала Келли. — Не понимаю. Сдается мне, эта история по всему городу ходит.
На самом деле, Келли не знала, чему ей верить. Сол-Лесничий рассказывал ей о Косматом. И эти двое ребят тоже только о нем и говорили. Но — чудовищ не существует. И точка.
Она по-прежнему держала руки на плечах Шона.
— Посмотрите, как он дрожит! — возмутилась она. — Вам что, нравится запугивать его своими дурацкими выдумками про монстров?
Голубые глаза Зика сверкнули:
— Так ты думаешь, это дурацкая выдумка? Серьезно?