Далёкие соседи
Шрифт:
– Выдайте мне бессрочное разрешение на её посещение. И без отчётности о проведённых там…действиях.
– Что ты себе позволяешь? – Топас едва заметно повернул голову. – Эта планета вне зон чьего-либо влияния.
– Я занимаюсь не только изучением чёрных дыр, но и землян. И…
– Я свяжусь с твоим непосредственным начальством – профессором Когнитиотом. Узнаю, что он думает на этот счёт. А пока Управление не предпримет никаких действий, – империанец отвернулся, показывая, что больше не задерживает гостя.
Ранкор стиснул зубы и сжал кулаки.
– …выдать разрешение Ранкору Акутусу…
Сложился в поклоне и щёлкнул пальцами: глаза империанца вновь окрасились красным. Ранкор послушно проговорил:
– Как скажете, сацердос.
***
Тропинка показалась Айрен бесконечной: они шли уже столько времени, а лес никак не хотел приближаться. Хорошо, что обувь была удобной и не грозила свалить её с ног на каждом шагу. Дима шёл бодро, со знанием дела, иногда поглядывая по сторонам, и молчал.
Айрен послала мысленный сигнал сомноиду: «Тим, меня ведут в лес. Как думаешь, это нормально?»
«Смотря кто ведёт».
«Землянин. Я познакомилась с ним сегодня».
«Не теряй бдительности, будь добра. Объяснительной речи профессору о твоей пропаже я готовить не буду».
«Ты такой милый, Тим», – усмехнулась Айрен.
«Будет обижать, возьмём его с собой. На опыты. Пока».
Сомниатинянка нахмурилась, сидевшая в голове мысль после разговора с сомноидом теперь и вовсе не давала покоя. Может, зря она доверилась землянину? И согласилась ехать непонятно куда, и послушно брела за ним по дорожке, даже не зная, что же это такое – лес. Вдруг он её там бросит? Или нападёт? Откуда знать, что у жителей Земли на уме?
Айрен вздохнула, пытаясь успокоиться, – пока ведь ничего страшного не произошло.
– Не вздыхай так тяжело, – обернулся Дима. – Мы почти пришли.
Он встал боком, показав рукой вперёд: тропка забиралась в тень деревьев и виляла между ними, пока, наконец, не исчезала из виду. Айрен остановилась. Из леса доносился шелест листьев, верхушки покачивались из стороны в сторону и шумели, будто переговариваясь друг с другом, удивляясь нежданным гостям. В глубине леса иногда что-то скрипело и стонало, и Айрен невольно отступила назад.
– Не бойся, всего лишь ели, – Дима похлопал её по плечу. – Наверное.
Он достал компас и сверил направление, потом посмотрел на небо, оценивая, где сейчас солнце. Заблудиться они не должны, но подстраховаться не мешало. Дима пошёл первым по тропинке, Айрен выдохнула и тоже последовала за ним.
Деревья не казались страшными, они будто бы улыбались путникам, а солнечные «зайчики» прыгали по веткам, играя друг с другом. Утоптанная дорожка уходила всё дальше и дальше, петляла между берёз и осин, огибая разросшиеся старые пни и стройные стволы. Под ногами шуршали иголки и листья, иногда раздавался звонкий хруст сломавшихся веточек. Около одного дерева напарники заметили целую гору шишек, кем-то тщательно выпотрошенных так, что остались только кончики.
– Смотри, – Дима поднял одну, – это наверняка белка погрызла. Значит, где-то здесь они есть.
– Это хорошо, – кивнула Айрен и подошла к дереву, прикоснулась рукой к шершавой коре. Она закрыла глаза и представила, как внутри него пульсирует жизнь, как движутся соки, как тратится энергия… Вдруг сверху кто-то застучал – бум-бум-бум! Быстро-быстро несколько ударов, как в барабан, затишье, и снова. Бум-бум-бум! Айрен отошла чуть дальше и посмотрела наверх: на стволе, держась лапами, сидела чёрно-белая птица с красным пятном на макушке и отчаянно долбила по коре. Бум-бум-бум! А откуда-то из леса ему вторили другие, более глухие напористые стуки и звонкое «ку-ку, ку-ку».
– Всегда удивлялся этим дятлам, – хмыкнул Дима. – Как у них после такого головы не болят.
– Так интересно, – Айрен с любопытством осматривалась, отгоняя от себя назойливых комаров, что появились неизвестно откуда. Они нагло лезли прямо в глаза, в нос, в уши и противно пищали. Дима шлёпнул себя по щеке и сбросил кого-то мелкого на землю. Потом снял рюкзак и вытащил вытянутый флакон.
– Сейчас мы их уморим, – проговорил он и, зажмурившись, окутал себя полупрозрачной дымкой из баллончика.
– Теперь ты, – рукой подозвал Айрен.
Она несмело шагнула к нему, закрыла глаза и, на всякий случай, задержала дыхание. Послышалось шипение и звук закрывающегося колпачка.
– Готово.
Айрен посмотрела на себя: никаких видимых изменений не произошло, но насекомые действительно перестали докучать.
Напарники пошли дальше. Деревья теперь стояли плотнее, не так вольготно, как у опушки, но воздух всё ещё был светлым и пах смолой и травами. Солнце пробиралось сквозь кроны, падая на землю желтоватыми лучами, и лесу очень шёл такой ажурный наряд. По пути им попадались ещё тропки, что пересекали дорожку и скрывались между ёлок; и валявшиеся стволы, уже, казалось, вросшие в мягкую подстилку. Их развесистые корни торчали криволапой громадой и заросли травой. Наверняка там уже кто-нибудь вырыл нору и жил себе припеваючи.
– Ух ты, лисички, – проговорил Дима и присел. Разгрёб рукой влажный мох и показал Айрен рыжую шляпку. – Вот пожаришь их с картошкой и лучком, да потом со сметаной. М-м-м, ум отъесть можно! – он вытащил из бокового кармана нож и целлофановый пакет и начал срезать грибы.
Айрен тоже наклонилась и увидела около тропинки целую горсть оранжевых точек. Некоторые были настолько малы, что едва виднелись, наверное, меньше ногтя на её крайнем пальце. Она сорвала один, легонько сжала – упругий, понюхала – пахли чуть уловимо, но приятно.