Далеко не убежишь
Шрифт:
– Теодор, а почему вы без жены? – Спросила Скитер.
– Гермионе нездоровится, – ответил я, заготовленную фразу.
– Ясно, – сказала Рита и понимающим взглядом посмотрела на меня. – Как хорошо, что мы здесь с вами встретились, а то я всю голову сломала, как мне попасть в поместье, у меня ведь нет метки. Вряд ли бы из-за меня мистер Малфой стал снимать защитные чары с дома.
– Это да, об этом я не подумал, – сказал Кризантос. – Тогда прошу вас, мисс Скитер.
Отец протянул руку, Рита взяла его.
– Большое спасибо, – улыбнулась
Я смотрел на эту картину, мне показалось или эти двое флиртуют? Скитер стала рассказывать, какой десерт она принесла Малфоям. Отец показал бутылку вина, Рита сразу стала спрашивать: “Из какой страны вино? Какого года?” - и так далее. Всю дорогу до дома Кризантос и Рита только об этом и говорили. Удивительным образом, их болтовня помогла мне отвлечься от моих неприятных мыслей. Мы незаметно дошли до дома, там нас встретил эльф.
Нас проводили в гостиную, хозяева дома стали встречать нас, Нарцисса была с нами доброжелательной, а вот Люциус, как всегда скуп на эмоции. Я не удивился, увидев здесь Беллатрису с Рудольфусом, всё-таки они родственники. Больше всего меня волновал Хорёк, он сидел в кресле и сухо со всеми поздоровался. Мы с Драко встретились взглядами и кивнули друг другу. По Малфою не скажешь, что он скрывает у себя мою жену.
Перед обедом мы сидели в гостиной и разговаривали. Нарцисса поблагодарила нас с отцом и Риту за вино и десерт который мы принесли. Даже Люциус оценил, какое хорошее вино принёс отец к столу. Я уже хотел начать произносить заклинание, когда Беллатриса стала спрашивать меня и Риту, как мы провели день в Ливерпуле. Сейчас мы уже никуда не торопились и смогли спокойно, во всех подробностях рассказать об этом.
Рассказы о наших приключениях мы продолжали и в столовой. Мы со Скитер спокойно говорили о мире маглов, мы уже давно перестали относиться к простакам плохо. Рудольфусу было интересно узнать, как мы в пятницу ездили в метро. Об этом, с удовольствием как мне показалось стала рассказывать Рита, при этом она постоянно смотрела на Люциуса. Меня вроде перестали трогать, я сосредоточился и про себя произнёс заклинание, если Гермиона здесь мой перстень нагреется. Я подождал две минуты, ничего не произошло, значит её здесь точно нет. Я так и думал, но всё равно расстроился. Я посмотрел на Хорька, он сидел и внимательно слушал Скитер, при этом у него было такое самодовольное выражение лица. Интересно, что оно означает? Над кем Малфой смеётся, надо мной, Ритой или может быть своим отцом?
– Люциус, а что же ты нам не поведаешь, как провёл день в мире маглов? – Спросила Беллатриса, за что получила суровый взгляд хозяина дома. – Люциус, поделись с нами своими впечатлениями.
Все взгляды за столом переместились на Малфоя старшего. Хозяин дома точно не хотел ничего говорить, но выбор гости ему не оставили.
– Мне не понравился транспорт маглов, – холодно произнёс Люциус. – Метро и автобус были ужасны, разве что поезд ещё можно было терпеть, пока мы ехали в Ливерпуль.
– А как тебе сам город? – Всё не успокаивалась Лестрейндж. – По словам Теодора и Риты, всё было не так уж и плохо, они увидели много чего интересного.
– В оранжерее хоть растения были, – недовольным тоном сказал Малфой. – А потом, меня отправили в какой-то там собор, тогда я думал, что это ужасно, кругом
– А как назывались команды? – Спросил я. – Мы с Ритой видели матч Арсенал – Челси, а вы?
– Одна команда называлась, как город “Ливерпуль” – ответил Люциус. – А вторая… тоже по названия города “Сандерленд”. Я почти не следил за игрой, мне было неинтересно, я больше наблюдал не за игрой, а как маглы на неё реагируют. Когда забили гол почти все на стадионе так радовались, а в конце матча даже петь начали. Никогда не видел, чтобы у нас болельщики на стадионе пели. И слова были, что ты никогда не будешь один, бред какой-то. На таком большом стадионе, с таким количеством маглов вообще невозможно остаться одному. А потом мне пришлось, отправляться в порт, это было ужасно. Один из худших дней моей жизни, надеюсь никогда больше мне не придётся смотреть футбол.
– А мне тогда понравилось, – спокойно сказал я, все на меня посмотрели.
– Мне тоже, – поддержала меня Скитер, хорошо, что я уже не ел, иначе точно подавился бы. Я помню, как уважаемый редактор ругала эту игру. – Люциус, думаю я понимаю вас, мне тоже мешал шум, но если не считать этого, то футбол нормальная игра. Это ведь маглы, они не могут, как мы летать на мётлах, вот и играют бегая по земле.
– Хоть кому-то это понравилось, – сказал Малфой.
– Я смотрю журналист отправляет вас только в мир маглов и не разрешает вам пользоваться там магией, – вмешался в разговор Рудольфус. – Он только Драко позволил вам забрать с колеса обозрения, воспользовавшись колдовством, а так у него очень чёткие правила – находясь в мире простаков и ведите себя, как ведут они. Если бы ты, Люциус, не предложил обмануть журналиста, я не сомневаюсь твои задания были бы не такими ужасными. А так специальный корреспондент просто наказал тебя, это же ясно как день. Ты сам виноват, что тебе пришлось смотреть футбол, не надо думать, что ты умнее других.
– Рудольфус, спасибо за поддержку, – голосом полным яда сказал Малфой.
– Всегда пожалуйста, – таким же тоном ответил Лестрейндж. – Я вообще не понимаю, чего ты так злишься? Тебе нужно было всего лишь провести один день среди маглов. Маглы – не могут колдовать, чего их бояться? Чем больше я думаю об этом, тем сильнее мне самому хочется выполнить задание журналиста, просто ради интереса. Так сказать, проверить себя.
– Я понимаю тебя, Рудольфус, – сказал Кризантос. – Первое задание журналиста многие сидящие здесь пытались выполнить, но тогда он просто издевался над нами знал, что нас будет много, а он со своими сообщниками явно оказались в меньшинстве, поэтому всё так и получилось. Специальный корреспондент тогда сразу показал, что мы должны играть по его правилам, если всё делать, как он хочет, то проблем не будет.
– Вот уж не думала, что многим чистокровным магам, так интересна жизнь маглов? – Изумилась Беллатриса. – Теодор, потом обязательно расскажи об этом специальному корреспонденту, ему будет приятно, что он так увлёк многих магов миром маглов.
– Непременно, я всё ему передам, – пообещал я.
– Я надеюсь когда закончится всё эта история с журналистом, я смогу написать несколько статей о наших заданиях, – сказала Скитер. – Я не сомневаюсь, нашим читателям будет интересно узнать, как мы проходили испытания.